Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 2. Глава 1. Название главы Том 2. Глава 2. Название главы Том 2. Глава 3. Название главы Том 2. Глава 4. Название главы Том 2. Глава 5. Название главы Том 2. Глава 6. Название главы Том 2. Глава 7. Название главы Том 2. Глава 8. Название главы Том 2. Глава 9. Название главы Том 2. Глава 10. Название главы Том 2. Глава 11. Название главы Том 2. Глава 12. Название главы Том 3. Глава 1. Название главы Том 3. Глава 2. Название главы Том 3. Глава 3. Название главы Том 3. Глава 4. Название главы Том 3. Глава 5. Название главы Том 3. Глава 6. Название главы Том 3. Глава 7. Название главы Том 3. Глава 8. Название главы Том 3. Глава 9. Название главы Том 3. Глава 10. Название главы Том 3. Глава 11. Название главы Том 3. Глава 12. Название главы Том 4. Глава 1. Название главы Том 4. Глава 2. Название главы Том 4. Глава 3. Название главы Том 4. Глава 4. Название главы Том 4. Глава 5. Название главы Том 4. Глава 6. Название главы Том 4. Глава 7. Название главы Том 4. Глава 8. Название главы Том 4. Глава 9. Название главы Том 4. Глава 10. Название главы Том 4. Глава 11. Название главы Том 4. Глава 12. Название главы Том 5. Глава 1. Название главы Том 5. Глава 2. Название главы Том 5. Глава 3. Название главы Том 5. Глава 4. Название главы Том 5. Глава 5. Название главы Том 5. Глава 6. Название главы Том 5. Глава 7. Название главы Том 5. Глава 8. Название главы Том 5. Глава 9. Название главы Том 5. Глава 10. Название главы Том 5. Глава 11. Название главы Том 5. Глава 12. Название главы Том 5. Глава 13. Название главы Том 6. Глава 1. Название главы Том 6. Глава 2. Название главы Том 6. Глава 3. Название главы Том 6. Глава 4. Название главы Том 6. Глава 5. Название главы Том 6. Глава 6. Название главы Том 6. Глава 7. Название главы Том 6. Глава 8. Название главы Том 6. Глава 9. Название главы Том 6. Глава 10. Название главы Том 6. Глава 11. Название главы Том 6. Глава 12. Название главы Том 6. Глава 13. Название главы Том 6. Глава 14. Название главы Том 6. Глава 15. Название главы Том 6. Глава 16. Название главы Том 6. Глава 17. Название главы Том 6. Глава 18. Название главы Том 6. Глава 19. Название главы Том 7. Глава 1. Название главы Том 7. Глава 2. Название главы Том 7. Глава 3. Название главы Том 7. Глава 4. Название главы Том 7. Глава 5. Название главы Том 7. Глава 6. Название главы Том 7. Глава 7. Название главы Том 7. Глава 8. Название главы Том 7. Глава 9. Название главы Том 7. Глава 10. Название главы Том 7. Глава 11. Название главы Том 7. Глава 12. Название главы Том 7. Глава 13. Название главы Том 8. Глава 1. Название главы Том 8. Глава 2. Название главы Том 8. Глава 3. Название главы Том 8. Глава 4. Название главы Том 8. Глава 5. Название главы Том 8. Глава 6. Название главы Том 8. Глава 7. Название главы Том 8. Глава 8. Название главы Том 8. Глава 9. Название главы Том 8. Глава 10. Название главы Том 8. Глава 11. Название главы Том 8. Глава 12. Название главы Том 8. Глава 13. Название главы Том 8. Глава 14. Название главы Том 8. Глава 15. Название главы Том 8. Глава 16. Название главы Том 8. Глава 17. Название главы Том 9. Глава 1. Название главы Том 9. Глава 2. Название главы Том 9. Глава 3. Название главы Том 9. Глава 4. Название главы Том 9. Глава 5. Название главы Том 9. Глава 6. Название главы Том 9. Глава 7. Название главы Том 9. Глава 8. Название главы Том 9. Глава 9. Название главы Том 9. Глава 10. Название главы Том 9. Глава 11. Название главы Том 9. Глава 12. Название главы Том 9. Глава 13. Название главы Том 9. Глава 14. Название главы Том 9. Глава 15. Название главы Том 9. Глава 16. Название главы Том 10. Глава 1. Название главы Том 10. Глава 2. Название главы Том 10. Глава 3. Название главы Том 10. Глава 4. Название главы Том 10. Глава 5. Название главы Том 10. Глава 6. Название главы Том 10. Глава 7. Название главы Том 10. Глава 8. Название главы Том 10. Глава 9. Название главы Том 10. Глава 10. Название главы Том 10. Глава 11. Название главы Том 10. Глава 12. Название главы Том 10. Глава 13. Название главы Том 10. Глава 14. Название главы Том 10. Глава 15. Название главы Том 10. Глава 16. Название главы Том 10. Глава 17. Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

- Ваше превосходительство, вы уверены?

Йохан и Джилл подошли к Георгу, что стоял около ворот нового форта, пока его осматривали рыцари империи.

- В чём?

- Не слишком ли много мы делаем для империи? Золото, камни, лес, а теперь ещё и форт.

- Если взять среднею цену на полулюдей в империи, и умножить её на 5000 и сравнить это с тем, что даем мы, то…. Нужно добавить ещё пару таких фортов, чтобы рассчитаться с империей. Или ты считаешь, что жизни других полулюдей столько не стоят?

По-видимому, Йохан ещё не совсем понял, что произошло с рынком рабов, когда Георг выкупил более 2 тысяч полюдей. И что именно произойдет теперь, когда ещё более 5 тысяч полулюдей пропадет с невольнических рынков.

- Вот как, я и не думал, что мы такие дорогие.

Георг направил свой взгляд на форт, где сейчас находились рыцари. Многие из них осматривали стены крепости, проводили по ним рукой и удивлялись, когда понимали, что стены надежды.

- Йохан.

- Дда.

- Галдина начинает свою собственную историю, мы можем изменить её, или оставить всё как прежде. Не стоит считать деньги, ради чего-то большого!

- Понял….

- В зависимости от наших решений, мы будем дружить или воевать с соседними странами и державами. Тут уже всё зависит только от нас.

- Я понимаю, но ….

Джилл зажала рот Йохана своими руками, чтобы тот больше не говорил глупостей.

- Другими словами, мы поступаем так, чтобы подружиться с империей. Ведь друзья сейчас куда важнее золота!

- Правильно!

Йохан несколько раз кивнул в знак согласия, но его рот всё ещё был закрыт руками Джилл.

- Нам просто повезло, что мы смогли подружиться с империей. Каждый человек, что будет рассказывать о дружественных и свободных полулюдях, будет засеивать поля для дальнейшей судьбы города. Пока весь мир не признает нас, как державу в которой правят свободные полулюди, покидать лес опасно!

Двое не всегда могли понять, что именно говорит Георг, ведь он думал по-другому.

- Судьба это верёвка, что натянута между домами. На ней висит много различных предметов, и каждый решает сам, что ему делать с ними. Вот только на веревку мы сможем вновь повещать вещь, судьба же не примет обратного хода. Она такая хрупкая, что под её властью мы ходим по тонкому льду, и если оступиться, то можно провалиться под воду.

Им была тяжело понять, что говорит Георг, но чтобы не оскорбить Драгунира подарившему им жизнь, они просто кивали в знак согласил. Немного подумав, Джил задала вопрос.

- Почему от Судьбы нельзя уйти?

Георг только усмехнулся, но и сам немного задумался, этот вопрос дал ему новую пищу для размышлений.

- Понимаете, у судьбы нет конкретного пути, только примерное направление. Ты сам решаешь, куда идти и что делать. Вот только каждое решение, что ты принимаешь! Даже самое малозначимое для тебя, обязательно в дальнейшем отразится на твоей судьбе.

Судьбу можно изменить, Бесспорно! Вот только каждое решение, даст ответ нам только в будущем.

- Смотрите. Сейчас мы подружились с империей. Это мой осознанный выбор, который мне позволили сделать, благодаря тому, что королевство Динант решили отправиться в лес Галдин. Благодаря нашему выбору, теперь империя будет нашими друзьями, и в случае каких-то проблем мы можем попросить у них помощи. Продовольствия, врачей, или помощь в любых проблемах! Так же мы должны будем помогать и империи ответными мерами. В зависимости от наших выборов, помогли мы им во время неурожая с продовольствием, или они нам зависит наша дальнейшая дружба. Судьба – это просто набор выборов, от которых зависит то, по какому пути мы пойдем!

Джилл совершенно запуталась в словах Георга, она не понимала даже половину того, что говорил им Драгунир.

- Есть много вещей, которые мы не можем создавать сами, нам в любом случае нужны союзники, но будем ли мы сотрудничать дальше так же тесно, как и сейчас. Зависит от нашего с вами выбора.

С точки зрения краткосрочных перспектив союз с империей и правду был оптимальным решение. С точки зрения веков, без союза с людскими государствами Галдина была бы просто изолированным городом от внешних жителей.

Торговля так же одна из основополагающих причин союза. Галдина производит некоторые товары с запасом, так что их можно продавать другим людям, покупая нужные товары за пределами города.

К тому же Георг брал в расчет всё, начиная от торговли, заканчивая обменом технологий. Армии нужны клинки и доспехи, но те, что сейчас производят кузницы Галдины, можно назвать только посредственностью.

- Я понимаю, что вам сложно понять причину столь сложных отношений. Вы поколениями были рабами, и только пять лет назад стали свободными. Тот ужас и боль ещё остались в ваших сердцах, но дайте остальным шанс! Хотя это и сложно.

Заставить жителей Галдины сбросить ужасы рабства, опустошив своё сердце, чтобы потом запустить туда людей. Будет очень сложно, но без этого не будет и дальнейшей жизни, иначе через пару поколений город будет разрушен злобой.

- Спасибо, мы обязательно подумаем над вашими словами.

- Обязательно, найди места в своем сердце и для людей.

- Мы с Йоханам постараемся найти силы, чтобы забыть о нашем прошлом. Вы правы, жить прошлым это глупо, сейчас мы добрые полулюди и жители лесного города Галдина!

- Отлично!

- Мы вас не подведем, - Йохан промычал эти слова сквозь пальцы, закрывающие его рот.

Оглавление