Действия Кея были молниеносными.
— Чёрт возьми!
Выругавшись, он пнул костёр. Горящие поленья разлетелись, погрузив окрестности в полную тьму.
— Айрин!
Он стремительно бросился к ней, подхватил на руки и, кувыркнувшись, укрылся за каменной стеной руин.
Так называемая "поза принцессы" — но с торчащей из груди героини стрелой о романтике не могло быть и речи. Хрупкое тело Айрин удивительно легко умещалось в его объятиях.
— Держись.
Тихий зов Кея остался без ответа. Айрин корчилась от боли, её дыхание было частым и поверхностным. Ощущение тёплой крови на ладони заставило Кея побледнеть.
— Провал.
Он пытался скрыть свет костра в чаще — но эта наивная тактика обернулась худшим возможным образом.
Даже в игре нужно было быть осторожнее...
Ночные бандиты, монстры, не боящиеся огня, убийцы игроков - даже в игровом мире ночью опасно привлекать к себе внимание.
Тем более в другом мире.
Если бы он хотя бы следил за степью... Кей проклинал свою беспечность. Айрин не обладала его "усиленным зрением" и "пассивным чутьём на угрозы". С его зрением, луком и восприимчивостью именно он должен был нести дозор.
Болтать было непростительной роскошью.
Голова кружилась от чувства вины, но...
— У-у... К-ей...
Айрин в его руках слабо застонала. Это отрезвило его.
Сейчас нужно действовать.
Времени не было. Он переключился.
Осторожно выглянув из-за стены, он осмотрелся. Без костра чаща освещалась лишь звёздным светом — почти полная тьма. Но его усиленные глаза чётко различали каждую деталь.
Трое... пятеро... нет, шестеро. В пределах видимости.
С учётом мёртвых зон, вероятно, ещё двое-трое. Они были полностью окружены.
Кто эти нападающие - сейчас неважно.
Важно лишь то, что их окружают разумные гуманоиды с луками.
— ...Ой... Поч...у...
Айрин бредила на непонятном языке. Её взгляд был мутным, несфокусированным. В темноте не разглядеть, но её лицо наверняка было бледным.
— Молчи. Не двигайся.
Он прошептал ей на ухо, обдумывая варианты.
— Решение пришло мгновенно.
— Микадзуки, Саскэ, ко мне!
Микадзуки фыркнула в ответ. Осторожно, но быстро, он взобрался на спину коня, придерживая Айрин.
— Потерпи немного. Держись.
Айрин что-то пробормотала и слабо кивнула.
— Вперёд!
Он ударил Микадзуки в бок. Гнедая рванула без единого ржания, скользя между деревьями.
— Лошади!
— Бегут!
Нападавшие вскочили, увидев их.
Трын — звук тетивы.
Челюсти Кея сжались. Он резко дёрнул поводья, уводя Микадзуки в сторону.
Чёрное оперение стрелы рассекло воздух там, где мгновение назад была его грудь.
Вот чёрт!
Как минимум один из них — искусный лучник. Оглянувшись, Кей увидел людей в чёрных кожаных доспехах, размахивающих оружием.
Он начал зигзагообразно маневрировать между деревьями. Густая листва сбивала противников с толку — следующие стрелы летели мимо, втыкаясь в стволы.
Вражеских лошадей видно не было. Они смогут уйти.
Но сначала нужно позаботиться о ране.
Он взглянул на Айрин. Она морщилась от боли, сжимая зубы от тряски.
Стрела в правой части груди. Не задела артерию, но могла повредить сосуды. Лёгкое точно пробито - дышать ей явно тяжело. Да и вообще, скакать с такой раной - не лучшая идея.
Но лечить её сейчас было нельзя.
Зелье могло бы залечить рану, но после того, как она корчилась от боли даже от заживления пореза на ладони... С такой серьёзной раной она наверняка потеряет сознание.
Оставаться беззащитными во время лечения - не вариант. Да и потом пришлось бы защищать её в бессознательном состоянии.
Выбор был очевиден - бежать.
Он знал местность. Если продолжать скакать - смогут оторваться. Потом остановиться, вылечить Айрин и снова уйти.
Или, когда её состояние стабилизируется, передать её Саскэ, а самому перейти в контратаку...
— Гав! Гав!
Лай прервал его мысли.
Он резко обернулся. По земле мчались три огромные чёрные тени.
— Охотничьи волки Хаундвулфы!
Лохматая чёрная шерсть, острые уши, глаза, мерцающие в звёздном свете. Кожаные ошейники показывали — это не дикие звери, а дрессированные.
Охотничьи волки.
Также известные как "Чёрные преследователи".
В игре они были популярными боевыми питомцами. Свирепые, их сложно приручить - но однажды подчинившись, они становились беспредельно верными и эффективными.
Огромные, невероятно быстрые, с бесконечной выносливостью и силой.
Но самое страшное - их способность преследовать.
Используя волчье обоняние, они могли идти по следу вечно. Выдерживали галоп лошади целую ночь, а на коротких дистанциях - даже карьер.
Не было места, где можно было бы от них скрыться. Они останавливались только по команде хозяина... или перекусив жертве глотку.
Три таких предвестника смерти теперь преследовали их.
— Вот чёрт...
Кей скрипнул зубами. Волки приближались, расходясь в стороны, как настоящая стая. Время от времени один из них останавливался и выл — наверное, так они сообщали о местоположении добычи.
Беспечное бегство превратилось в смертельную охоту. Саскэ позади явно нервничал.
— Чёрт, если бы я мог использовать лук...
Он сжал зубы, глядя на волков. Обычно, как конный лучник, он не боялся Охоничьих волков.
На Микадзуки - лучшей из скакунов - со своим мастерством он мог отстреливать их как мишени. Они даже проще, чем степные зайцы - большие и не убегают.
Но сейчас одна его рука была занята Айрин. Он пытался найти способ удержать её без рук - но без лука он чувствовал себя беспомощным.
В игре он бы просто бросил её.
Пусть разобьётся при падении или будет растерзана — зато он мог бы мгновенно убить всех волков.
Потом просто подобрал бы её - живой или мёртвой - вылечил или возродил в городе. Никаких штрафов к характеристикам или потери вещей.
Но в реальности...
Не могу же я её бросить...
Она слабо постанывала у него на руках, сжимая зубы от боли.
Бросить хрупкую девушку, тем более сбросить с лошади — даже если бы приказали, он не смог бы.
Если это мир [Демондэл], возможно, воскрешение работает...)
Но это мог быть просто похожий мир. Рисковать было нельзя.
— Гав! Ррр!
Пока он думал, волки приближались.
На полной скорости они были быстрее Микадзуки.
Лучшие скакуны в игре - быстрые, выносливые, способные преодолевать любое бездорожье. Но у них был недостаток — они плохо переносили вес. Микадзуки была скакуном, а не тяжеловозом. С дополнительным пассажиром её скорость заметно упала.
— Давай, Микадзуки! Ты можешь быстрее!
Микадзуки бросила на него взгляд, будто говоря "Не неси чепухи". Она и так выкладывалась по полной. Кей с его невероятно плотными мышцами весил куда больше, чем казалось. А теперь ещё и дополнительный вес...
Не уйти…
Он понял это сразу. Даже если ускориться - волки не отстанут. Он заметил метательные ножи у Айрин на поясе.
Увы, метание ножей никогда не было его сильной стороной. Даже на тренировках он редко попадал, а уж на скачущей лошади по движущейся цели...
Придётся использовать то, что есть…
Он достал из сумки свинцовые шарики размером с перепелиное яйцо.
Метальные снаряды.
Обычно использовались против людей. Против зверей с толстой шкурой были менее эффективны - но лучше, чем ничего.
— Хоть бы в лоб попасть...
Он прицелился в правого волка. Микадзуки, почувствовав его намерение, начала разворачиваться по кругу.
Волк пригнулся, готовясь прыгнуть на них.
В этот момент Кей ударил.
Свист - его рука рассекла воздух. Оптимальное движение, нечеловеческая сила - снаряд полетел с огромной скоростью.
— Тыыак!
Снаряд попал волку прямо в морду.
— Айяяя!
Волк кувыркнулся, держась за окровавленную морду, и остался далеко позади.
Один вышел из строя - но тут Микадзуки насторожилась. Левый волк уже был рядом.
Чёрт!
Времени на новый снаряд не было. Его рука потянулась к кинжалу.
Волк прыгнул - Кей выхватил клинок.
Он вонзил кинжал в шею зверя. Лезвие вошло в плоть, задев кость. Раздался влажный хлюпающий звук.
Но даже смертельно раненный, волк не сдавался. Он разинул пасть, пытаясь вцепиться в руку Кея.
Потрясённый его упорством, Кей отпустил кинжал.
Волк рухнул на землю, не успев укусить.
— Остался один...
Он оглянулся на последнего волка, ища в сумке снаряды.
Осталось два.
Один он взял в правую руку, тщательно прицеливаясь.
— Грррр...
Волк рычал, меняя траекторию, пытаясь сбить его с толку.
Он знал.
Знал, что из правой руки Кея может вылететь что-то опасное.
Знал, что если подойдёт слишком близко - получит ответный удар.
Умный зверь.
Это восхищало и бесило одновременно.
— Вот бы ты сдался, как в игре...
Он плюнул. Чёрный зверь. Взгляд, полный ненависти.
— Сдохни!
Он наполнил тело силой, сосредоточив всю свою ярость.
Волк ощетинился, почувствовав убийственный импульс. Его тело на мгновение застыло.
В этот миг Кей бросил снаряд.
Свист - свинцовый шарик рассек воздух.
Но он промахнулся.
Вместо лба - шарик лишь задел ухо и ударил в спину.
Глухой удар по мясу сквозь шерсть.
Но такой боли было недостаточно - она лишь разозлила зверя.
Рыча, волк бросился вперёд.
— [Активный выброс ауры] — не моя сильная сторона...
Кей вздохнул. Непривычное действие сбило прицел.
Но исход был уже предрешён.
Волк, сосредоточенный на Кее, забыл о другом.
Он заметил коричневое пятно в поле зрения слишком поздно.
— Иии-го-го!
Саскэ врезался в него сзади.
Волк застыл с глупым выражением.
Переднее копыто Саскэ врезалось в бок зверя.
Ррраз! - кожа порвалась, как холст.
Волк отлетел, истекая внутренностями.
Задний удар добил его.
— Молодец!
Саскэ гордо взглянул на него, будто говоря "Я сильный, да?".
Острое костяное лезвие на копыте скрылось.
Баузерхорсы.
Лучшие скакуны — но не лошади.
Высокоуровневые монстры, маскирующиеся под лошадей.
Приручить их сложнее, чем Хаундвульфов — и обращаться нужно осторожно.
— Ты тоже молодец, Микадзуки. Спасибо.
Он похлопал её по шее.
"Конечно", - будто говорил её взгляд.
Баузерхорсы обидчивы.
Даже в игре их ИИ требовал благодарности.
В другом мире - тем более.
Нужно будет угостить её чем-нибудь особенным.
Но сначала — лечение Айрин.
Он вздохнул, глядя на тёмный лес.
Мысль о предстоящем "лечении" тяготила его.
Продолжая ехать на Микадзуки рысью, он окинул взглядом равнину слева и лес справа, после чего, немного поколебавшись, развернул лошадь в сторону деревьев.
Неся на себе Кея, который не мог скрыть беспокойство о предстоящем «лечении», Микадзуки медленно шагнула в тёмную чащу.
В чаще царила кромешная тьма. Густая листва над головой не пропускала даже слабый свет звёзд.
— С такой темнотой люди вряд ли смогут устроить засаду...
Обычный человек с его ночным зрением вряд ли смог бы даже нормально ходить. При этом лес состоял в основном из высоких тонких деревьев, что делало его куда более просторным, чем предыдущая роща.
Пока Кей сохранял бдительность, даже звери не должны были застать его врасплох. Микадзуки, у которой, как и у Кея, была печать [Усиления зрения], не испытывала проблем, а вот Саскэ, не имевший никаких улучшений, шёл с трудом. Сейчас Кей вёл его за поводья.
— Что ж... здесь, пожалуй, сойдёт?
Остановив Микадзуки через несколько сотен метров, он осмотрелся. В пределах видимости не было ни одной живой души. Микадзуки тоже вела себя спокойно, а значит, в радиусе её восприятия — включая верхушки деревьев — врагов не было.
— Айрин. Ты меня слышишь?
Протерев пот со её лба, он позвал её.
— Где... кто...
С закрытыми глазами, словно в кошмаре, Айрин слабо прошептала, но из-за невнятного произношения и русского языка понять её было невозможно.
Кей осторожно спустился на землю, держа Айрин на руках. Расстелив плащ на подстилке из сухих листьев и перегноя, он уложил её хрупкое тело.
— Хорошо. Микадзуки, Саскэ, бдительность на вас.
Микадзуки фыркнула в ответ, а Саскэ с серьёзным видом начал озираться по сторонам. Хотя в такой темноте он вряд ли что-то видел.
— Что ж...
Промыв руки водой из фляги, Кей осмотрел рану Айрин. Из-за чёрной одежды рану не было видно, и он потянулся за коротким мечом, чтобы разрезать ткань - но ножны оказались пусты. Тогда он вспомнил, что оставил клинок в шее Хаундвульфа.
Пришлось позаимствовать один из метательных ножей Айрин и разрезать одежду на груди.
— Хм…
С торчащей из груди стрелой даже взгляд на грудь юной девушки не вызывал греховных мыслей.
— Ещё на два сантиметра выше - и стрела повредила бы правую подключичную артерию.
Стрела вошла плавно, проскользнув между рёбер. По форме раны можно было понять, что наконечник был не лезвиеобразным или с зазубринами, а простым коническим или близким к нему. То есть риск расширить рану при извлечении был минимален.
В любом случае, хотелось как можно скорее закрыть рану, но Кей решил, что перед извлечением стрелы лучше дать Айрин немного восстановить силы.
— Айрин. Ты меня слышишь? Можешь выпить зелье?
Он позвал её прямо у уха, но реакции не последовало. Айрин продолжала бредить, но её хриплый голос и русский язык делали слова непонятными.
Пришлось по капле вливать зелье ей в рот. Однако...
— Не вкусно...
Сморщившись, Айрин выплюнула почти всё. Непонятно, что именно она сказала, но, скорее всего, это было «невкусно». В любом случае, её сознание оставалось спутанным, и нормального контакта не получалось.
Хотя, если подумать, это даже удобная возможность...
Со зельем в руке Кей вдруг переосмыслил ситуацию.
Лечение зельем, судя по всему, сопровождалось сильной болью. Даже залечивая порез на ладони, Айрин покрылась холодным потом. А теперь предстояло вытащить стрелу из груди и зашить дыру — даже представить страшно, насколько это будет больно.
— Может, лучше закончить, пока она в полубессознательном состоянии?..
Подумав, он принял решение.
Кивнув сам себе, Кей снял перчатку и закатал рукав. На всякий случай он положил рядом несколько запасных зелий, глубоко вздохнул и взялся за стрелу.
В игре он вытаскивал стрелы бесчётное количество раз, но в реальности всё ощущалось иначе. Через прижатую к ране ладонь он чувствовал биение сердца Айрин.
Глубокий вдох.
— Поехали.
Собравшись с духом, Кей вытащил стрелу - осторожно, чтобы не расширить рану, но быстро, чтобы уменьшить боль.
Чпок!
— Мммм...
Айрин сразу же скривилась от боли, застонала и извилась. Из раны хлынула тёмная кровь. Венозная. Артерия не была затронута.
— Ладно, не сердись, Айрин… Это для твоего же блага, — пробормотал он, наклоняя флакон со зельем.
Густая голубая жидкость капнула... и коснулась раны.
Раздался звук, словно мясо касается раскалённой сковороды, и Айрин широко раскрыла глаза.
— Гиииииииии!!!
Она дёрнулась, словно её ударило током, и начала дико биться. Кей, удерживая её, продолжал лить зелье. Самое страшное - это если зелья не хватит, и рана затянется лишь частично.
— Ааааааааааааа!!!
Видимо, боль была невыносимой, потому что Айрин, несмотря на хрупкость, вырывалась с невероятной силой. Её крик больше напоминал рёв зверя, чем стон девушки.
— Прости, Айрин, успокойся, прости!
Зелье на груди Айрин, словно живой слизень, извиваясь, заползало в рану. Изнутри её тела доносился жуткий звук, похожий на кипение воды в котле.
Вскоре её конвульсии сменились мелкими подёргиваниями, а глаза закатились, полностью открыв белки.
— Кх-кх! Гх-гх!
При каждом приступе кашля она выплёвывала тёмно-красные сгустки — вероятно, свернувшуюся кровь. Когда их не осталось, изо рта и носа начал валить пар — возможно, испарялось зелье.
— Ах... ух...
Когда судороги почти прекратились, из её рта пошли пузыри. Голубоватые, как само зелье.
Ошеломлённый этой жуткой сценой, Кей даже забыл дышать. Но тут же опомнился и судорожно проверил её пульс.
— Слава богу. Жива...
Учитывая, что она всё ещё пускала пузыри и подрагивала, это было очевидно. Но, убедившись, что «сердце Айрин бьётся», он наконец перевёл дух.
Осмотрев рану, он увидел, что, как и в случае с порезом на ладони, остался белый шрам, но сама дыра полностью затянулась.
Приложив ухо к её груди, он проверил дыхание. Немного учащённое, но ровное, без хрипов или других аномальных звуков.
— Пока можно не волноваться...
Её закатившиеся глаза выглядели слишком жалко, поэтому он осторожно закрыл ей веки.
— Постараюсь сам не получать таких серьёзных ран. Иначе меня ждёт то же самое, — тихо пробормотал он.
— Бр-р-р.
Микадзуки фыркнула, словно соглашаясь.
— М?
Тут он поднял голову.
Вдали, на краю тёмного леса, виднелся свет.
Колеблющийся оранжевый свет.
Пока он смотрел, точек становилось всё больше.
— Блуждающие огни?..
На секунду он подумал о низших духах, но сразу понял, что ошибся.
Это был искусственный свет. Факелы.
По движению было ясно, что кто-то ходил с ними. Но из-за расстояния и темноты разглядеть носителей было невозможно.
— Вряд ли это те самые парни.
Направление не то. Да и пешком они не могли уйти так далеко.
Что делать?
Поколебавшись, он принял решение.
— Пойдём посмотрим. Микадзуки, поехали.
С Айрин на руках он снова сел на Микадзуки. Поправил шлем, прикрыл лицо тканью и проверил оружие. Короткого меча не было, два камня потрачены, но в остальном всё на месте. Проблем нет.
Кивнув, он взял поводья Саскэ и лёгким шпором подогнал Микадзуки. Они двинулись шагом. Скорость была минимальной, а мягкая почва заглушала стук копыт.
Оказалось, что расстояние было не таким уж большим. По мере приближения детали становились яснее.
— Деревня…
Небольшое поселение, расчищенное среди леса.
У большого бревенчатого дома несколько деревенских с факелами суетились. Все были одеты опрятно, с хорошим цветом лица и упитанные. Небольшая, но зажиточная деревня?
Они ещё не заметили Кея. Контактировать или скрываться - решать ему. Взвешивая варианты, он посмотрел на Айрин.
Ночевать под открытым небом не хочется...
Её страдальческое выражение лица. Айрин была истощена. Если возможно, он хотел обеспечить ей хотя бы тёплую постель.
— Ладно, пойдём.
На всякий случай он поправил положение Айрин, чтобы можно было мгновенно выхватить саблю. Собравшись, он пришпорил Микадзуки.
В отличие от прошлого раза, глухой топот копыт по мягкой земле был слышен. Первой их заметила деревенская собака. Она залаяла, повернувшись к ним.
— Эй, кто-то идёт!
— Все сюда!
— Факелы! Несите факелы!
Услышав звук, деревенские засуетились.
Английский. По крайней мере, язык понятен...
Пока он размышлял, зажглись костры, и яркое пламя осветило деревню. С десяток жителей с подручным оружием и инструментами приготовились к встрече.
Слегка натянув поводья, Кей замедлил Микадзуки до шага и медленно приблизился.
Из вооружённых деревнских вперёд вышел крепкий мужчина с коротким копьём.
— Стой! Кто ты?
Прошло несколько часов с момента попадания Кея и Айрин в мир [Демондэл].
Первая встреча с местными жителями.
P.S. В игре Кей и Айрин говорят в основном на английском.