Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Цветные иллюстрации из ранобэ Том 1. Глава 1. Видимо, я им не товарищ Том 1. Глава 2. Жизнь пограничника не так уж плоха Том 1. Глава 3. Полуэльф из старого квартала Том 1. Глава 4. Гора и пламя Том 1. Глава 5. Начинается моя тихая жизнь Том 1. Глава 6. Герой Лит и простак Рэд Том 1. Глава 7. Принцесса, которая не смогла стать спутником Героя Том 1. Глава 8. Герой Лит хочет помочь Том 1. Глава 9. Давай жить счастливо вместе Том 1. Глава 10. Первое утро они провели вместе Том 1. Глава 11. Мебельный магазин полуорка в центре города Том 1. Глава 12. Дар от Бога Том 1. Глава 13. Одинокая героиня Рути Том 1. Глава 14. Новое лекарство Том 1. Глава 15. Встреча с Альбертом Том 1. Глава 16. Кольцо из листьев в янтарном браслете Том 1. Глава 17. Давай доставим лекарства Том 1. Глава 18. Яд и лекарство Том 1. Глава 19. Сейчас не время приключений Том 1. Глава 20. Лит и Рэд Том 1. Глава 21. Тени над Золтаном Том 1. Глава 22. Лит, дуэль в полдень Том 1. Глава 23. Эл и Танта Том 1. Глава 24. Роль героя Том 1. Глава 25. Одинокая ночь героини Рути Том 1. Глава 26. Сегодня шторм Том 1. Глава 27. Герой и шторм в один из прошлых дней Том 1. Глава 28. Тлеющий огонь после шторма Том 1. Глава 29. Мастер оружия Эл Том 1. Глава 30. Город беспокоится о схваченном Танте Том 1. Глава 31. Прикосновение к ложному богу Том 1. Глава 32. Героиня получила летающий корабль Том 1. Глава 33. Эл получил превосходный меч Том 1. Глава 34. Вместе навсегда Том 1. Глава 35. Тревога Лит и потерянная рука Том 1. Глава 36. Давай купим меч в городе Том 1. Глава 37. Жаль! Том 1. Глава 38. Встреча с Адеми Том 1. Глава 39. Публичная речь Большого Ястреба о его безумных мечтах Том 1. Глава 40. Меня зовут Альберт Том 1. Глава 41. Рождение героя Том 1. Глава 42. Конец человека, который пытался стать Героем Том 1. Глава 43. Давай примем ванну после тяжёлого дня Том 1. Глава 44. Герой Рути и Демон-Контракт Том 1. Глава 45. Герой получает крылья Том 1. Глава 46. Пожелание удачи в путешествии Том 2. Глава 1. Рэд и Лит готовят тушёное мясо Том 2. Глава 2. Убийца получает новую работу Том 2. Глава 3. Немного скучаем друг по другу Том 2. Глава 4. Рыцарь-бандит, которого смыло течением Том 2. Глава 5. Оден, горчица и тикува Том 2. Глава 6. Убийца предупреждает Истинного Героя Том 2. Глава 7. Рэд и Лит наслаждаются спокойным днём Том 2. Глава 8. История начинается прямо здесь Том 2. Глава 9. Поглощённый горьким вихрем Том 2. Глава 10. Настоящий герой Том 2. Глава 11. Угедж-сан машет обеими лапами Том 2. Глава 12. Руины древних эльфов Том 2. Глава 13. У Лит – кофе, у Рути – какао Том 2. Глава 14. Мудрец и Альберт Том 2. Глава 15. Герой вспоминает о банных процедурах Том 2. Глава 16. История о спасении Героя Том 2. Глава 17. Разговор трёх людей и паука Том 2. Глава 18. В порт Золтана Том 2. Глава 19. Неожиданное воссоединение Том 2. Глава 20. Дела, которые надо решить; Вопросы, о которых нужно позаботиться + экстра Том 2. Глава 21. Асура и Мудрец Том 2. Глава 22. Разрушенная размеренная жизнь Том 2. Глава 23. Лит колеблется и решает Том 2. Глава 24. Рэд пробирается через руины Древних Эльфов Том 2. Глава 25. С наилучшими пожеланиями к размеренной жизни, о которой ты мечтала Том 2. Глава 26. Холодный пот на лице Годвина Том 2. Глава 27. Робкая Теодора следует за Героем Том 2. Глава 28. Желаемое Героем лекарство Том 2. Глава 29. Я больше не буду помогать тебе Том 2. Глава 30. Шёпот демона Том 2. Глава 31. Битва на глубине Том 2. Глава 32. Выбор Мудреца Том 2. Глава 33. Герой против Мудреца Том 2. Глава 34. Вспышка Героя Том 2. Глава 35. Последний блеск Громовержца Том 2. Глава 36. Медный меч Том 2. Глава 37. Конец схватки Том 2. Глава 38. Снегопад в Золтане Том 2. Глава 39. Герой Том 2. Глава 40. Счастливая Рути оглядывается и смеётся Том 3. Глава 1. Кавалерия Виверн Рути Том 3. Глава 2. Начало фестиваля зимнего солнцестояния Том 3. Глава 3. Фестиваль зимнего солнцестояния Золтана Том 3. Глава 4. Всадник Дрейка и зимний демон Том 3. Глава 5. Благодарность Том 3. Глава 6. Старушка Архимаг Том 3. Глава 7. Рэд переживает в праздничную ночь Том 3. Глава 8. Лит раньше Том 3. Глава 9. Вместе на передовой Том 3. Глава 10. Предложение Том 3. Глава 11. Тизе и Угедж-сан принимают ванну Том 3. Глава 12. Давайте вместе порыбачим Том 3. Глава 13. Краснеющие щёки Рути Том 3. Глава 14. Экстра на день дурака: История ложного мира. Том 3. Глава 15. Герой и Убийца взволнованы маленьким бутоном Том 3. Глава 16. Сотрудники Гильдии авантюристов доверяют авантюристу В-ранга Рути. Том 3. Глава 17. Рути участвует в Золтанском совещании Том 3. Глава 18. Рэд оказывает Рути небольшую помощь Том 3. Глава 18.5 Короткая история в честь празднования выхода ранобэ: Наша неспешная жизнь на границе. Том 3. Глава 19. Рэд желает сдержать своё обещание перед Рути Том 3. Глава 20. Горячие споры сотрудников гильдии о героях Том 3. Глава 21. Принц и высший эльф пират Том 3. Глава 22. Женщина-пират в полном восторге Том 3. Глава 22.5 Короткая история из фальшивого мира: Герой и её надёжные товарищи Том 3. Глава 23. Юность сорокапятилетней давности Том 3. Глава 24. Яростная Рути Том 3. Глава 25. Аспект волка Том 3. Глава 26. Принцесса встречает пирата Том 3. Глава 27. Принцесса стала пиратом Том 3. Глава 28. Тёмный континент Том 3. Глава 29. Пират сражается вместе с Асурой, чтобы противостоять Королю демонов Том 3. Глава 30. И вот так принцесса вернулась в Веронию Том 3. Глава 30.1 Дополнительная история: Текстовая версия пролога комикс-версии Том 3. Глава 30.2 Интерлюдия: Рути Том 3. Глава 31. Рути страдает в тишине Том 3. Глава 32. В конце воспоминаний Том 3. Глава 33. Рути обнимает свои колени в одиночестве Том 3. Глава 34. Моя младшая сестра самая милая в мире Том 3. Глава 35. Как насчёт лекарства? Том 3. Глава 36. Озадаченные рыцари в имперской столице Том 3. Глава 37. Герой Рути против Холодной Плесени Том 3. Глава 38. Счастливое время Рути Том 3. Глава 39. Цель Риринары Том 3. Глава 40. Давайте иногда пересыпать Том 3. Глава 41. Дуэль с Риринарой Том 3. Глава 42. Рути принимает смелое решение Том 3. Глава 43. Рути решает дело Том 3. Глава 44. В Золтане эхом раздаётся колокольный звон Том 3. Глава 45. Риринара в отчаянии Том 3. Глава 46. Королевская власть этого мира Том 3. Глава 47. История, которая идёт не так, как хотелось бы Том 3. Глава 48. Леонор Том 3. Глава 49. Шторм на западе, сегодня мирный день Том 3. Глава 50. Рэд пробует свои силы в морской кухне Веронии Том 3. Глава 51. Солдаты Веронии впечатлены кухней Золтана Том 3. Глава 52. Потому что плавание быстрее, чем гребля Том 3. Глава 53. Утерянные и приобретённые вещи Том 3. Глава 54. Ненадёжные герои Золтана Том 3. Глава 55. Великая битва Героя Лит Том 3. Глава 56. Второе имя героя Том 3. Глава 57. Величайшее сражение в истории Золтана Том 3. Глава 58. Замысел Леонор Том 3. Глава 58.1 Дополнительная история: Общий зонт Том 3. Глава 58.2 Дополнительная история: Угедж и Золотой дракон, часть 1 Том 3. Глава 58.3 Дополнительная история: Угедж-сан и золотой дракон, часть 2 Том 3. Глава 58.4 Дополнительная история: Угедж-сан и золотой дракон, часть 3 Том 3. Глава 58.5 Дополнительная история: Приключение маленькой Лит: Первый шаг Том 3. Глава 59. Моя надёжная младшая сестра Том 3. Глава 60. Асура смеётся во время воссоединения со старым другом Том 3. Глава 61. Окровавленная злая женщина и чистая божественная защита Том 3. Глава 62. Смерть злодея Том 3. Глава 63. Золтан на границе шумно празднует мир Том 3. Глава 64. Рути Золтана Том 3. Глава 65. Неожиданный визит Принца и Высшей эльфийки Том 3. Глава 66. Время воссоединения Том 3. Глава 67. День попутного ветра Том 3. Глава 68. История про героя без героя Том 3. Глава 69. История злодейки и фальшивого мира Том 3. Глава 70. Дэмис Том 3. Глава 70.1 Курс по использованию шотели от Лит Том 4. Глава 1. Приход Йарандорары в спокойный день Том 4. Глава 2. Йарандорара и заходящее солнце Том 4. Глава 3. Юноша и Йарандорара, часть 1 Том 4. Глава 4. Юноша и Йарандорара, часть 2 Том 4. Глава 5. Я хотел увидеть небо Том 4. Глава 6. Предложение высшей эльфийки Том 4. Глава 7. Ответ Гидеона Том 4. Глава 7.1 Истинный товарищ, эпизод 0 Том 4. Глава 7.2 Истинный товарищ, эпизод 0
Глава 19 - Неожиданное воссоединение
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Ты опоздал на два дня, но, думаю, это не имеет значения.

– Кхм, прошу прощения.

Чартерная почта – служба, которая быстро доставит любую посылку.

Капитан Блейк, капитан «Золотой Дороги», галеры легкого класса, томно опустил голову.

Тем не менее, в глубине сердца он чувствовал, что хотел плюнуть на всё. Зимой на море нет штормов, но волны мощно ударяются о скалы. И всё же иногда ветер мог внезапно прекратиться. Даже как опытный моряк, Блейк не мог определить скорость, с которой плыло их судно.

Все люди на суше сильнее.

Тем не менее, он никогда не показывал и намёка на слабость.

Он только сморщил загорелое лицо в приятную улыбку и непрерывно кивал.

Блейк может быть и опытный моряк, но его Божественная защита – придворный поэт.

Он мог изучать навыки манипулирования эмоциями других: злить или успокаивать их. Переговоры также были его сильной стороной.

Тем не менее, Блейк не мог заставить себя использовать навык манипулирования эмоциями на человеке, стоящем перед ним.

Молодой человек с улыбкой, словно приклеенной на лицо, просматривал каталог и поглаживал подбородок.

– Не могли бы вы дать мне взглянуть на посылку?

– Конечно-конечно.

В это же время Блейк понял, что мужчина был силён. Он также решил, что ему нельзя доверять и лучше опасаться его.

– Бьюи-сан, посылка была доставлена на борт корабля.

Человек по имени Бьюи проверял товар левой рукой, а правой рукой поглаживал свой подбородок.

Внезапно выражение его лица помрачнело, как будто он что-то заметил.

– Что-то случилось?

В поле зрения Бьюи попал человек, похожий на авантюриста, с медным мечом на поясе.

Блейку он казался обычным авантюристом, которого можно встретить, где угодно.

– С этим человеком я плохо лажу, поэтому не хотел бы с ним пересекаться, если это возможно.

Бьюи пожал плечами и немного понизил голос, прежде чем начал считать поступившие предметы.

Этих магических инструментов должно быть достаточно. Все результаты моего исследования до сих пор указывают на то, что лесные эльфы запечатали оружие в горе. Единственное местоположение, где оно может храниться, это руины древних эльфов. Видимо, они просчитали всё наперёд.

Бьюи подобрал лучшее геодезическое оборудование и принял решение.

 

*****

 

Пару часов спустя.

Трое вытянулись, поднявшись с небольшой лодки, пришвартованной к берегу.

– Такая убогий порт.

Мудрец Арес горько прокомментировал, когда увидел гавань Золтана.

Обычно он не говорил об этом, но сейчас не мог сдержать себя.

Он должен найти Героя Рути и быть рядом с ней, когда она покорит Короля демонов.

Иначе он не смог бы объяснить, почему продолжает это путешествие, пребывая в ужасном состоянии. Арес был разочарован ситуацией.

Теодора слегка нахмурилась, услышав слова напарника.

Тем не менее, они не смогут найти гостиницу на сегодняшнюю ночь, если она будет пытаться исправлять каждое слово Ареса.

– С тобой всё в порядке?

– Ага.

Теодора спросила Альберта, который плёлся позади неё.

Будучи беглецом с Золтана, лицо Альберта было обёрнуто повязкой: магическим предметом, который не привлекает внимание других людей к носителю.

Конечно, такой предмет не окажет никакого влияния на людей на уровне группы Героев, например, на Ареса, но Теодора считала, что жители отдалённого района Золтан не смогут распознать напарника.

– Хм, здесь довольно оживлённо, несмотря на условия, в которых они обитают.

– Там пришвартованы торговые суда, поэтому я думаю, что рынок открыт. А ещё я слышал, что члены команды Ареса-сана также будут продавать товары, – сказал Альберт.

Судно «Сильфид», за который Арес заплатил большую сумму, было загружено только водой и едой. Тем не менее, моряки покупали небольшие, но дорогие вещи, такие как драгоценные металлы и поделки, за свои карманные деньги, чтобы продать их в любой гавани, где остановятся.

Тем не менее, они, вероятно, не найдут многого в отдалённом районе Золтан.

– Однако я рад, что нам не пришлось плыть к «Стене на краю света». Члены экипажа «Сильфид» тоже не были в восторге от этой идеи.

Хотя Арес заимствовал судно по контракту, по которому они поплывут, куда бы он ни пожелал, направляться к месту за «Стеной на краю света», к крупнейшему в мире горному массиву, совсем не соответствовало их ожиданиям.

Продвигаться вперёд, где не было приличных точек пополнения припасов только на одном быстром корабле, было бы, вероятно, трудно. Поэтому сейчас их план состоял в том, чтобы одолжить ещё пару других кораблей для формирования флота.

Это было до тех пор, пока они не подошли к Золтану и не обнаружили, что Герой Рути не направлялась к «Стене на краю света», а находилась в этом городе.

– Перебраться на другую сторону можно на летающем корабле, но через море или сушу – очень трудно.

Если бы Золтан мог торговать с Востоком, его бы не назвали отдалённым регионом.

В настоящее время единственными торговыми путями через «Стену на краю света» был морской путь, который пролегает через север, так называемый «маршрут Короны», или горная дорога, «тропа Дракона». Говорят, что невозможно пройти по ним.

– Как я уже говорил, этот однорукий избил всех пиратов!

– Хватит врать! Как один человек мог потопить пять пиратских кораблей?

– Его один удар разбил корабли!

– Ха-ха-ха. Если хочешь что-то придумать, хотя бы сделай это немного правдоподобнее, пьяница.

– Что ты сказал?

– Ты хочешь сказать, что он разрубил парусник, способный вместить до ста человек, одним кулаком?!

– Так и было!

Арес хмурился всё больше и больше, а голоса с торговых кораблей становились громче.

– Ха-а-а. Давайте поскорее найдём жильё. Я бы не хотел оставаться в таком грязном городе. Центральный регион будет во много раз лучше, так что идём туда.

– Я буду искать гостиницу здесь, чтобы собрать информацию в окрестностях.

– Как знаешь. Мы уже в курсе о местонахождении Рути, поэтому какой смысл собирать информацию сейчас?

Арес фыркнул и пожал плечами, прежде чем уйти.

– Обычно он не такой вредный, – Теодора сказала Альберту с обеспокоенным выражением лица.

Арес совсем не был хорошим человеком, но и вспыльчивым не казался.

– Причина, по которой он присоединился к этому путешествию, заключается в том, чтобы одолеть Короля демонов вместе с Героем и возродить авторитет дома герцога Суроа.

Альберт покачал головой, показывая, что он не против.

– Неужели так трудно возродить всё?

– Глава семьи четыре поколения назад поднял восстание. Более того, он вступил в сговор с соседней страной, которая хотела получить территории. Измена – тяжелейшее преступление. Они пытались убить Короля и захватить страну. Но это был контракт на передачу территории страны другому государству. Большая часть семьи была казнена, а фамилию унаследовал прадед Ареса, который учился в другом доме.

– Это... ужасно.

– Лучше, если ты не будешь болтать лишнего перед Аресом. Его сейчас легко вывести из себя.

– Конечно.

Альберт кивнул. Для такого человека, как Арес, эта история, вероятно, была невыносимой. Словно табу в разговоре.

Поэтому Альберт договорился с собой о сохранении секрета и последовал с Теодорой в гостиницу портового района.

 

*****

 

Немного отмотаем время.

После того, как Бьюи подтвердил посылку, он поручил доставить различные инструменты в арендованный особняк.

Тогда Рэд гулял по рынку, который был открыт возле торговых кораблей.

– Ах, у них действительно есть это.

Я заплатил серебряными монетами и получил несколько инструментов.

Хотя и не смог получить всё, но приобрёл несколько магических инструментов алхимика, которые мы искали. Например, инструменты для точных измерений и фильтры.

– Только они стоят более тысячи перил, да?

Это была незначительная сумма, когда я был с рыцарским орденом или в группе Героя, но теперь это большие деньги для меня.

Естественно, торговые корабли не выдают в займы или в кредит. Только платёж.

Я аккуратно завернул приобретённые инструменты и встал, чтобы последовать за Лит и Тизе.

– Гидеон!

В этот момент громким голосом прозвучало моё имя.

Мне знаком этот голос. Но почему источник так близко?

Огромная тень с лёгкостью прыгала над головами людей.

Большой человек приземлился передо мной с громким хлопком.

– Это действительно Гидеон! Ты в каком-то потрёпанном снаряжении!

Мужчина схватил меня за плечо.

Почему он появился в это время...

– Данан, успокойся, здесь слишком много глаз, давай уйдём. Нам, наверное, есть, о чём поговорить.

Я давно не видел Данана. Он потерял правую руку ниже локтя, но на его лице сияла улыбка.

– Рад снова тебя видеть, мой друг!

Кажется, будет трудно всё объяснить. Я не представлял себе воссоединения с Дананом в таком месте и в такое время.

Вероятно, это моя ошибка.

Однако, глядя на старого приятеля, счастливо улыбающегося, увидев меня снова, я не мог избежать этого воссоединения.

– Да, верно... Я тоже рад.

Внутри я был обеспокоен тем, что должно было случиться, но... В то же время я улыбнулся от всего сердца, потому что смог воссоединиться с Дананом.

 

*****

 

Текущая ситуация

Рути проверяет состояние производства Божественной защиты Дьявола в руинах древних эльфов.

Лит, Тизе, Угедж-сан продвигаются к руинам, чтобы объяснить героине ситуацию и исследовать защиту вместе с ней.

Рэд и Данан воссоединились в порту и в настоящее время объясняют обстоятельства друг друга в тихом баре гавани.

Теодора и Альберт собирают информацию после того, как они нашли гостиницу в портовом районе.

Арес ищет гостиницу в центральном районе.

Бьюи (Шисандан) в собственном особняке в центральном районе готовится отправиться к руинам древних эльфов.

Оглавление