Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Смерть и... Том 1. Глава 2. Реинкарнация Том 1. Глава 3. Альфрид Слоутен Том 1. Глава 4. Я хочу новую магию Том 1. Глава 5. Я стал ленивым трёхлетним ребёнком? Том 1. Глава 6. Пространственная магия и жук Том 1. Глава 7. Задумчивый трёхлетний ребёнок Том 1. Глава 8. Симпатия Бартоло Том 1. Глава 9. Предмет вопроса Том 1. Глава 10. Мне исполнилось четыре года Том 1. Глава 11. На площади Том 1. Глава 12. Реверси Том 1. Глава 13. Сковорода и яйца Том 1. Глава 14. И опять... Том 1. Глава 15. Мне исполнилось шесть лет Том 1. Глава 16. Вторжение в мой дом Том 1. Глава 17. Драконоубийца Том 1. Глава 18. Люди, которые не учатся на своих ошибках Том 1. Глава 19. Рост Том 1. Глава 20. Грустный Сильвио Том 1. Глава 21. В лес с Румбой Том 1. Глава 22. Игра в мяч. Искренние чувства Том 1. Глава 23. Гамбургский стейк и Мина Том 1. Глава 24. Остро-остро!!! Том 1. Глава 25. Давай устроим пикник Том 1. Глава 26. Добрая сестрица Том 1. Глава 27. Прохладное лето Том 1. Глава 28. Баня, демоны и урожай Том 1. Глава 29. Фестиваль урожая Том 1. Глава 30. Угощение фруктовой водой Том 1. Глава 31. Господин исчез! Том 1. Глава 32. Улыбка ангела Том 1. Глава 33. Чисто Том 1. Глава 34. Два сна Том 1. Глава 35. Дьявол, герой и потерянный щит Том 1. Глава 36. Последний день фестиваля Том 1. Глава 37. Жених для сестры Том 1. Глава 38. Этот парень?! Том 1. Глава 39. Элегантный Аль Том 1. Глава 40. Бесконечное небо Том 1. Глава 41. Создаём горячую воду Том 1. Глава 42. Тапочки Том 1. Глава 43. За мной гонится злой маньяк! Том 1. Глава 44. Просто волнения Том 1. Глава 45. Король снегов - Бартоло! Том 1. Глава 46. Падает снежок... Том 1. Глава 47. Три ледяные фигуры Том 1. Глава 48. Снежная война с сёстрами I Том 1. Глава 49. Снежная война с сёстрами II Том 1. Глава 50. Фестиваль снежного искусства жителей деревни Том 1. Глава 51. Билет на вечеринку Том 1. Глава 52. Перемены Том 1. Глава 53. Гордость! Том 1. Глава 54. Прибытие в Королевскую Столицу Том 1. Глава 55. Главная столица королевства Том 1. Глава 56. Прогулки с Ра-чан! Том 1. Глава 57. Книжный магазин чудес Том 1. Глава 58. Дед и внук Том 1. Глава 59. встреча с представителями дворянства Том 1. Глава 60. Совесть, не самое лучше чувство Том 1. Глава 61. Мы всё же дети Том 1. Глава 62. Аль-спаситель! Том 1. Глава 63. Недопонимание Том 1. Глава 64. Весёлое время Том 1. Глава 65. Вторая дворянская вечеринка Том 1. Глава 66. Рыжеволосая дочь графа Том 1. Глава 67. Вторая принцесса Кудерия Том 1. Глава 68. Любовь через поединок Том 1. Глава 69. Весёлая пара Том 1. Глава 70. Аль и Эрик Том 1. Глава 71. Торговая улица в выходной день Том 1. Глава 72. Дуновение ветра Том 1. Глава 73. Ты всё видел! Том 1. Глава 74. Гнилые люди Том 1. Глава 75. Встреча в небе Том 1. Глава 76. Театральный дракончик Том 1. Глава 77. Окончание пьесы Том 1. Глава 78. Покупки Том 1. Глава 79. Сувенирная лавка Том 1. Глава 80. Возвращение в деревню Кориант Том 1. Глава 81. Сувениры Том 1. Глава 82. Королевский чай Том 1. Глава 83. Качели Том 1. Глава 84. Оригами - прекрасные танцующие лепестки Том 1. Глава 85. Обед в коробочке Том 1. Глава 86. Холодное утро Том 1. Глава 87. Приготовление сладостей Том 1. Глава 88. Ужин Том 1. Глава 89. Камень, ножницы, бумага - бинго! Том 1. Глава 90. Непробиваемая защита Сильвио! Том 1. Глава 91. Риса нет Том 1. Глава 92. Я хочу поехать в Кагуру! Том 1. Глава 93. Надёжный эскорт Том 1. Глава 94. Серебряный ветер Том 1. Глава 95. Исчезающее яйцо Том 1. Глава 96. Слизни Том 1. Глава 97. Слёзы Абайна Том 1. Глава 98. Достопримечательности Кикки Том 1. Глава 99. Гостиничные постельные войны Том 1. Глава 100. Демоны Том 1. Глава 101. Во время поездки Том 1. Глава 102. Третья принцесса королевства Лейла и синие небо Том 1. Глава 103. Разве морская вода вкусная? Том 1. Глава 104. Отличное место для барбекю Том 1. Глава 105. Гребешки с морским соусом Том 1. Глава 106. Пираты капитана Дугласа? Том 1. Глава 107. Морское путешествие Том 1. Глава 108. Небесная крепость Альфрида Том 1. Глава 109. Ледяная комната Том 1. Глава 110. Ленивые дорожные дни Том 1. Глава 111. Такая рыбалка тоже интересна Том 1. Глава 112. Большая рыбалка Том 1. Глава 113. Сашими Том 1. Глава 114. Ускорение корабля Том 1. Глава 115. Окончание морской поездки Том 1. Глава 116. Прибытие в Кагуру Том 1. Глава 117. Утопия Том 1. Глава 118. Ванная комната Рёкана Том 1. Глава 119. Горячая война! Том 1. Глава 120. Полная ванная и отдохнувшее тело Том 1. Глава 121. Приятный ностальгический аромат Том 1. Глава 122. Две палочки Том 1. Глава 123. Интересное открытие Том 1. Глава 124. Большая комната Том 1. Глава 125. Подушка Том 1. Глава 126. В конце жестокой битвы Том 1. Глава 127. Холодные полотенце Том 1. Глава 128. Сильвио: удар щитом Том 1. Глава 129. Рис и мисо-суп Том 1. Глава 130. Прогулка по Кагуре Том 1. Глава 131. Варёный лосось Том 1. Глава 132. Где купить вещи Кагуры? Том 1. Глава 133. Привлекательные особы Том 1. Глава 134. Жаренные рисовые шарики Том 1. Глава 135. Кондитерская, в которой можно набить желудок Том 1. Глава 136. Джентельменские игры Том 1. Глава 137. Давайте поиграем в настольный теннис Том 1. Глава 138. Будет классно, если игра станет популярной Том 1. Глава 139. Управляющая и Санносукэ Том 1. Глава 140. Гриль Том 1. Глава 141. Трудности фехтовальщика Том 1. Глава 142. Кодзиро тебе надо бросать профессию мечника Том 1. Глава 143. Я хочу тебе кое-что сказать! Том 1. Глава 144. Странное знакомство Том 1. Глава 145. Бог воды и Бог творец Том 1. Глава 146. Хару и Дженга Том 1. Глава 147. Два защитника Том 1. Глава 148. Битва брата Том 1. Глава 149. Золотой принц Том 1. Глава 150. Пора возвращаться Том 1. Глава 151. Волшебство истинного предназначения Том 1. Глава 152. Хару и странная магия? Том 1. Глава 153. Сукэ и Каку? Том 1. Глава 154. Прогулка по городу Том 1. Глава 155. Решение одной проблемы Том 1. Глава 156. Кеда и воспитание Хару Том 1. Глава 157. Последний день игры Том 1. Глава 158. Покупка сувениров Том 1. Глава 159. Покупка одежды Кагуры Том 1. Глава 160. Выбери и себе Том 1. Глава 161. От гостиницы до порта Том 1. Глава 162. Кодзиро, ты всё же бросил работу? Том 1. Глава 163. Друзья Том 1. Глава 164. Покидаем Кагуру Том 1. Глава 165. Я дома! Том 1. Глава 166. Магическая тренировка матери и сына Том 1. Глава 167. Развитие в магии Том 1. Глава 168. Пельмени и одежда Том 1. Глава 169. Отец Норд и пинг-понг Том 1. Глава 170. Изучение соевого соуса Бартоло Том 1. Глава 171. Блюда сильного вкуса, блюда лёгкого вкуса Том 1. Глава 172. Рис исчезающий по волшебству Том 1. Глава 173. Я не понимаю мир мечей Том 1. Глава 174. Топор, а не меч? Том 1. Глава 175. Сёстры! Том 1. Глава 176. Волшебник ледяной магии? Том 1. Глава 177. Операция «Шейла» Том 1. Глава 178. Операция «Шейла» Том 1. Глава 179. Операция «Шейла» Том 1. Глава 180. Операция «Шейла» Том 1. Глава 181. Операция «Шейла» Том 1. Глава 182. Горничная Том 1. Глава 183. Очарование слизневой подушкой Том 1. Глава 184. Красивые бутоны Том 1. Глава 185. Аристократическая личность Том 1. Глава 186. Модные магазины Том 1. Глава 187. Проблемная сестра Том 1. Глава 188. Освобождение от работы Том 1. Глава 189. Трусость Том 1. Глава 190. Река с нами Том 1. Глава 191. Грязное водяное поло Том 1. Глава 192. Доказательства того, что Тор не цыплёнок Том 1. Глава 193. Где мои слизни? Том 1. Глава 194. Павший Сильвио Том 1. Глава 195. Сходство родителей и детей Том 1. Глава 196. Расслабление с подушкой-слизнюшкой–пробуждашкой Том 1. Глава 197. Летняя тренировка Том 1. Глава 198. Защита Сильвио Том 1. Глава 199. Возвращение Элионоры Том 1. Глава 200. Утро с Элионорой Том 1. Глава 201. Совместное обучение Том 1. Глава 202. Копьё и щит Том 1. Глава 203. Тучное тело Том 1. Глава 204. Альфрид худеет Том 1. Глава 205. Стиль одежды Том 1. Глава 206. Удаление сорняков при помощи магии Том 1. Глава 207. Смех мотыги Том 1. Глава 208. Подарок от виконта Доула Том 1. Глава 209. Бойтесь ходячих кукол Том 1. Глава 210. Волшебник можно быть хорошим Том 1. Глава 211. Ночной патруль Мины Том 1. Глава 212. Женское собрание, не женский профсоюз Том 1. Глава 213. Будь готов работать и в своём огороде! Том 1. Глава 214. Подарок от дедушки Том 1. Глава 215. Ожидая побоев Том 1. Глава 216. Лучшая игрушка Том 1. Глава 217. Дежавю Том 1. Глава 218. Алиби Альфрида Том 1. Глава 219. А башенка-то падает Том 1. Глава 220. Неподходящее время Том 1. Глава 221. Тихая история: третья принцесса Лейла и мальчик, падающий с небес Том 1. Глава 222. Недостатки телепортационной магии? Том 1. Глава 223. Пожалуйста, не надо! Том 1. Глава 224. Сборы Том 1. Глава 225. Облака Том 1. Глава 226. Важность общения с отцом Том 1. Глава 227. Аль и Лошадь Том 1. Глава 228. Матушка Элна на тренировке? Том 1. Глава 229. Способности матушки Элны Том 1. Глава 230. Подготовка перед приготовлением Том 1. Глава 231. Готовим вместе Том 1. Глава 232. Материнская забота Том 1. Глава 233. Перерыв у Озера Том 1. Глава 234. Мой дом и тут, и там Том 1. Глава 235. Обычное зрелище Том 1. Глава 236. Ночной дозор Том 1. Глава 237. Я не хочу работать Том 1. Глава 238. Ароматный мисо Том 1. Глава 239. Прибытие в дом Эрика Том 1. Глава 240. Знакомство Том 1. Глава 241. Важность диванов и кроватей Том 1. Глава 242. Пойдём на пляж Том 1. Глава 243. Осколки волшебного камня Том 1. Глава 244. На борт! Том 1. Глава 245. Разница между братом и сестрой Том 1. Глава 246. Близнецы-рыбаки Том 1. Глава 247. Сашими на корабле Том 1. Глава 248. Приправа из Кагуры Том 1. Глава 249. Перерыв на пляже Том 1. Глава 250. Замок из песка Том 1. Глава 251. Строим замок вместе Том 1. Глава 252. Беседку забыли… Том 1. Глава 253. Бесплодные аргументы Том 1. Глава 254. Травма Эрика Том 1. Глава 255. Отдых перед ужином Том 1. Глава 256. За дружбу! Том 1. Глава 257. Свежепойманная вкуснятина Том 1. Глава 258. Небольшая прогулка и вновь за еду Том 1. Глава 259. Соевый соус против майонеза Том 1. Глава 260. Отличное утро Том 1. Глава 261. Суета на пляже Том 1. Глава 262. Сестрица Элионора против Эрика Том 1. Глава 263. Братец Сильвио против Луны Том 1. Глава 264. Реванш между Эриком и Альфридом Том 1. Глава 265. Меня пугают слова старика Том 1. Глава 266. Совет опытного мечника Том 1. Глава 267. Смыть с себя песок Том 1. Глава 268. Игры в море? Том 1. Глава 269. Водные игры: Старшая сестрица против младшего брата Том 1. Глава 270. Поедая бутерброд в тени Том 1. Глава 271. Меня вела дорога приключений, но потом… Том 1. Глава 272. Пока мужчины отдыхают в тени, девушки тренируются! Том 1. Глава 273. В светлое завтра Том 1. Глава 274. Расслабляющая ванна Том 1. Глава 275. Утро Том 1. Глава 276. Наслаждаться рисовыми шариками и отдыхать Том 1. Глава 277. Перерыв после еды Том 1. Глава 278. Магическая битва Том 1. Глава 279. Задание от мамы Том 1. Глава 280. Лестница мечты Том 1. Глава 281. Повторение мать учение, но с магией это не работает, пока ты не освоишь всё правильно Том 1. Глава 282. Беги, Эрик, Беги! Том 1. Глава 283. Имитация дуэли волшебников Том 1. Глава 284. Первая атака Том 1. Глава 285. Как же хлопотно Том 1. Глава 286. Магическая защита Сильвио Том 1. Глава 287. Магическое противостояние Эрика Том 1. Глава 288. Волшебников нельзя недооценивать Том 1. Глава 289. Завтра выходной? Том 1. Глава 290. Тяжёлое утро Том 1. Глава 291. Спокойное дневное время Том 1. Глава 292. Я всё ещё хочу быть ленивым Том 1. Глава 293. Пожать руку Том 1. Глава 294. Маленький шаг вперёд Том 1. Глава 295. На деревенскую площадь Том 1. Глава 296. Суп из морепродуктов и маленький краб Том 1. Глава 297. У Торнелла Том 1. Глава 298. Кулон Том 1. Глава 299. Почему отец так популярен? Том 1. Глава 300. Найти ответ на вопрос Том 1. Глава 301. Ночью Том 1. Глава 302. Слова благодарности Том 1. Глава 303. Возвращение семьи в усадьбу Том 1. Глава 304. Летний завтрак Том 1. Глава 305. Красное вино с колотым льдом Том 1. Глава 306. Друзья ждут в засаде Том 1. Глава 307. Время подарков Том 1. Глава 308. Блюда из тунца Том 1. Глава 309. Жареные рисовые шарики с тунцом Том 1. Глава 310. Наслаждаясь прохладой Том 1. Глава 311. Возня в ручье
Глава 309 - Жареные рисовые шарики с тунцом
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Мы с Бартоло работали на кухне, готовя обед для сестры Элионоры и себя.

— Так, татаки уже готово, Бартоло, поруби его грубо ножом.

— Ага, понял.

Бартоло начал рубить татаки.

Его движения были мощными, но точными — видно, что он мастер. Ритмичный стук ножа успокаивал.

Под этот звук я поджарил кунжут на сковороде и замочил водоросли комбу для бульона. Затем помыл зелёный лук и нарезал его.

Когда кунжут начал пахнуть, я пересыпал его в тарелку и вернулся к луку.

Мои навыки владения ножом сильно уступали Бартоло. Разница между профессионалом и любителем очевидна.

— Эй, готово. Такой размер подойдёт?

Бартоло показал нарезанного тунца.

— Да, если мельче, потеряется текстура. Теперь потри имбирь.

— Понял.

Он быстро натёр имбирь, а я тем временем закончил с луком.

Мы смешали в миске рис, тунца, лук, имбирь, кунжут и немного соли. Бартоло энергично перемешал.

— Хорошо, хорошо, мешай тщательнее.

— Только учти, что лепить будешь тоже.

— А, серьёзно?

Я надеялся, что он всё сделает сам, но видимо, придётся участвовать.

Пока я размышлял, в миске получилась идеальная смесь — рис слегка раздавлен, но в меру.

— Отлично, теперь формируем шарики.

Я вымыл руки, взял порцию риса и начал лепить треугольники.

— Сразу видно, кто какие делал.

— Ха-ха, у нас с тобой руки разного размера.

Мои шарики были намного меньше.

Ну что поделать — мне всего семь лет.

Я аккуратно лепил шарики, пока они не заполнили большую тарелку.

— Вот, должно хватить.

— Думаю, нужно ещё.

— Что? Столько на обед?

Тут уже больше двадцати штук. Хватит и на обед Элионоры, и на семью.

— Для барышни нужно больше. Она делится с другими.

— А, точно. Она же угощает Эму и Шилу.

Блюда Бартоло и так вкусные, а если они ещё и из морской рыбы — Шила точно не устоит.

— Но даже если положить пятнадцать, всё равно много останется?

— Посмотри назад.

Я обернулся и увидел Мину, выглядывающую из-за двери.

— А, понятно. Ещё и для горничных.

— Им можно потом сделать.

Мина сделала расстроенное лицо.

Горничные всегда едят после нас, так что ей придётся ждать.

— М-можно мне два... нет, один сейчас? Пожалуйста!

Она шёпотом умоляла.

— Ну что, решай.

— Ладно, один не помешает. Мы всё равно будем пробовать.

Бартоло почесал затылок.

Он всегда мягко относится к Мине, но раз мы сами будем есть, один шарик роли не сыграет.

— Ладно.

— Ура! Спасибо!

Она огляделась и радостно вбежала.

Видно, что уже привыкла.

Люди теряют бдительность, когда счастливы.

— Малец, бульон уже готов?

— Да. Осталось немного проварить и приправить.

Пока Бартоло готовил тарелки, я поставил воду с комбу на огонь.

Перед кипением вынул водоросли, добавил мирин и немного соевого соуса.

Попробовал — мягкий вкус комбу и соевого соуса.

— О-о, этот бульон можно пить просто так.

Хороший бульон легко пьётся. Комбу отлично справился.

Я разлил бульон по чашкам. Потом можно будет заливать им шарики.

Когда я закончил, Бартоло и Мина уже сидели за столом с напитками.

Я телекинезом перенёс чашку и сел.

— Ну что, поедаем.

— Да!

— Ага!

Мы взяли по шарику.

Тёплый рис, вкус тунца и лёгкий имбирь. Идеально для жаркого дня.

— Тунец и рис — отличное сочетание.

— Соль в самый раз.

Мина вдруг спохватилась:

— О! А если полить сладким соевым соусом, как те жареные шарики, что вы раньше делали?

— Думаю, будет вкусно.

— Тунец и соевый соус хорошо сочетаются. Попробую.

Бартоло сразу встал готовить соус.

Хотя можно было и потом, но видимо, ему не терпелось.

Мы с Миной ели шарики, вдыхая аппетитный аромат.

— О-о, запах жареного соуса... Если он вечером разойдётся, работать будет невозможно...

— Да, когда голоден, этот запах сводит с ума.

Даже если хочется валяться, такой аромат заставит спуститься в столовую.

Сон и лень важны, но еда — тоже.

Когда мы доели по шарику, Бартоло вернулся с новыми, политыми соусом.

— Готово!

— Выглядит потрясающе!

Мина потянулась, но я отодвинул тарелку.

— Э-э? Разве не один?

— Эй, не будьте таким злым! Это моя единственная просьба в жизни!

Неужели она тратит "просьбу всей жизни" на это?

— Ладно, ладно. Я потом ещё налеплю.

— Бартоло!

Его слова обрадовали Мину.

Как будто наблюдаю за хозяином и питомцем.

Я поставил тарелку, и Мина схватила шарик.

— Горячо!

— Ха-ха, он же только с плиты!

— Чуть не обжёгся. Запах сводит с ума.

— Нечестно. Кажется, только я постоянно попадаю в такие ситуации...

Это потому, что она всегда первая реагирует. Я не специально.

Я подул на шарик и откусил.

Хрустящая корочка, нежная середина. Соевый соус идеально сочетался с тунцом, а лук и кунжут дополняли вкус.

— О-о... Хрустит. Вкусно.

— Мина была права — сочетание идеальное.

Соль и тунец — хорошо, но соевый соус — классика.

Мы быстро расправились с шариками.

— О, ещё бульон.

— Да! Вы говорили, что с бульоном вкуснее!

— Сейчас охлажу.

— Пожалуйста!

Я использовал ледяную магию, чтобы охладить бульон.

— Готово.

— Спасибо! Чашка такая холодная — приятно!

— Твоя магия удобна. Ледяные артефакты медленнее работают.

Хе-хе, преимущество ледяной магии.

Хотя лучше, чтобы все могли так.

Но сейчас важнее шарики.

Я опустил шарик в бульон и немного размял.

Рис впитал бульон, сохранив хрустящую корочку.

Я зачерпнул ложкой.

Холодный бульон, рассыпчатый рис. Всё идеально сочеталось. Даже соевый соус гармонировал.

На кухне было тихо — только звуки еды.

Когда еда вкусная, говорить не хочется.

Мы закончили одновременно.

— Было вкусно…

Больше слов не нужно.

— Значит, на обед идёт это.

Не самый изысканный обед, но морская рыба — редкость в деревне. Да и вкусно же!

— Ладно, нужно упаковать для барышни. Малец, охлади бульон в бутылке.

— Хорошо. Мы и так много времени потратили.

Из-за дегустации и разговоров время поджимало.

— Я помогу упаковать!

Бартоло и Мина наполнили коробку шариками, стейком и овощами, а я охладил бульон.

— Я отнесу Элионоре!

— Возьми ещё вот это.

— Что это?

— Бульон, замороженный сок, холодное полотенце. Чтобы обед не испортился.

Летом еда быстро портится — нужно сохранить свежесть.

— Поняла! Я пошла!

— Давай.

Мы проводили Мину, и она вышла с корзинкой.

— Малец, ты неплохо заботишься о барышне. Обычно наоборот.

— Нет-нет. Просто голодная Элионора опасна. С ней надо аккуратнее.

Оглавление