Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Мечта человека - несокрушимый замок, летающий в небе. Том 1. Глава 2. Хочу осмотреть замок. Том 1. Глава 3. Небесный замок Том 1. Глава 4. Конец дня Том 1. Глава 5. Спустя месяц. Том 1. Глава 6. Первый поселенец. Том 1. Глава 7. Первая встреча с человеком из другого мира Том 1. Глава 8. Что произошло, когда она проснулась. Том 1. Глава 9. Первая встреча Том 1. Глава 10. Друзья Том 1. Глава 11. Экскурсия по замку и острову Том 1. Глава 12. Они обеспокоены Том 1. Глава 13. Великая страна узнала о Небесном Замке Том 1. Глава 14. Реакция императора Том 1. Глава 15. Изменение курса Том 1. Глава 16. Королевство Том 1. Глава 17. Охота на рабов Том 1. Глава 18. Кошка, кошка, кошка Том 1. Глава 19. Жена Балтика, брат, сестра и еще одна девушка Том 1. Глава 20. Коты-зверолюди в замке Том 1. Глава 21. Меа, которая не может зайти в замок Том 1. Глава 22. Хаос в Королевстве Том 1. Глава 23. Секрет Эйлы Том 1. Глава 24. Люди, которые действуют за кулисами Том 1. Глава 25. Начало войны Том 1. Глава 26. Военный потенциал имперской армии Том 1. Глава 27. Отряд Големов Том 1. Глава 28. Таинственные големы Том 1. Глава 29. Визит генералов Том 1. Глава 30. Письмо с неба Том 1. Глава 31. Решение генерала Виолетты Том 1. Глава 32. Дело о похищении торговца Том 1. Глава 33. Небесный король отправляется в путешествие Том 1. Глава 34. Империя Флейда Том 1. Глава 35. Самый сильный дрон Том 1. Глава 36. Дрон, о котором ходят слухи Том 1. Глава 37. Трио из Империи Флейда Том 1. Глава 38. Встреча Том 1. Глава 39. Кажется, пришли неожиданно важные персоны Том 1. Глава 40. Дитцен в азарте Том 1. Глава 41. Невероятное зрелище Том 1. Глава 42. Я вообще ничего не понимаю Том 1. Глава 43. Потрясающая жизнь в отеле Том 1. Глава 44. Нежеланное возвращение Том 1. Глава 45. Император Флейда Том 1. Глава 46. Информация Том 1. Глава 47. Секрет Том 1. Глава 48. Гости Том 1. Глава 49. Превосходство Том 1. Глава 50. Что же произошло? Том 1. Глава 51. Пугающий голем Том 1. Глава 52. За гранью ожиданий Том 1. Глава 53. Король големов Том 1. Глава 54. Интересы Империи Том 1. Глава 55. Переговоры Том 1. Глава 56. Силы Айфы Том 1. Глава 57. Поворотный момент Том 1. Глава 58. Имперская информация Том 1. Глава 59. О местонахождении эльфов Том 1. Глава 60. В поисках эльфов Том 1. Глава 61. План, идущий под откос Том 1. Глава 62. Сжатые сроки Том 1. Глава 63. Первые спасённые эльфы Том 1. Глава 64. Ожидания Виолетты. Открытия Юри Том 1. Глава 65. Находим эльфов одного за другим Том 1. Глава 66. Плененная Эльфийская Деревня Том 1. Глава 67. Последний эльф Том 1. Глава 68. Переполох Том 1. Глава 69. В особняк леди Том 1. Глава 70. Приветствие с крыши Том 1. Глава 71. Смена тактики? Том 1. Глава 72. Занавес поднимается Том 1. Глава 73. Революция Том 1. Глава 74. Приезд Меа Том 1. Глава 75. Путаница Том 1. Глава 76. Суждение Дайки Том 1. Глава 77. Решение Том 1. Глава 78. Намерение Виолетты Том 1. Глава 79. Незамеченная революция Том 1. Глава 80. Новый император прибыл на остров Том 1. Глава 81. Его Величество возвращается Том 1. Глава 82. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 1 Том 1. Глава 83. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 2 Том 1. Глава 84. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 1 Том 1. Глава 85. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 2 Том 1. Глава 86. Экстра. Магическая практика Меа, часть 1 Том 1. Глава 87. Экстра. Магическая практика Меа, часть 2 Том 1. Глава 88. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 1 Том 1. Глава 89. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 2 Том 1. Глава 90. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 1 Том 1. Глава 91. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 2 Том 1. Глава 92. Новая страна Том 1. Глава 93. За пределами города Том 1. Глава 94. Разница в состоянии внутри и вне города Том 1. Глава 95. Жизнь детей и Летиции Том 1. Глава 96. Драма перелома Летиции Том 1. Глава 97. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 1 Том 1. Глава 98. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 2: Аукцион Том 1. Глава 99. Причина спора Том 1. Глава 100. -- Новое название -- Том 1. Глава 101. Неприятности от непонимания Том 1. Глава 102. Послушаем Том 1. Глава 103. Введение Том 1. Глава 104. Встретим сопротивление Том 1. Глава 105. Укрытие Том 1. Глава 106. Аудиенция у короля Том 1. Глава 107. Катрин Халфен Том 1. Глава 108. Мстители Том 1. Глава 109. Встреча Том 1. Глава 110. Амбиции Зига Том 1. Глава 111. Угроза под видом дискуссии Том 1. Глава 112. Альтернативное решение Том 1. Глава 113. Борьба мстителей Том 1. Глава 114. Собираем помощников и поднимаемся в небо Том 1. Глава 115. Магазин построен Том 1. Глава 116. Глупый Небесный Король? Том 1. Глава 117. Поставщик рабов Великого королевства Том 1. Глава 118. Гнев работорговцев Том 1. Глава 119. Точки зрения работорговцев Том 1. Глава 120. Как правильно обращаться с высококлассным рабом? Том 1. Глава 121. Искусство переговоров Том 1. Глава 122. Спор Грея Том 1. Глава 123. Захват Грея и Катрин Том 1. Глава 124. Двое прибывших Том 1. Глава 125. Мотивы Дайки и предсказания Катрин Том 1. Глава 126. Убить одним выстрелом не двух, а трех зайцев Том 1. Глава 127. Это должен был быть легкий бой Том 1. Глава 128. Хотя мы их отбили Том 1. Глава 129. Вызов Том 1. Глава 130. Поломка Том 1. Глава 131. Оно начинается Том 1. Глава 132. Пламя революции Том 1. Глава 133. Революция провалилась? Том 1. Глава 134. Результат Том 1. Глава 135. В Колдовское королевство Тельсиэль Том 1. Глава 136. Город-замок Том 1. Глава 137. Эльфийское чтение мыслей
Глава 15 - Изменение курса
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Когда мы прибыли в столицу империи Блау, я включил камеру. Я выбрал камеру с близким обзором, думая: "Если я хочу увидеть город, то смогу также увидеть его в деталях".

Вид показывали несколько экранов, изображение земли медленно приближалось.

Глядя на один из экранов, я наклонил голову.

- Хм? Человек?

На экране появился человек, который парил в небе, а его одежда развевалась на ветру. Его длинные светлые волосы привлекли мое внимание.

- О, он летит! Ах, у него длинные уши?

Меня интересовал загадочный человек, а лицо Эйлы, которая смотрела на экран, нахмурилось.

- Нет, император?

- Император? Этот и есть "император", верно? - спросил я и обернулся посмотреть на человека, про которого сказала Эйла.

Видимо, он был великим человеком, хоть и не носил корону.

Худой старик смотрел в камеру и смеялся, как ребёнок. Другие люди держали стул и паниковали, но его не волновал дрожащий стул.

Длинноухий человек со светлыми волосами спустился к старику, и все стали опускаться.

- Несомненно...

Эйла со страхом смотрела на старика, и я все понял. Этот старик был с горящим безумием глазами и детским, беззаботным смехом. Раз он - правитель империи, то мне понятна причина страха Эйлы. Он мог безжалостно заполучить все, что пожелает.

- Все в порядке. Мы можем повернуть назад, если ты боишься. Это былр царство Азул? Почему бы не полететь туда? - спросил я и положил палец на сенсорную панель.

- Мы едем в Азул?

- Да. Думаю, твои родители будут волноваться, если скоро не вернешься домой, верно? - выпалил я, увидев её не ловкость.

Если Эйла вернется домой, то я снова останусь один и умру от одиночества. Но ее родные наверняка волнуются.

- Ну что, поедем? - с натянутой улыбкой спросил я.

Я установил юго-восточное направление и переключил скорость на 100 километров в час.

- Мы прибудем завтра, - сказал я и встал.

Мы направились к лифту. Пока мы молча спускались, Эйла смотрела вниз, а я и А1 смотрели друг на друга.

А1 смотрит на Эйлу? Действительно, безнадежный джентельмен.

Оказавшись на кухне, я начал готовить. Повисла неловкая атмосфера.

- Не хочешь попробовать что-нибудь приготовить? - спросил я в надежде, что готовка поднимет ей настроение.

Когда я спросил ее, сидевшая на стуле Эйла, запаниковав, вскочила. Она подошла ко мне, кивая и глядя на меня снизу вверх.

- Да, да! Пожалуйста!

- Тогда давай я покажу, как держать нож, - сказал я, и мы стали готовить вместе.

*****

- Замок на острове...Летающий остров! Как такое может быть?! Я давно так не волновался.

Айфа с серьёзным лицом кивнул, глядя на перевозбужденного Кенигса.

- Выглядит продвинуто. Внизу появился странный черный объект, и расположены неизвестные сооружения.

Ригган молча слушал доклад Айфы и бормотал что-то, поглаживая подбородок.

- Продвинутые магические технологии, которые вы не можете себе представить. В любом случае, мы не сможем ничего сделать отсюда. К тому же, он быстро удаляется. Мы не можем заниматься исследованиями.

- Глупости. Сможет ли Айфа попасть на остров? Приготовьте письмо и коня. Ах нет, возьмите это, - сказал Кенигс, снимая кольцо с правой руки.

Он всегда носил белое кольцо с материалом из обработанной кости на среднем пальце.

- Это кольцо Великого Дракона.

- Великого Дракона?

- Разве это не национальное достояние?

Айфа, получивший кольцо, удивленно смотрел на него, а Ригган мрачно взглянул на кольцо.

- Это был самый страшный и могущественный противник из всех, с которыми сталкивалась империя. Это чудовище было невозможно победить, и его можно было только отбросить. Это кольцо, сделанное в те времена, поможет усилить показатели магии и физические способности.

Глядя на удивленное лицо Айфы, Кенигс засмеялся и сказал:

- Если бы я хотел сделать что-то настоящее, я бы использовал сердце или глаз Великого Дракона.

- Я возьму его.

Приняв его, Айфа тут же надел кольцо на средний палец правой руки.

- Ты также можешь взять с собой компаньона. Тебе нужен рыцарь, который привык быстро ездить на лошади?

- В таком случае мне понадобятся два выносливых рыцаря.

- Понятно. Если у тебя будет мое письмо, ты сможете получить в империи столько поддержки, сколько пожелаешь. Однако будь осторожен за пределами страны.

- Да, милорд.

Внезапно, когда он закончил говорить свои наставления, Кенигс резко сузил глаза.

- Я думаю, ты знаешь, что важная задача, которой ты должен уделить все внимание. Если тебе удастся доставить меня на остров, не только твоя семья, но и все эльфы станут благороднейшими гражданами. И я гарантирую, что ты будешь не только великим магом, но и уважаемым гражданином этого королевства, - с трепетом сказал Кенигс и легонько ударил Айфу по руке.

Айфа напряг лицо и втянул подбородок.

- Хорошо.

Услышав это, Кенигс выкрикнул и рассмеялся. Он приказал Риггану подготовить письмо.

Оглавление