Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Иллюстрации Том 1. Глава 1. Пролог Том 1. Глава 2. Моя первая поездка в экипаже Том 1. Глава 3. Королевский научно-исследовательский институт. Часть 1 Том 1. Глава 4. Королевский научно-исследовательский институт. Часть 2 Том 1. Глава 5. Интерлюдия 1: Глен и Трис Том 1. Глава 6. Кончилась мана Том 1. Глава 7. Интерлюдия 2: Маргарет Том 1. Глава 8. Как увеличить запас маны Том 1. Глава 9. Как провести выходной день Том 1. Глава 10. Интерлюдия 3: Маркс Том 1. Глава 11. Семя Духовного древа. Часть 1 Том 1. Глава 12. Семя Духовного древа. Часть 2 Том 1. Глава 13. Интерлюдия 4: Глен и Король духов Эле Том 1. Глава 14. Берсерк Том 1. Глава 15. Глен Том 1. Глава 16. Чаепитие в Розовом саду Том 1. Глава 17. Просьба герцога Том 1. Глава 18. Интерлюдия 6: Глен и Маркс Том 1. Глава 19. Аудиенция у Его Величества. Часть 1 Том 1. Глава 20. Аудиенция у Его Величества. Часть 2 Том 1. Глава 21. Ноги моей больше никогда не будет в этом доме!. Часть 1 Том 1. Глава 22. Ноги моей больше никогда не будет в этом доме!. Часть 2 Том 1. Глава 23. Эпилог Том 1. Глава 24. Экстра 1: Впечатления о гостинице Том 1. Глава 25. Интерлюдия 7 Том 1. Глава 26. Бонусные экстры
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

На следующий день лорд Трис пришел в лабораторию с пустыми руками. Обычно у него было растение и семена, которые он хотел, чтобы я создала, или свиток, или даже просто поднос для семян, так что это было странно.

— Сегодня мы идем в поле! — радостно объявил он.

— О, я слышал, что они растут потрясающе, — ответил лорд Глен.

— Да! Я хочу, чтобы мисс Челси увидела это собственными глазами!

— А где поля? — спросила я, но в ответ получила широкую улыбку от лорда Триса.

— Поле, где вы выращиваете семена, находится за пределами столицы. Мы отправимся туда, используя круг телепортации.

— Круг телепортации?..

Когда я в замешательстве склонила голову набок, лорд Глен заговорил, чтобы объяснить:

— Круги телепортации — это магические инструменты, которые переносят вас в другое определенное место, если дать им ману.

— Я не думала, что что-то подобное существует.

Я просто подумала, что у них должно быть небольшое поле в цитадели, поэтому была шокирована.

— Но это значит, что Эле придется остаться здесь, да.

— Да. Я не могу покинуть Древо Духов, пока оно не вырастет.

Я осторожно отпустила дух, превратившийся в котенка, со своих рук на диван. Следуя примеру лорда Триса, мы покинули лабораторию и направились в восточную часть института. На северной стороне были двери, расположенные в ряд, с небольшим промежутком между ними. Лорд Трис прошел вперед и открыл одну из них. Комната внутри была размером всего с две кровати, и в ней не было окон. Справа на столе стояла медная шкатулка с лампой над ней, а в центре комнаты был нарисован большой круг.

Лорд Глен мягко подтолкнул меня встать в круг, в то время как лорд Трис запер дверь изнутри и положил ладонь на медную шкатулку.

— Медная шкатулка и круг на полу вместе называются кругом телепортации. Это нужно для того, чтобы убедиться, что у вас есть разрешение на использование круга, а также для того, чтобы вы могли использовать ману. Чтобы это сработало, вам нужно встать внутри круга и подать ему сигнал к действию, — объяснил лорд Глен, видя мое замешательство. — Кроме того, поскольку бывают случаи, когда люди разделяются во время использования, всегда следите за тем, чтобы при использовании устройства двумя или более людьми вы держались за другого человека.

— Х-хорошо! — я тут же прижалась к нему.

Он мягко улыбнулся мне, прежде чем положить руку на плечо лорда Триса, когда тот вошел в круг.

— Давайте отправимся в поля!.. — сказав это, лорд Трис трижды постучал каблуком. Сразу после этого круг засиял ярким белым светом, и все вокруг изменилось. Серые стены превратились в бревенчатые, и я почувствовал запах дерева. — Этот круг ведет к маленькой деревянной хижине, — объяснил он, выходя из круга. Следуя за ним, мы вышли в коридор, прежде чем покинуть бревенчатую хижину. Снаружи были пустоши, а не поля.

— Это тренировочные площадки. Поля находятся на юге.

Посмотрев в ту сторону, куда указывал лорд Трис, я увидела большую пальму.

— Хм? Она уже такая большая?! — присмотревшись еще внимательнее, я увидела, что земля вокруг него покрыта зеленью.

— Да. Она быстро выросла! — ответил он с улыбкой, чуть ли не вприпрыжку пробегая по тропинке.

Чем ближе я подъезжала к полям, тем больше я видела, но… Что происходит? Шесть больших подсолнухов тянулись к солнцу. Земля была густо покрыта зелеными листьями, из-под которых выглядывали маленькие тыквы. А в самом центре стояла высокая пальма. У меня чуть челюсть не отвисла.

— Я слышал об этом, но… Это просто потрясающе, — потрясенно произнес лорд Глен, прикрывая рот рукой.

— Это действительно потрясающе! И каждое семечко проросло! Температура не имеет значения, все ваши семена сразу же прорастут! Если бы вы массово производили семена съедобных растений, голод был бы уничтожен!

Подождите, значит ли это, что даже если меня отправят обратно в поместье Эвхарис после того, как я изучу свои навыки, я смогу просто выращивать семена для себя и никогда больше не буду голодать? Думая об этом, я могла бы сказать, насколько это удивительно. После этого я обошла вокруг, проверяя каждое растение. На кокосовой пальме еще ничего не росло; клубника цвела маленькими белыми цветочками, дыни создали еще один зеленый ковер из листьев, отделявший их от тыкв; а персиковое дерево было примерно с меня ростом, но ствол был все еще был тонким.

Я так рада за них всех! Пока я представляла, как выглядят фрукты в моей книге, издалека донесся сильный взрыв. Казалось, что он донесся из пустоши прямо перед хижиной. Я увидела группы, состоящие из взрослых и детей, стоящих лицом друг к другу. У всех взрослых были красные накидки поверх белых мантий, в то время как дети были одеты в серые.

— Похоже, сегодня они проводят тренировку по контролю на улице, — сообщил лорд Трис, глядя в сторону пустошей. — Мне тоже приходилось это делать, когда мне было двенадцать.

— Что они делают на тренировках по контролю? — спросила я, глядя на студентов.

— Много чего, но я не уверен, что они сегодня делают…

— Было бы быстрее увидеть, чем объяснять, так почему бы нам не посмотреть на обратном пути в хижину? — заговорил Лорд Глен, пока лорд Трис размышлял.

По пути мы втроем посмотрели в сторону тренировочной площадки и увидели, что стажеры-контролеры делают маленькие шарики из чего-то вроде огня и воды, прежде чем показать их наблюдателю. Затем исследователь использовал магию, чтобы уничтожить шарики.

— Сегодня тренировка по уменьшению, да… — пробормотал лорд Трис, опередив меня. — Люди с магическими навыками высокого уровня и выше почти всегда прибегают к сильной разрушительной магии, когда не уточняют, чего они хотят. Вместо этого им нужно научиться творить малую, слабую магию. Вот почему они проходят обучение контролю, и это именно то, что они делают сегодня, — сказал мне лорд Глен со своего места рядом со мной.

— Это не ваша сестра, мисс Челси? Мирабель с ней не церемонится, — проследив за взглядом лорда Триса, я увидела леди Маргарет с ее ярко-рыжими волосами, которая пристально смотрела на леди Мирабель.

Я остановилась, чтобы рассмотреть ее получше. Леди Маргарет что-то прошептала, прежде чем создать большой огненный шар размером с человеческую голову.

— Ого, он огромный. Что—то уменьшенное было бы похоже на это — [Магия Земли], — сказал лорд Трис, используя свое умение, чтобы заставить крошечный комочек грязи размером с тыквенное семечко парить перед ним. Затем он упал на землю. Леди Мирабель создала большой шар из воды и стерла огненный шар леди Маргарет, предупредив ее.

— Давайте начнем.

— Хорошо, — кивнула я. Поскольку теперь у меня было лучшее представление о том, что такое тренировка контроля, я снова направилась в хижину. Но затем я услышал голос леди Маргарет.

— Ха?! [Магия огня]!

Обернувшись, я увидела огненного гиганта, более чем в два раза превышающего человеческий рост, несущегося на меня. Я не могла этого слышать, но леди Мирабель и другие исследователи использовали магию, чтобы запустить в нее водяными шариками, пытаясь остановить, но это совсем не сработало.

Я застыла в шоке при виде этого. Если бы это создание добралось до меня, я бы сгорела дотла…

— [Магия земли]! — с раздраженным рычанием лорд Трис призвал земного великана, который схватил огненного великана. Огненный великан сопротивлялся, все еще пытаясь подбежать ко мне.

— Замри. Барьер…

На этот раз лорд Глен произнес заклинание шепотом, протянув правую руку к огненному гиганту, который начал замерзать с ног до головы. Огонь не исчез, а просто застыл. Как…

Пока я просто стоял с разинутым ртом, огненный гигант начал трясти обеими руками, швыряя в меня огненные шары. Но они были отбиты чем-то невидимым.

Через несколько секунд огненный гигант был полностью заморожен, а земной гигант лорда Триса разнес его на куски.

— Ты в порядке, Челси? — спросил лорд Глен, но я не смогла вымолвить ни слова. Все, что я смогла сделать, это кивнуть.

— Не похоже, что это была ошибка.

— Да, это было совершенно преднамеренно.

Пока лорд Трис и лорд Глен разговаривали, исследователи пустошей удерживали леди Маргарет, надевая что-то ей на запястье.

— Нет, я не хотела этого делать! Она обманывает вас всех! — закричала леди Маргарет. — Эта дрянь соблазняет лорда Глена… Да, чтобы ее дисциплинировать! Это ее вина!

— Это было просто, но, похоже, теперь на ней браслет, запечатывающий ману. Она больше не сможет использовать свое умение. Я бы также хотел, чтобы они заткнули ей рот, — проворчал лорд Трис.

Я не могла понять, что она говорит. Кого я пыталась обмануть? С ее стороны было грубо сказать, что я соблазняла лорда Глена. И теперь я знала, что ее «дисциплина» была просто жестоким обращением. Дисциплиной должны заниматься родители и взрослые, а не твоя младшая сестра-близнец.

Некоторое время лорд Глен просто холодно смотрел в ее сторону. Затем из бревенчатой хижины выбежала группа рыцарей, направлявшихся к тренировочной площадке. Как и хотел лорд Трис, они заткнули леди Маргарет рот кляпом, чтобы она больше не могла кричать.

— Давайте оставим остальное им и продолжим, — призвал лорд Глен, и мы снова направились к кругу телепортации в хижине.

 

 

Оглавление