Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Пролог. Подростковые годы, о которых жалеешь Том 1. Глава 2. План по обретению радужной юности ч.1 Том 1. Глава 3. План по обретению радужной юности ч.2 Том 1. Глава 4. План по обретению радужной юности ч.3 Том 1. Глава 5. План по обретению радужной юности ч.4 Том 1. Глава 6. План по обретению радужной юности ч.5 Том 1. Глава 7. План по обретению радужной юности ч.6 Том 1. Глава 8. План по обретению радужной юности ч.7 Том 1. Глава 9. План по обретению радужной юности ч.8 Том 1. Глава 10. План по обретению радужной юности ч.9 Том 1. Глава 11. План по обретению радужной юности ч.10 Том 1. Глава 12. Волшебные дни ч.1 Том 1. Глава 13. Волшебные дни ч.2 Том 1. Глава 14. Волшебные дни ч.3 Том 1. Глава 15. Волшебные дни ч.4 Том 1. Глава 16. Волшебные дни ч.5 Том 1. Глава 17. Волшебные дни ч.6 Том 1. Глава 18. Волшебные дни ч.7 Том 1. Глава 19. Волшебные дни ч.8 Том 1. Глава 20. Волшебные дни ч.9 Том 1. Глава 21. Волшебные дни ч.10 Том 1. Глава 22. Волшебные дни ч.11 Том 1. Глава 23. Волшебные дни ч.12 Том 1. Глава 24. Волшебные дни ч.13 Том 1. Глава 25. Волшебные дни ч.14 Том 1. Глава 26. Волшебные дни ч.15 Том 1. Глава 27. Волшебные дни ч.16 Том 1. Глава 28. Безупречный до абсурда ч.1
Глава 14 - Волшебные дни ч.3
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Постепенно я начинал лучше понимать, какая Хосимия на самом деле. На удивление, она была из тех, кто действует по наитию, плывёт по течению, а потом краснеет и жалеет. Но ведь как очаровательно.

Немного придя в себя, мы сфотографировали аллею с цветущими сакурами — строго, без лишней романтики — и поставили эту фотографию иконкой группы. На счастье, кроме Нанасэ, в чат больше никто не вступил. Можно просто сделать вид, будто ничего такого и не было.

Конечно, стоило мне так подумать, как телефон тут же подал голос.


Нанасэ Юино: Пожалуйста, не флиртуйте через LINE.


Оказывается, Нанасэ видела всё с самого начала и, не долго думая, разослала сообщение всей группе. С одной стороны, мне даже стало приятно, что она восприняла нашу сцену как флирт. С другой — Хосимию просто захлестнуло волной стыда.


Хосимия Хикари: Мы не флиртовали!

Нанасэ Юино: Эм... Ну, со стороны так и выглядело.

Нацки: Это вообще не я начал.

Хосимия Хикари: Ты хочешь сказать, что это я?!

Нацки: А то кто же ещё?

Нанасэ Юино: Да какая разница. Вы всё равно рядом сидите — ссорьтесь вживую, а не в чате.

Нацки: Ну надо же так метко бить в самую суть…

Хосимия Хикари: В общем, мы не флиртовали, ясно?!

Нанасэ Юино: Да-да, конечно.


Можно было бы и не оправдываться так яростно... Прям обидно даже. Но я прикусил язык.

— Боже мой… Юино-тян такая… — пробормотала Хосимия и запнулась.

Я взглянул на неё. Щёки пылали, как у персонажа в манге, а она обмахивала лицо руками, будто надеялась остудить пожар. Я тем временем тайком любовался сохранённой фотографией нас двоих. Это теперь моё семейное сокровище. Никому не покажу.

— Ну, это же просто Нанасэ, — попытался я её успокоить. — Наверняка прикалывается.

Мы продолжили болтать о всякой ерунде, и дорога до станции пролетела незаметно. Ерунда, говорю я... На самом деле, я мечтал именно о таких разговорах. О таком времени — когда можно просто идти рядом с друзьями, особенно с Хосимией. Я хотел жить в мире, где повседневность полна света и красок. Это было совсем не похоже на серую рутину, в которой я жил раньше. Наконец-то я начал наслаждаться жизнью так, как всегда себе представлял.

— Ну что, группу создали, может, начнём планировать завтрашнюю встречу? — спросила Хосимия.

— У Рейты с утра тренировка, так что давай встретимся где-то в час или в два? — предложил я.

— Окей. Тогда, может, сразу перед станцией? Всё равно нас трое туда на поезде приезжают.

— Хорошая мысль. Осталось только решить, чем заняться.

— Ага. Раз уж это я выдвинула идею, мне и придётся всё продумать.

— Хм... Может, просто в торговый центр?

— В принципе, звучит неплохо. Я как раз хотела прикупить себе что-нибудь из одежды, — сказала Хосимия, но как-то без энтузиазма. Видимо, идея не очень её зацепила.

Я вспоминал, что читал в интернете статьи вроде «Топ мест, где тусуются старшеклассники». Так что какие-то идеи были, по крайней мере теоретически. Правда, надо учитывать, что мы в Гумме — префектуре, где не так уж и густо с мегаполисами.

— Рядом со станцией вроде есть OneRound. Там и Spor-Cha, и караоке, и аркада. Или можем собраться у кого-нибудь дома, если кто-то живёт поблизости, — предложил я.

— Spor-Cha! Отличная идея. Я как раз думала, что было бы здорово чем-нибудь подвигаться, — оживилась Хосимия.

OneRound был развлекательным центром с кучей всего, включая Spor-Cha — крытую спортивную площадку, где можно было поиграть в баскетбол, пинг-понг, дартс, бейсбол, бадминтон, теннис и прочее. Сколько угодно, в пределах оплаченного времени. Не то чтобы я там бывал — просто читал об этом в интернете.

— Ты сейчас прозвучала как бабуля, которой не хватает физической активности.

— Не называй меня бабулей! — возмутилась Хосимия. — Ута-тян и Тацуя-кун точно будут в восторге. Они с Рэйтой всё время тренируются в клубах. Им наверняка нравится двигаться.

Мы прошли через турникет и сели в поезд. Несмотря на то что в Гумме почти все ездят на машинах, состав оказался довольно забитым — видимо, из-за времени.

— А у Рэйты вообще силы останутся на Spor-Cha после тренировки? — спросил я.

— Ах, точно. Ну, в любом случае, можно спросить всех в чате. Это ведь просто предложение.

Поезд закачался, и мы поехали. В вагоне я заметил нескольких учеников в той же форме, что и у нас.

Кстати... Мне пришло в голову:

— Хосимия, ты вообще спортивная?

— Ни капли. Так что не жди от меня чудес, ладно?

Вот именно. Я это помнил ещё с первого раза в старшей школе. Потому и удивился, что она так загорелась идеей Spor-Cha.

— Но ведь бывают вещи, которые тебе нравятся, даже если ты в них не силён. Вот почему я хочу туда пойти, — её невинное признание пронзило меня в самое сердце.

Я замолчал на секунду, потом выдавил:

— Да, ты права.

Эти слова идеально выражали мои нынешние чувства. Вещи, которые тебе дороги, даже если у тебя плохо получается. Сколько бы я ни менял внешность и ни играл бодрячка, в глубине души я оставался интровертом. Весёлое притворство утомляло. Но именно эта фальшивая версия меня позволяла налаживать отношения, и мне это действительно нравилось. Когда я был один, мир был серым и пустым, а теперь — он стал ярким, полным людей. Цветным, как радуга.

Вот почему мне это нравилось. Всё это — не из-за выдуманной маски, а потому что я на самом деле хотел так жить. Даже если мне это не шло. Даже если я не заслуживал этого.

— Спасибо, Хосимия, — сказал я. Будто она подтвердила, что моё странное желание имеет право на существование.

— Мм? За что?

— Да так... Вон, мы уже почти приехали в Такасаку.

И правда — поезд плавно замедлился, двери открылись.

— О, приехали. Ну, до завтра, Нацки-кун! — весело попрощалась Хосимия, махнув рукой.

— Ага, до завтра. — Я смотрел ей вслед, наслаждаясь этим простым, тёплым счастьем — своим вторым шансом.


— Хмм... — Дома я сидел в задумчивости. У меня проблема. Настоящая беда. Что надеть завтра?

В школе с этим проще — есть форма. Но завтра выходной. Значит, надо идти в своём. А у меня остались только унылые футболки и поношенные штаны из средней школы. Ни за что не появлюсь в них!

— Придётся идти за одеждой, — пробормотал я.

Нет, я не хвастаюсь, но... я гуру моды. То есть, модный кошмар. Ладно, признаю: за четыре года в колледже я хотя бы научился более-менее прилично одеваться. Ну как... просто копировал, что носят фэшн-блогеры на YouTube.

Проблема в другом — сейчас минус семь лет. Даже если мне кажется, что наряд норм, он может выглядеть дико по местным меркам. Ужас... что же делать?

Пока я мучился с этими мыслями, зазвонил телефон. Номер незнакомый, но я всё же ответил.

Оглавление