Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Перевоплощение ассасина Том 1. Глава 1. Ассасин выбирает навык Том 1. Глава 2. Семья Ассасинов-аристократов Том 1. Глава 3. Зрение ассасинов Том 1. Глава 4. Ассасин изучает магию Том 1. Глава 5. Ассасин познаёт магию Том 1. Глава 6. Ассасин создаёт магию Том 1. Глава 7. Ассасин использует знания из прошлой жизни Том 1. Глава 8. Ассасин обещает вернуться Том 1. Глава 9. Ассасин находит помощника Том 1. Глава 10. Ассасин сдаёт экзамен Том 1. Глава 11. Ассасин перед последним испытанием Том 1. Глава 12. Ассасин уезжает Том 1. Глава 13. Ассасин становится торговцем Том 1. Глава 14. Сестра Ассасина Том 1. Глава 15. Ассасин разрабатывает новый продукт Том 1. Глава 16. Ассасин становится успешным Том 1. Глава 17. Возвращение Ассасина Том 1. Глава 18. Ассасин собирает информацию Том 1. Глава 19. Ассасин-Ассасин Том 1. Глава 20. Ассасин решает Том 1. Глава 21. Ассасин добирается вовремя Том 1. Глава 22. Ассасин идёт к своей принцессе Том 1. Глава 23. Ассасин выходит на дуэль Том 1. Глава 24. Ассасин использует священное копьё Том 1. Глава 25. Жизнь Ассасина Лога Тоахарди Том 2. Глава 0. Новый член семьи Ассасинов Том 2. Глава 1. Ассасин и новая жизнь Том 2. Глава 2. Ассасин любит делать покупки Том 2. Глава 3. Ассасин завладевает священным сокровищем Том 2. Глава 4. Ассасин приезжает в королевскую академию Том 2. Глава 5. Ассасин встречает Том 2. Глава 6. Ассасин видит Героя Том 2. Глава 7. Ассасин сдаёт экзамены Том 2. Глава 8. Ассасин ведёт тайную жизнь Том 2. Глава 9. Ассасин становится другом героя Том 2. Глава 10. Ассасин приходит в класс Том 2. Глава 11. Ассасин бросает вызов герою Том 2. Глава 12. Ассасин познаёт силу героя Том 2. Глава 13. Ассасин использует особый приём Том 2. Глава 14. Ассасин убивает Ассасина Том 2. Глава 15. Ассасин действует Том 2. Глава 16. Ассасин призывается на службу Том 2. Глава 17. Ассасин передаёт магическую силу Том 2. Глава 18. Ассасин сражается с орками Том 2. Глава 19. Ассасин терпит неудачу Том 2. Глава 20. Извинения ассасина Том 2. Глава 21. Действия ассасина Том 2. Глава 22. Помощь ассасина Том 2. Глава 23. Ассасин помогает герою Том 2. Глава 24. Ассасин достаёт козырь! Том 2. Глава 25. Доверие ассасина герою Том 2. Глава 26. Ассасин покидает академию Том 3. Глава 0. Ассасин возвращается Том 3. Глава 1. Ассасин выходит на охоту Том 3. Глава 2. Ассасин отчитывает своего ученика Том 3. Глава 3. Ассасин получает новое задание Том 3. Глава 4. Ассасин изобретает магический способ убивать Том 3. Глава 5. Ассасин отправляется в семейное путешествие Том 3. Глава 6. Ассасин становиться сильнее Том 3. Глава 7. Ассасин становиться сильнее Том 3. Глава 8. Отказ ассасина Том 3. Глава 9. Ассасин становится святым рыцарем Том 3. Глава 10. Ассасин идёт на свидание Том 3. Глава 11. Ассасин назначает Том 3. Глава 12. Ассасин получает Том 3. Глава 13. Ассасин развивается Том 3. Глава 14. Ассасин очарован Том 3. Глава 15. Ассасин даёт попробовать новые силы Том 3. Глава 16. Ассасие побеждён Том 3. Глава 17. Расследование ассасина Том 3. Глава 18. Ассасин выманивает демона Том 3. Глава 19. Ассасин ждёт возможности Том 3. Глава 20. Ассасин убивает Том 3. Глава 21. Ассасина хвалят Том 3. Глава 22. Ассасин обменивается поцелуями Том 4. Глава 1. Ассасин приглашён в святилище Том 4. Глава 2. У ассасина неожиданное воссоединение Том 4. Глава 3. Ассасин заключает сделку Том 4. Глава 4. Ассасина приглашают на чай Том 4. Глава 5. Совет ассасина Том 4. Глава 6. Ассасин делает ставку Том 4. Глава 7. Ассасин принимает Том 4. Глава 8. Глава Ассасин отправляется на секретную встречу Том 4. Глава 9. Ассасин получает запрос Том 4. Глава 10. Ассасин видит насквозь Том 4. Глава 11. Ассасин обнаруживает навыки Дии Том 4. Глава 12. Ассасин исследует Тальту Том 4. Глава 13. Ассасин предлагает шоколад Том 4. Глава 14. Ассасин уходит Том 4. Глава 15. Ассасин проходит испытания Том 4. Глава 16. Ассасин получает нового товарища Том 4. Глава 17. Ассасин убивает принца Том 4. Глава 18. Ассасин идёт на свидание со своей сестрой Том 4. Глава 19. Ассасина обвиняют
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Восхищенные взгляды, которыми на меня ранее смотрели рыцари Авгида, исчезли. Теперь они сменились на недоумие и молчаливый гнев.

Они ожидали от меня, что я позову их с собой в бой или что-то в этом роде.

Я же не хочу сеять хаос или быть причиной их смерти.

– Аха-ха-ха! Ужасная шутка! Лог, ты сказал это, чтобы мотивировать нас работать сильнее, верно? 

Ной решил всё свести к шутке, но эти парни не понимают, что просят.

– Нет, я серьёзно. Как человек, который действительно сражался с демонами. У вас довольно скудные данные, вы будете для меня проблемой, а противники смогут размазать вас одним ударом. Когда мы окажемся на поле боя, чем меньше рядом со мной будет бесполезных союзников, тем больше будут развязаны мои руки.

Я вспомнил битву с демоном-жуком.

Тальта сражалась с ним в авангарде, и даже она не могла противостоять ему. Её физические способности выросли благодаря новым навыкам, но даже так, этого было недостаточно.

Даже навыки S-ранга не помогут рыцарям противостоять демону.

Демоны слишком сильны, чтобы просто так взять оружие и встать против них.

– Тогда как насчёт Тальты и Диа? Согласно отчёту, который ты сам предоставил в столицу, они сделали большой вклад в твою победу. Я знаю, что они сильны, но не думаю, что мои люди будет обузой.

С точки зрения академических оценок, Ной лучше, чем мои девочки, но оценки в академии не показывают реальной боевой силы.

– Тогда скажи мне, прежде всего, если ли среди твоих людей хоть кто-то, кто может использовать антидемонический барьер?

Заклинания уже обнародовано, а значит, большая часть волшебников уже попробовали использовать моё заклинание.

Если мы говорим о рыцарском ордене, что хочет сделать себе имя, побеждая демонов, должны были наверняка испробовать новое заклинание.

– В нашем ордене… Нет никого, кто способен на это…

– В таком случае, как именно ты надеешься победить демона? Если вы читали мой отчёт, то должен знать, что Тальта отвлекает демона, Диа использует антидемонический барьеар, а я наношу последний удар. Другими словами, у нас идеальная команда, и больше в ней никто не нужен. Если кто-то из твоих людей научиться использовать антидемонический барьер, я буду рад взять его на битву.

– Нет, но… А если мы будем просто помогать Тальте сдерживать демона, пока Диа создаёт заклинание? Группа будет отвлекать демона куда более эффективнее, чем один человек.

Я только покачал головой.

– Я тебе уже говорил, нам едва удалось победить этого демона. Так что у нас не будет возможности заниматься лишним грузом.

– Это мы лишний груз? Возьми свои слова обратно, или ты думаешь, что мой орден уступает Тальте?  

– Я тебе об этом говорю уже минут пять!

Как же это задело его гордость.

Ной снял перчатку с рук и бросил её перед Тальтой. 

– Либо ты отказываешься от своих слов, либо я требую дуэли!

– Э?! Со мной?! 

– Если я выиграю эту дуэль, ты принесёшь публичные извинения, а также возьмёшь мой орден на битву с демонами.

– У меня нет причин соглашаться. 

– Если я проиграю, тогда ты можешь просить у меня всё что захочешь, я использую связи своего дома, чтобы предоставить это тебе.

Авторитет семьи Герцога всего за две минуты тренировки Тальты. Хотя это кажется правдой, этот парень реально уверен, что может сделать всё что угодно для меня?

– Тальта, пожалуйста, прими его вызов.  Используй все свои силы.

– Д-да, мой господин, я сделаю всё, что в моих силах. Но это действительно хорошая идея?

Тальта не имела в виду ничего оскорбительного. Однако Ноя это задело ещё больше.

Она просто боится нанести ему серьёзные увечья.

– Тальта, ты меня сильно недооцениваешь. Я не хочу, чтобы меня призирали на глазах моих людей.  

– Эм, прости, я не это имел в виду.

Ной подошёл к рингу и взял из рук тренера деревянный меч.

Тальта медленно поднималась на ринг с другой стороны.

– Ох, простите мою грубость, я не подумал об этом. Ты не можешь сражаться в таком наряде, верно? Мои тренера предоставят вам подходящую одежду для дуэли.

Ной был одет в официальный наряд своей семьи, но поскольку их дом напрямую связан с армией, даже в официальной одежде можно вступать в бой.

С другой стороны, на Тальте была её униформа горничной.

– Нет, всё в порядке. Этот наряд сделал для меня сам господин Лог, может он и не похож на удобный для боя, но это лучшая броня, которую только можно найти.

Тальта часто находилась в этом наряде, и чтобы не переодеваться перед боем, мы сделали из этого платья боевой доспех. Он создан из материалов монстров и усилен магией, чтобы обеспечивать легкость передвижения и защиты.

Единственной проблемой была юбка.

В этой стране считается неприличным, когда девушка носит брюки на публике, а потому мне пришлось создавать юбку для боя.

Чулки так же защищали её от ударов, но юбка может задраться.

– Я не думал, что эта одежда является защитным снаряжением.

Ной с облегчением вздохнул.

Не думал, что он может беспокоиться о своём противнике. Однако меня беспокоило то, что он может всё же использовать какие-то гадости.

С другой стороны, ему нужна чистая победа.

 Тальта, сделай его одной атакой.

– Да, мой господин.

– Ты ещё долго собираешься издеваться надо мной?

– Этой бой покажет тебе, действительно ли я издеваюсь над тобой.

Тальте дали деревянное копьё. Она вздохнула и сосредоточилась на поставленной задаче.

– Ух, господин Ной. Как только начнётся поединок, у Вас не будет шанса отступить. Удар я нанесу в живот, с того расстояния, где меч до меня не достанет, сосредоточь там всю силу, я не хочу тебя убивать.

Лицо Ноя наполнилось яростью.

Ной встал в стойку, один из рыцарей вышел в центр с флагом, он будет выступать в качестве рефери.

Тальта взглянула на меня, и я кивнул.

В этот момент появились её уши и лисий хвост. Кто-то даже прокомментировал, что она мило выглядит.

Теперь я понимаю, почему Тальта получила такой странный набор, она может обманывать людей своим видом.

Тальта улыбнулась и приготовилась к бою, обычно она не решительна, но теперь девушка настоящий боец.

– Бой!

Рефери опустил флаг вниз.

Тальта просто растворилось, никто без глаз Тоахарди не мог уследить за её движением.

Точное движение без единого лишнего вздоха, она нанесла удар туда, куда говорила. Но даже так Ной едва успел защититься своим клинком.

Это произошло потому, что Ной всё же был мастером фехтования и прекрасно понимал противника, а ещё потому что Тальта сказала ему, куда будет бить.

Деревянный меч и копьё встретились, Тальта продолжала давить на противника, но на это никто не обращал внимания, все уже понимали.

Ной и обломки его меча улетели далеко за пределы арены.

– Я выиграла, Лог! Как вы и говорили, теперь я жду похвалы.

Её милый невинный голос сменился на хитрый лисий, так быстро отключить озверение не получится. То, что чувствовал каждый рыцарь, смотря на неё, было смесью ужаса и удивления.

Ной был для них элитным воином, но моя прислуга уделала его одним ударом. Ной встал и прихрамывая держась за живот побрёл к нам.

У него вероятно сломано ребро.

– Ной, это текущий уровень Тальты, но даже ей хватило сил буквально на минуту, чтобы сдерживать демона. Хотя будем честными, этот демон специализировался на защите.

На лицах рыцарей появилось отчаяние. Они знали, что демоны сильны, но никогда не думали, что настолько. Даже Тальта, которая легко растоптала Ноя в прямом бою, не показывает реальную силу демонов.

– Скажи мне! Как ты… Получила эту силу?! Я… Мне нужна сила!

С этими словами он потерял сознание.

– Быстро! Ему нужен целитель!

– Доктор! Доктор!  

– Носилки, быстрее!

Рыцари бросились помогать своему господину, Тальта же стояла в звериной форме, но была напугана. Её лисьи уши и хвост исчезли, а затем она вернулась ко мне.

– Они должны были посмотреть правде в глаза. Их сил не достаточно, чтобы противостоять демонам. Тем не менее, они не бесполезны, спасайте людей от монстров и тренируйтесь.

Шоковая терапия должна вернуть их в реальность.

Если бы я был тем, кому он проиграл, он мог бы отмахнуться, сказав что я рыцарь короля, а вот Тальта не более, чем моя служанка.

Я надеюсь, для него это будет хорошим уроком.

– Теперь я чувствую себя плохо.

– Ты просто слишком добрая.

Она заискивала передо мной, когда я гладил её по голове.

Пора домой, нам больше нечего тут делать. Хотя мне надо будет встретиться с Ноем позже.

Секундочку, у меня есть ещё одно дело тут.

Я подошёл к Мине, которая стояла в стороне.

– Я бы сказал, что Вы наслаждаетесь своим хобби, но, по-моему, от жирных стариков вы получите куда больше, чем от молодого рыцаря, которого больше интересует мир во всём мире, чем привлекательная женщина.

– Этот парень выглядел так аппетитно, пока твоя девушка не уделала его, теперь я понимаю, что от него мало толку.

– Учти, он мой друг, так что готовься к последствиям, если продолжишь.

– Ты не должен так сильно влезать в мои дела, это выходит за рамки нашего соглашения. Кроме того, я бы ничего не сделала плохого.

Она не сделала бы ничего плохо – но это не означает, что вообще ничего.

 Ну, ты права, ты не нарушаешь нашего соглашения, но я ведь тоже.

– Хи-хи-хи, умный парень.  

Нужно задействовать свою информационную сеть и проследить за нашим другом, эта змея явно выбрала его не просто так.

Я схватил одного из рыцарей за руку.

– Когда Ной проснётся, передай ему моё сообщение, в качестве приза за дуэль, я хочу, чтобы он и Орден Авгида больше не связывались с Миной.

– Нечестно!

– Это не выходит за рамки нашего соглашения.

– Подлец, вот и верь после этого людям, ладно.

Это должно уберечь Ноя от влияния демона.

– Тальта, Диа, нам пора домой.

– Хорошо.

– Давайте зайдём по дороге домой и купим что-то для ужина.

Мы покинули виллу Ноя и направились в торговый квартал.

Оглавление