Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. . Том 1. Глава 2. . Том 1. Глава 3. . Том 1. Глава 4. . Том 1. Глава 5. . Том 1. Глава 6. . Том 1. Глава 7. . Том 1. Глава 8. . Том 1. Глава 9. . Том 1. Глава 10. . Том 1. Глава 11. . Том 1. Глава 12. . Том 1. Глава 13. . Том 1. Глава 14. . Том 1. Глава 15. . Том 1. Глава 16. . Том 1. Глава 17. . Том 1. Глава 18. . Том 1. Глава 19. . Том 1. Глава 20. . Том 1. Глава 21. . Том 1. Глава 22. . Том 1. Глава 23. . Том 1. Глава 24. . Том 1. Глава 25. . Том 1. Глава 26. . Том 1. Глава 27. . Том 1. Глава 28. . Том 1. Глава 29. . Том 1. Глава 30. . Том 1. Глава 31. . Том 1. Глава 32. . Том 1. Глава 33. . Том 1. Глава 34. . Том 1. Глава 35. . Том 1. Глава 36. . Том 1. Глава 37. . Том 1. Глава 38. . Том 1. Глава 39. . Том 1. Глава 40. . Том 1. Глава 41. . Том 1. Глава 42. . Том 1. Глава 43. . Том 1. Глава 44. . Том 1. Глава 45. . Том 1. Глава 46. . Том 1. Глава 47. . Том 1. Глава 48. . Том 1. Глава 49. . Том 1. Глава 50. . Том 1. Глава 51. . Том 1. Глава 52. . Том 1. Глава 53. . Том 1. Глава 54. . Том 1. Глава 55. . Том 1. Глава 56. . Том 1. Глава 57. . Том 1. Глава 58. . Том 1. Глава 59. . Том 1. Глава 60. . Том 1. Глава 61. . Том 1. Глава 62. . Том 1. Глава 63. . Том 1. Глава 64. . Том 1. Глава 65. . Том 1. Глава 66. .
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

За то время, которое Леольд сражался с монстрами на помощь им успел прибыть второй отряд, заменивший собой первый.

Третий отряд, члены которого находились на грани истощения были очень рады увидеть подмогу.

– Барбарота, подмога прибыла! Мы, третий отряд временно отступаем! – отчитался глава третьего отряда.

– Идите уже! – крикнул Барбарота в ответ.

– Барбарота, ты меня слышал?! – поразился глава отряда.

– Я всё слышал! Я останусь здесь, так что берите людей и отступайте! – ответил рыцарь.

– Не тупи! Ты сильный, но даже ты не можешь драться всё время!

– Да отступайте уже! Я вас догоню, так что не переживайте!

Леольд слушавший эту перебранку, понял, что так эти двое ни к чему не придут и решил вмешаться.

– Барбарот, ты должен выполнять приказы своих начальников.

– Но, господин Леольд, если я уйду, мы потеряем преимущество в бою, – возразил Барбарот.

– Неужели ты считаешь меня настолько ненадёжным?

– Нет! Но взгляните на ситуацию в целом и поймёте о чём я говорю.

Солдаты, что сражались против монстров практически все валились с ног, а те, кто не был близок к этому состоянию, как минимум тяжело дышали.

Если Барбарота, за счёт кого всё это время и держалась передовая, отступит, то монстры быстро одолеют людей.

– Ты меня недооцениваешь. Если я возьмусь за это всерьёз, то для меня это не будет проблемой, – смело ухмыльнулся Леольд.

– Ха-ха, пожалуйста, не прикидывайтесь смелым, – раздражённо выдохнул Барбарота и довольно грубо убил очередного монстра.

– Ты видел мою магию, но всё ещё не веришь в меня?

– Я понимаю, но вы смогли применить такое сильное заклинание только потому что были полны магической силы. Сможете ли вы повторить это теперь?

– Ха! Не недооценивай меня! Я смогу!

– Ну раз вы так говорите… Тогда докажите это, – раздражённо пробормотал Барбарота, еле терпящий притворство Леольда.

Парень просто отступил на пару шагов назад и начал зачитывать заклинание.

– Земля, откликнись на зов воли моей. Я взываю к тебе, обрати свою ненависть на врагов моих! – земля начала неистово трястись. На ногах не смогли устоять ни монстры, ни солдаты. – [Рокот земли]!

Земля раскололась и все демоны оказавшиеся рядом с трещиной упали в пустоту. Те же из них, что пытались бежать не преуспели, так как земля под их ногами разрушалась и они тоже падали в темноту.

Солдаты задрожали от сцены того, как монстров одного за другим поглощала земля. Их ужасало то количество силы, которое ещё оставалось у Леольда.

Через некоторое время земля вернулась к своему нормальному состоянию. На ней остались стоять только товарищи Леольда и солдаты.

Парень хотел было рассмеяться, но смог только блеснуть своей довольной улыбкой, прежде чем упасть на землю.

Гилберт подбежал к нему и взял юношу за плечи, но тот потерял сознание.

– Господин!

К ним подбежал медик.

Когда он убедился, что юноша был в порядке, то пришёл к выводу, что тот истратил всю магическую силу.

– Пожалуйста, успокойтесь, он просто растратил всю магическую силу. Он может какое-то время не приходить в себя.  

– Понятно…Хвала небесам, – Гилберт не сдержал вздоха облегчения. Не отпуская плеч Леольда, мужчина развернулся к Барбароту. – Ты потратишь столь драгоценное время, добытое господином на то чтоб стоять на месте? Мы должны немедленно эвакуироваться в форт.

Слова Гилберта вернули Барбароту в реальность, и он поспешил уйти вместе с третьим отрядом. Благодаря заклинанию Леольда их отступление прошло без помех.

Гилберт также отправился обратно в форт, неся парня на руках. Придя туда, он уложил Леольда на кровать в лазарете, а сам взобрался на оборонительную стену вместе с Барбаротой.

– Какой-то ты тихий, – сказал он.

Барбарота никак не ответил.

– Обычно тебя бы такое разозлило, Барбарота, – продолжил Гилберт.

– Прости, но я просто не мог допустить этого в тот момент, – ответил рыцарь.

Для многих солдат, которые едва держались на ногах и могли размахивать своими мечами свирепость и решительность Леольда стала лучиком надежды.

Да, Леольд использовал [Удар молнии], чтобы временно обездвижить врагов, но то сколько он потратил на это магической силы…Чудом было то, что он умудрился остаться после этого в сознании.

Барбароту такое пренебрежительное отношение Леольда к самому себе сильно разозлило, что и привело к тому, что мужчина закричал на своего господина.

Если бы слова господина Леольда были блефом, солдаты бы не смогли продолжать сражаться и монстры смогли бы заполучить преимущество.

Барбарот не мог не злиться.

– Ты прав. На самом деле я и сам не могу поверить.

Честно говоря, он не мог поверить своим ушам, потому что его разочаровало то, что он снова стал тем надменным человеком, которым был совсем недавно.

Но он был не груб, а всего лишь говорил правду.

– Как же раздражает. А я ведь не верил в него, господина Леольда, – раздражённо выдохнул Барбарот.

– Ты прав. Я тоже презираю себя, – кивнул Гилберт.

Два расстроенных мужчины одновременно вздохнули.

Тем временем Леольд продолжал спать.

 

Солнце начало садиться. Ночь была другом монстров и врагом людей. Несмотря на ужасную видимость, первый и второй отряды солдат продолжали вести бой.

Но отсутствие Гилберта, Барбароты и Леольда оказалось фатальным.

Количество раненных только возрастало, что оставляло всё меньше способных сражаться. И единственной радостью было то, что пока что всё обходилось без жертв среди солдат.