Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Мечта человека - несокрушимый замок, летающий в небе. Том 1. Глава 2. Хочу осмотреть замок. Том 1. Глава 3. Небесный замок Том 1. Глава 4. Конец дня Том 1. Глава 5. Спустя месяц. Том 1. Глава 6. Первый поселенец. Том 1. Глава 7. Первая встреча с человеком из другого мира Том 1. Глава 8. Что произошло, когда она проснулась. Том 1. Глава 9. Первая встреча Том 1. Глава 10. Друзья Том 1. Глава 11. Экскурсия по замку и острову Том 1. Глава 12. Они обеспокоены Том 1. Глава 13. Великая страна узнала о Небесном Замке Том 1. Глава 14. Реакция императора Том 1. Глава 15. Изменение курса Том 1. Глава 16. Королевство Том 1. Глава 17. Охота на рабов Том 1. Глава 18. Кошка, кошка, кошка Том 1. Глава 19. Жена Балтика, брат, сестра и еще одна девушка Том 1. Глава 20. Коты-зверолюди в замке Том 1. Глава 21. Меа, которая не может зайти в замок Том 1. Глава 22. Хаос в Королевстве Том 1. Глава 23. Секрет Эйлы Том 1. Глава 24. Люди, которые действуют за кулисами Том 1. Глава 25. Начало войны Том 1. Глава 26. Военный потенциал имперской армии Том 1. Глава 27. Отряд Големов Том 1. Глава 28. Таинственные големы Том 1. Глава 29. Визит генералов Том 1. Глава 30. Письмо с неба Том 1. Глава 31. Решение генерала Виолетты Том 1. Глава 32. Дело о похищении торговца Том 1. Глава 33. Небесный король отправляется в путешествие Том 1. Глава 34. Империя Флейда Том 1. Глава 35. Самый сильный дрон Том 1. Глава 36. Дрон, о котором ходят слухи Том 1. Глава 37. Трио из Империи Флейда Том 1. Глава 38. Встреча Том 1. Глава 39. Кажется, пришли неожиданно важные персоны Том 1. Глава 40. Дитцен в азарте Том 1. Глава 41. Невероятное зрелище Том 1. Глава 42. Я вообще ничего не понимаю Том 1. Глава 43. Потрясающая жизнь в отеле Том 1. Глава 44. Нежеланное возвращение Том 1. Глава 45. Император Флейда Том 1. Глава 46. Информация Том 1. Глава 47. Секрет Том 1. Глава 48. Гости Том 1. Глава 49. Превосходство Том 1. Глава 50. Что же произошло? Том 1. Глава 51. Пугающий голем Том 1. Глава 52. За гранью ожиданий Том 1. Глава 53. Король големов Том 1. Глава 54. Интересы Империи Том 1. Глава 55. Переговоры Том 1. Глава 56. Силы Айфы Том 1. Глава 57. Поворотный момент Том 1. Глава 58. Имперская информация Том 1. Глава 59. О местонахождении эльфов Том 1. Глава 60. В поисках эльфов Том 1. Глава 61. План, идущий под откос Том 1. Глава 62. Сжатые сроки Том 1. Глава 63. Первые спасённые эльфы Том 1. Глава 64. Ожидания Виолетты. Открытия Юри Том 1. Глава 65. Находим эльфов одного за другим Том 1. Глава 66. Плененная Эльфийская Деревня Том 1. Глава 67. Последний эльф Том 1. Глава 68. Переполох Том 1. Глава 69. В особняк леди Том 1. Глава 70. Приветствие с крыши Том 1. Глава 71. Смена тактики? Том 1. Глава 72. Занавес поднимается Том 1. Глава 73. Революция Том 1. Глава 74. Приезд Меа Том 1. Глава 75. Путаница Том 1. Глава 76. Суждение Дайки Том 1. Глава 77. Решение Том 1. Глава 78. Намерение Виолетты Том 1. Глава 79. Незамеченная революция Том 1. Глава 80. Новый император прибыл на остров Том 1. Глава 81. Его Величество возвращается Том 1. Глава 82. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 1 Том 1. Глава 83. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 2 Том 1. Глава 84. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 1 Том 1. Глава 85. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 2 Том 1. Глава 86. Экстра. Магическая практика Меа, часть 1 Том 1. Глава 87. Экстра. Магическая практика Меа, часть 2 Том 1. Глава 88. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 1 Том 1. Глава 89. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 2 Том 1. Глава 90. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 1 Том 1. Глава 91. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 2 Том 1. Глава 92. Новая страна Том 1. Глава 93. За пределами города Том 1. Глава 94. Разница в состоянии внутри и вне города Том 1. Глава 95. Жизнь детей и Летиции Том 1. Глава 96. Драма перелома Летиции Том 1. Глава 97. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 1 Том 1. Глава 98. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 2: Аукцион Том 1. Глава 99. Причина спора Том 1. Глава 100. -- Новое название -- Том 1. Глава 101. Неприятности от непонимания Том 1. Глава 102. Послушаем Том 1. Глава 103. Введение Том 1. Глава 104. Встретим сопротивление Том 1. Глава 105. Укрытие Том 1. Глава 106. Аудиенция у короля Том 1. Глава 107. Катрин Халфен Том 1. Глава 108. Мстители Том 1. Глава 109. Встреча Том 1. Глава 110. Амбиции Зига Том 1. Глава 111. Угроза под видом дискуссии Том 1. Глава 112. Альтернативное решение Том 1. Глава 113. Борьба мстителей Том 1. Глава 114. Собираем помощников и поднимаемся в небо Том 1. Глава 115. Магазин построен Том 1. Глава 116. Глупый Небесный Король? Том 1. Глава 117. Поставщик рабов Великого королевства Том 1. Глава 118. Гнев работорговцев Том 1. Глава 119. Точки зрения работорговцев Том 1. Глава 120. Как правильно обращаться с высококлассным рабом? Том 1. Глава 121. Искусство переговоров Том 1. Глава 122. Спор Грея Том 1. Глава 123. Захват Грея и Катрин Том 1. Глава 124. Двое прибывших Том 1. Глава 125. Мотивы Дайки и предсказания Катрин Том 1. Глава 126. Убить одним выстрелом не двух, а трех зайцев Том 1. Глава 127. Это должен был быть легкий бой Том 1. Глава 128. Хотя мы их отбили Том 1. Глава 129. Вызов Том 1. Глава 130. Поломка Том 1. Глава 131. Оно начинается Том 1. Глава 132. Пламя революции Том 1. Глава 133. Революция провалилась? Том 1. Глава 134. Результат Том 1. Глава 135. В Колдовское королевство Тельсиэль Том 1. Глава 136. Город-замок Том 1. Глава 137. Эльфийское чтение мыслей
Глава 61 - План, идущий под откос
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Солдаты окружали передвигавшихся детей и не собирались уходить из бараков. Наверное, несколько членов моей семьи были здесь. В столице было двенадцать таких бараков и примерно тридцать эльфов во всем городе.

Так же у нас имелось четыре эльфа в двух соседних городах неподалеку, в одном из которых проживал довольно сильный воин нашей семьи, поэтому его отослали подальше от Имперской Столицы для предотвращения восстания.

Я, живя в замке, не в состоянии оказать хоть какое-то сопротивление, ведь у них есть заложники.

Когда я рассказал об этом Дайки, он посоветовал сначала проверить местоположение каждого и только после этого вызволить всех одновременно. Я тоже думал об этом плане, но мне неизвестна ситуация в отдаленных городах. К тому же воплощение всей этой авантюры невозможно из-за разбросанных по всей столице эльфов.

Однако Дайки сказал, что это станет возможным, если мы будем действовать быстро и точно. Другими словами, мы должны закончить операцию до того, как информация дойдет до ушей Императора.

Это кажется нереальным, но если Дайки так говорит, может, действительно есть шанс.

— Однако собирать информацию о точном месте заключения заложников всё ещё трудно. Даже если это смысл всего задания.

Я направился к следующей точке, скрипя зубами от ощущения собственной бесполезности. Я мог проверять только один или два барака в день, ведь мне надо действовать осторожно и не выдать себя. Наверняка есть заложники и в других местах столицы, о которых нам неизвестно.

У нас всё ещё есть два мага из Имперской Страны Флейда, которые бродят по столице вместе со мной. Мы должны закончить поиски минимум за дней десять.

Возможно, скоро мне удастся воссоединиться со всей моей семьей вновь.

Я бесшумно пересёк переулок и спрятался, пытаясь утихомирить свое беспокойное сердце. Когда я проходил через пустую аллею, передо мной тихо и внезапно на земле появилась деревянная коробка.

Я инстинктивно встал в стойку, сразу поняв, что это движение выглядело слишком подозрительно. Должно быть, работа Дайки.

Коробка парила над землёй, пока я гадал, что внутри, но внезапно она поднялась выше, словно прочитав мои мысли, и развернулась, чтобы я мог изучить содержимое. Внутри оказался маленький голем Дайки странной формы; развернувшись вокруг своей оси, он загорелся, и передо мной возникло лицо Дайки на квадрате из света.

Пока я бормотал что-то бессвязное, изображение Дайки достало лист бумаги. Я приблизился ближе, и он тоже поднес бумагу, чтобы мне удалось прочитать содержимое.

— Не хотел бы я поменяться областью поиска с Дитценом?

Я нахмурил брови и задумался.

Я предполагал, что вся моя семья живет в постоянном окружении солдат. Сначала мне хотелось самому искать их одного за другим, но если сам Дайки, который знает о передвижениях каждого, говорит, что надо поменять нас местами, этому должна быть причина.

Размышляя об этом, я кивнул.

*****

— Сделай это! — приказала я, свирепо глядя на громко кричащих солдат.

Стоявший передо мной голем зашагал в их сторону.

Солдаты, стоящие плечом к плечу, пытались окружить голема.

— Голем тупит! Цельтесь в него магическими инструментами! Начните с его правой ноги!

— Так точно!

Когда солдат, стоящий в центре, заговорил, остальные быстро зашевелились. Они окружали голема со всех сторон. Ни одно их движение не было лишним. Каждый достал с талии короткий и тонкий нож. Определенно магический инструмент. Солдаты не стали ждать приказа командира и метнули клинки в правую ногу голема.

— Уклоняйся!

Увидев оружие, окутанное огнём и молниями, я запаниковала и закричала, но к этому моменту ножи уже почти коснулись голема. Вокруг него вспыхнуло пламя, и прогремел гром. От пламени поднимался черный дым. Всё пылало, а яркая вспышка осветила округу.

Чувствуя это своей кожей, я побледнела от беспомощности.

— Голем Дайки!

Позади послышался голос моей матери. Крик, похожий на вопль, который противоречит её образу спокойной женщины.

— Всё в порядке. Это голем Дайки, так что

Я не договорила, пытаясь убедить себя, а двое солдат указали на нас, будто высмеивали.

— Теперь голем немного затормозит. Магические инструменты не дешевые, поэтому заставьте волшебников остановить его, быстро! — крикнул он.

Двое солдат стали медленно приближаться к нам.

Как это произошло?

Обнаруженная одним из солдат я в спешке попыталась слиться с двумя эльфов и сбежать с ними, однако нас с ними разделяли пять солдат.

Вместо того, чтобы помочь эльфам, мы сами теперь оказались в беде.

Пока я в оцепенении смотрела на направленный на нас кончик меча, моя мать встала передо мной. Отступающая назад мама, глядя на солдат, достала свой нож.

— Мама...

Я не знала что сказать. Хотя я вела себя так, как мне заблагорассудится, думая, что смогу все сделать по-своему и игнорируя ее слова, мама стояла передо мной, ни на что не жалуясь.

— Я выиграю время, так беги же. Дайки обязательно скоро что-то сделает, — крикнула она, не оборачиваясь.

Я поспешно достала нож из-за пояса и подняла его.

— Я тоже!

— Нет! Если мы обе умрем, то кто поможет эльфам? Если я выиграю время, то хотя бы ты выживешь. Не волуйся обо мне, так что быстрее беги.

Когда до меня дошёл смысл сказанного, мне показалось, что я забыла, как дышать, потому что услышала в её голосе готовность умереть. Пока я радовалась поручению Дайки, мама прибыла в город с решимость отдать свою жизнь.

— Что ты делаешь, Меа!? Быстро уходи!

Я подняла голову на голос матери, а солдат уже стоял перед ней и замахивался мечом.

— Мама!

Моё тело дёрнулось само по себе. Оттолкнувшись ногой от земли, я кинулась к солдату возле моей мамы, размахивая ножом, чтобы отбить меч.

В этот момент у меня потемнело в глазах. Нет, это перед моими глазами возникла большая стена. Это была уродливая металлическая коробка с ногами гуманоида. На самом деле это оказался изменивший форму голем Дайки и теперь напоминал что-то похожее на металлический ящик. Стопа голема немного деформировались, но другие части остались полностью невредимыми.

Как только передо мной возник голем, я тут же услышала крики отлетевших солдат, приглушённый мужской голос и увидела двух катящихся по земле солдат.

— Он спас нас? — пробормотала я и тут же почувствовала, что моя мама очутилась позади меня.

Мне было страшно даже взглянуть на неё.

— Эй, что ты делаешь? Если ты хотела отразить атаку, старайся лучше в следующий раз. Какую цель мы обязательно должны выполнить? — поинтересовалась она

Услышав это, я лишь шмыгнула носом, вытерев подступившие слезы запястьем, и сжала губы, кивая.

— Спасти эльфов! — ответила я.

— Голем! Атакуй солдат! — приказала я и побежала.

Эльфов отвели в центральную часть города. Я должна найти их, чего бы мне это ни стоило. Под крики улетавших солдат я неслась бегу дальше по городу.

Оглавление