Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Приговор Том 1. Глава 2. Палач Том 1. Глава 3. Активировать [Воскрешение] Том 1. Глава 4. Армия древнего Владыки демонов Том 1. Глава 5. Дистопическая реформа Том 1. Глава 6. Революция Том 1. Глава 7. Ирис и Тисе Том 1. Глава 8. Бремя Розе Том 1. Глава 9. Механизм Том 1. Глава 10. [Злоба] Том 1. Глава 11. Вечный некромант Том 1. Глава 12. Поддержка Дороти Том 1. Глава 13. В то время Аллен Том 1. Глава 14. Травма Дороти Том 1. Глава 15. Подземелье? Том 1. Глава 16. Вампирская еда Том 1. Глава 17. [Слуги феи] и [Использование души] Том 1. Глава 18. Конец Джоуз Том 1. Глава 19. Проблемы Владыки Демонов Том 1. Глава 20. Фенрир Том 1. Глава 21. Гигантский паук Том 1. Глава 22. Исследование Ирис Том 1. Глава 23. Эльфийская принцесса Арче Том 1. Глава 24. Дополнительная командировка, антиутопия Том 1. Глава 25. Дополнительная история 2 Тьма Дистопии Том 1. Глава 26. Поселение драконов Том 1. Глава 27. Спаситель драконов Том 1. Глава 28. Отдавать обратно Том 1. Глава 29. Проданный бой? Том 1. Глава 30. Объявление войны Том 1. Глава 31. Командир камикадзе Том 1. Глава 32. Информационная война? Том 1. Глава 33. Доба Том 1. Глава 34. Конец битвы Том 1. Глава 35. В моём сердце Том 1. Глава 36. Преображение Том 1. Глава 37. [Контроль пространства] Том 1. Глава 38. Окончание Том 1. Глава 39. Празднование победы Том 1. Глава 40. Подход Том 1. Глава 41. Глава 41. Страна Ратота Том 1. Глава 42. Берн Том 1. Глава 43. Разница в рангах

Ха-а, воздух восхитителен. Может быть, я тоже эльф.

Нет, ты не эльф.

Наша Дистопия хороша, но иногда и внешний мир нужен.

Трое идут по лесу в стране эльфов.

Было решено, что Фенрир может удивить эльфов, так что им пришлось спешиться.

Заключая сделку, важно произвести хорошее впечатление на другую сторону.

О? Мистер Лихт, вы слышите?

А? Слышу? 

Сестра, Ирис тоже слышит чьи-то крики, похоже, там гигантский паук.

Кажется, уши Тисе и Ирис уловили что-то тревожное.

Лихт, будучи человеком, ничего не слышал, кроме как довериться им обеим.

Если слышны крики, то должно быть на них напали? Я думал, что в этом лесу напасть могут только эльфы.

Верно, мистер Лихт. Похоже, им не повезло столкнуться с гигантским пауком. Если их распознали как добычу, убежать почти невозможно.

Сестрёнка, будет плохо, если мы не поторопимся. У нас мало времени.

Тисе побежала в сторону. Она тихая, но бежит довольно быстро.

Разница между людьми и эльфами заметна в их способностях.

Тисе! Это гигантский паук, но сможем ли мы победить в сложившейся ситуации?

Лихта беспокоило то, сможет ли он победить гигантского паука с его нынешним снаряжением.

Поскольку оно изначально предназначалось для торговли, то не подходит для боя.

У Лихта был только ненадёжный кинжал.

Он не привык бороться с гигантскими пауками, да и с другими насекомыми, так что чувствовал себя неловко.

Нет проблем. Будь то гигантский паук или свирепый зверь, если он не сможешь двигаться он наш.

Понятно.  

Однако они были не из тех людей, которые проиграют гигантскому пауку.

Судя по тому, что они без колебаний направлялись к нему, они, вероятно, не очень-то признавали его врагом.

Погонявшись некоторое время за спинами Тисе и Ирис, они вышли на неестественно широкое открытое место.

Похоже, мы не успели. 

Сестра, мы немного опоздали.

То, что они нашли оказалось эльфийкой и гигантским пауком.

Хорошо это или плохо, но гигантский паук только собирался съесть свою добычу.

Эльфийская дочь кажется уже мертва и больше не двигается.

Лихт почувствовал гнев на лицах Тисе и Ирис, которое тоже были эльфами.

[Посланник фей].

Ирис напала первой.

Из-под юбки появилась фея.

Лихту стало любопытно, откуда она взялась, но если он попытается узнать, то его, вероятно, убьют вместе с гигантским пауком.

[Использование души].

Тисе так же нападает.

Фея и дух вошли в тело гигантского паука, словно смешавшись.

Ух ты!

С грохотом взрывается одна нога гигантского паука.

Гигантский паук в панике попытался убежать, но, похоже, не может двигать своим телом как следует.

Он дрожит и грохочет.

Гигантский паук легко погиб, разбрызгивая неописуемую жидкость.

Господин Лихт, пожалуйста, верните эту девушку к жизни.

Я уже делаю это. 

А? Я же должна была умереть?! О, привет! Паук мертв?!

Эльфийка, явно расстроенная.

Для неё неразумно так реагировать.

Лихт вспомнил себя, когда впервые ожил.

Пожалуйста, успокойтесь. Мы убили этого паука. Врагов больше нет.

Ах.

Тисе обнимает эльфийскую дочь с своим бьющим через край материнством.

Кажется, что, физически обняв её, она смогла восстановить самообладание.

Может быть, ты вернула меня к жизни?.. 

Нет, мы победили паука, но это мистер Лихт оживил тебя.

Большое спасибо за это!

Эльфийка кланяется так, что ударяется головой о землю. От неё водопадом исходит благодарность. 

Сестра, это очень важно, помоги нам.

Вы хотите встретиться со старшими?..

Мы хотим встретиться с эльфийским главой. Нас много что беспокоит, так что не могла бы ты оказать нам услугу…

Если это так, предоставьте это мне! Вы меня спасли, поэтому я тоже хочу помочь вам!

Спасибо большое.  

Ах! Меня зовут Лирика!

Они пошли втроём через лес за Лирикой.

После этого, само собой разумеется, их будут приветствовать как спасителя, победившего гигантского паука, естественного врага.

 

Оглавление