Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Разрыв помолвки и наказание. Том 1. Глава 2. . Том 1. Глава 3. . Том 1. Глава 4. . Том 1. Глава 5. . Том 1. Глава 6. . Том 1. Глава 7. . Том 1. Глава 8. . Том 1. Глава 9. . Том 1. Глава 10. . Том 1. Глава 11. . Том 1. Глава 12. . Том 1. Глава 13. . Том 1. Глава 14. . Том 1. Глава 15. Сожаления маркизы. Том 1. Глава 16. Начало истории Том 1. Глава 17. Начало истории. Часть 2 Том 1. Глава 18. Начало истории. Часть 3 Том 1. Глава 19. Начало истории. Часть 4 Том 1. Глава 20. Начало истории. Часть 5 Том 1. Глава 21. Начало истории. Часть 6 Том 1. Глава 22. Начало истории. Часть 7 Том 1. Глава 23. Меланхолия рыцаря, меняющего карьеру. Часть 1 Том 1. Глава 24. Меланхолия рыцаря, меняющего карьеру. Часть 2 Том 1. Глава 25. Работа господина. Часть 1 Том 1. Глава 26. Работа господина. Часть 2 Том 1. Глава 27. Работа господина. Часть 3 Том 1. Глава 28. Работа господина. Часть 4 Том 1. Глава 29. Работа господина. Часть 5 Том 1. Глава 30. Работа господина. Часть 6
Глава 29 - Работа господина. Часть 5
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

После этого мы приступили к запеканию! Меня очень расстроил монолог Вэнса.

Потому что то, что он сказал, было действительно правдой, и это было то, чего я даже не осознавала.

Я была просто другим человеком, который говорил, что, может быть, я не могу себе этого позволить или что-то в этом роде.

Я боялась, что меня обидят, и поэтому думала, как кто-то другой, и притворялась доброй. Я притворялась, что принимаю это.

Хотя, возможно, есть люди, которым это причиняет боль.

Я отчаянно пыталась защитить себя.

Вероятно, это не изменилось.

Если так, то кого он называл "маленькой дрянью" Клода или Трейси (если бы Вэнс действительно был зрелым мужчиной, это была бы совсем другая история), но в этом особняке Торнео или Мари?

Что мне нужно знать, или, говоря словами Вэнса, что он хочет, чтобы я знала.

Про Торнео я, честно говоря, не знаю, но меня это не касается в первую очередь, тогда Мари?

Мне кажется, что я довольно хорошо знаю Мари, и я хотела бы узнать её больше.

Она мне как младшая сестра, мы разговариваем каждый день и до сих пор испытываем друг к другу искренние чувства.

Он также сказал, что мы очень похожи.

Есть ли среди моих близких кто-то, кто похож на меня?

Или он говорит о Лихтене? Может быть, это Эль?

Нет, нет, какая связь может быть между Эллейном и Вэнсом?

Если и есть такая возможность, то это может быть Лихтен, но я думаю, что хочу знать всё о моём любимом и прекрасном Лихтене, и пытаюсь узнать.

Меня огорчает, что он не подпускает меня близко к себе и плохо обращается со мной в последнее время, как будто бунтует.

Я была с ним с пяти лет и не хочу, чтобы Вэнс, которого я знаю всего пару лет, указывал мне, что делать.

Значит, дело не в Лихтене?

Тогда о ком он говорит?

Мисс, если Вы хотите что-то узнать, спросите монаха. Я уверен, что он уже многое знает.

Вэнс сказал это с кривой улыбкой, как будто ему надоело, что я беспокоюсь о том, чтобы отложить в сторону уже испёкшийся пирог.

Лихтен?

Неужели всё таки Лихтен?

Что он знает?

Мучавшуюся меня мягко выгнал с кухни Вэнс, который всегда казался занозой в заднице.

После этого Мари ворвалась на кухню, крича странным голосом, но я лишь рассеянно смотрел на неё со стороны.

Я чувствую себя неловко и невыносимо.

Я не могу не чувствовать, что в откровенно точных словах Вэнса скрыто что-то важное.

Что я делаю вид, что не вижу?

Что я должна знать?