Пригород королевской столицы Радзухаен, район Старого Города.
Деревянная дверь заброшенного здания скрипнула, впуская внутрь пухлую женщину с зонтиком в фиолетовой пушистой шубе и большой шляпой, частично скрывающей её лицо, за исключением губ, накрашенных толстым слоем ярко-красной помады. За ней оставался стойкий шлейф духов с сильным запахом.
Именно этот необычный образ прикрепил к ней титул «Мадам».
— Мадам Фрэн, благодарю, что согласились уделить мне время, — поприветсвовал её Гидо.
Это был невысокий мужчина с выпученными глазами и впалыми щеками. Он отвесил ей лёгкий поклон, словно приглашая войти.
— Благодарю за приглашение. Я бы хотела лично представиться. Моё имя Фрэн Болфлейн.
Её красные губы изогнулись в изящной улыбке, обнажая ряд белоснежных зубов.
— Можете звать меня Гидо. Должен отметить, это не первая наша встреча. Мы уже встречались однажды, но это было очень давно.
— Ах, прошу прощения за мою забывчивость. Это так некрасиво с моей стороны.
— Пожалуйста, не стоит беспокоиться. Позвольте вам представить мою помощницу Юн Юи.
— Ох, неужели это мисс Юн? Прошло столько времени. Как у тебя дела?
— Не хвораю. Рада тебя видеть.
— А ты всё такая же не разговорчивая. Наверное, некоторые вещи не меняются даже с годами.
— Мадам, прошу, простите её дерзость. Юн может показаться дерзкой, но надёжней её вы никого не найдёте, — вступился Гидо.
— Ох, не стоит беспокоиться, когда-то давно мне уже посчастливилось поработать с мисс Юн.
На этой ноте их разговор ни с того ни с сего оборвался, и эти двое просто уставились друг на друга с нечитаемыми взглядами, словно две улыбающиеся куклы. Но через мгновение, они продолжили разговор, как ни в чём не бывало.
— Итак, почему бы нам не перейти к делу? У нас появилась проблема. Тот зверь, нимфа, которого вы направили к городу, был убит. От него теперь никакого толку.
— Понятно. И сколько человек он успел убить?
— В том-то и проблема, что никто даже не пострадал.
— Понятно, и?
— Наш план испортил какой-то авантюрист. К тому времени, как белые рыцари добрались до леса, нимф уже превратился в груду бесполезных ошмётков.
— Груду ошмётков? Как интересно ты описал это, но продолжай.
— Юн нашла другого зверя, но только ваша магия способна превратить его в нимфа.
— Хм, понятно.
— Ну так что…вы поможете нам?
— Что ж, я поняла. Ну, в таком случае…
Фрэн поставила на столик большую бутылку, заполненную чёрной жидкостью.
— Ох? Что это?
— Я понимаю, что это довольно грубо с моей стороны, но я сразу поняла, что у вас ничего не вышло, когда вы снова связались со мной. Поэтому я хочу дать вам это. Считайте это прощальным подарком от меня. Уверена, вы найдёте ему достойное применение.
Гидо взял в руки бутылку и вытаращился на неё своими жадными глазами.
— Я бесконечно благодарен вам за ваш подарок, но не могли бы вы объяснить, что это?
— Зелье призыва орды монстров.
— Великолепно! — воскликнул Гидо, и его выпученные глаза раскрылись ещё шире, а уголки губ растянулись в довольной улыбке. — Спасибо, это точно поможет нам!
— Удовлетворяя потребности клиентов, я получаю высшее удовольствие. Использовав это, вы получите первоклассных монстров В-ранга и выше. Я знала, что вы снова обратитесь ко мне, поэтому позаимствовала для вас несколько монстров S-ранга.
— Замечательно! Эм, а что вы имеете в виду, говоря, что вы «позаимствовали» их?
— Ох, это довольно щепетильная тема. Когда я покидала Империю, я прихватила с собой кое-какие данные из их лаборатории. Но не беспокойтесь, сюда добавлена лишь малая часть того, что я создала с помощью тех данных, так что вероятность того, что кто-то обнаружит эту магию практически нулевая.
— Я понимаю. И я заранее прошу простить нас, на случай, если эти данные случайно обнаружат.
В этот момент Юн поставила на стол два бокала и наполнила их красным вином.
— Так, когда вы планируете начать? — поинтересовалась Фрэн.
Фрэн отпил глоток пьянящего напитка.
— Через неделю. Я хочу создать как можно больше нимф.
— Понятно. Что ж, значит, через неделю, — задумчиво пробормотала Фрэн.
Она вдруг резко встала из-за стола и молча ушла, не сказав им больше ни слова.
— Фу-у, до сих пор чувствую запах её тошнотворных духов. Мне, наверное, придётся помыться, чтобы смыть с себя эту вонь.
— Ну так догони её и выскажи это ей, и нечего жаловаться мне.
— Думаю, обойдусь и без этого, — ответила Юн и посмотрела на ту самую бутылку с чёрной жидкостью. — Так значит, ты собрался использовать монстров?
— Это только страховка. Я не хочу, чтобы тот авантюрист снова всё испортил. Знаешь, в чём вы с ней очень отличаетесь? Мадам Фрэн очень проницательная женщина. Она сразу поняла, что мы должны быть осторожны.
— Ой, как меня достало твоё нытьё. Я просто выполняю свою работу.
— Знаю, но ты не должна вмешиваться. Это приказ! Просто следи за ней.
— Я поняла, — холодно ответила ему Юн и тоже ушла.
— Боже мой, от этих женщин одни проблемы.
Держа бокал вина в одной руке, а бутылку с зельем в другой, Гидо любовался чёрной жидкость и счастливо улыбался.
— Пожалуйста, найди нас.
Оставив после себя шлейф грусти и одиночества, Шог и Бог Мести исчезли.
— Масамунэ, ты что-то сказал?
— Нет, я ничего не говорил.
Я снова вспомнил те последние слова, сидя за столиком небольшой кофейни, куда нас привела Элиза.
Тоа взяла в руки что-то, названное в меню как «Ребро самки Йоваштейна», и как-то странно уставилась на меня.
Элиза не сводила с нас двоих пристального взгляда, не забывая поедать заказанное ею жареное мясо.
— Масамунэ, ты уверен, что нам стоит пропускать сегодняшнюю тренировку.
— Да, всё нормально.
Вчера мы тренировались до самого вечера, и увидев, что толку от меня маловато, Элиза пообещала, что мы продолжим сегодня утром. Вот только я до сих пор не отошёл после ночной «прогулки» на небеса. У меня в голове всё ещё звучат их последние слова и тот пропитанный печалью голос.
Сам того не заметив, я погрузился в свои мысли, снова вспомнив ночную встречу с друзьями и сегодняшнее утро.
Несмотря на то, что утром я отказался от сегодняшнего урока, придумав убедительную отговорку, Элиза не захотела пропускать свою ежедневную тренировку и ушла в сад, чтобы помахать мечом вместе с Тоа. Дабы не сидеть в одиночестве, я тоже вышел во двор, чтобы посмотреть на их постановочную битву. И вскоре я заметил кое-что общее в их движениях – будь то техника Белых Рыцарей или стиль Демонов, обе девушки двигаются слишком медленно, как будь они маленькие дети, играющие с деревянными мечами.
Хотя, если подумать, это вполне очевидно. Перед тем, как передать мне все те приёмы, Шон тренировался не менее ста пятидесяти лет. Я не знаю, сколько лет Тоа, ведь демонессы могут выглядеть моложе своего возраста, но Элиза, как человек, вряд ли сможет похвастаться большим стажем.
Интересно, что бы сказала Элиза, если бы я показал ей, на что я теперь способен? Сейчас в моей памяти хранятся воспоминания о бесчисленных приёмах владения мечом, которым Шон учился на протяжении своего заточения в подземелье.
— Масамунэ, что-то не так с твоими силами? — вдруг спросила Элиза, прервав мои размышления.
— Почему ты так решила?
— Ну, у тебя такой странный взгляд, и мне показалось, что ты сегодня весь день какой-то подавленный.
— Масамунэ, она права?!
Они действительно так беспокоятся обо мне? Боже, какое приятное чувство. Хотя мне немного неловко из-за того, что я заставил этих милых девушек беспокоиться за меня. Наверное, мне пора прекратить витать в облаках.
— Нет, я чувствую себя так же прекрасно, как и вчера. Просто мне показалось, что вместо тренировки, мы могли бы погулять сегодня по городу.
— Ах вот как. Просто я подумала, что ты возненавидел наши тренировки.
– Вовсе не так. Девочки, мне очень понравилось упражняться с вами! Мне давно не было так весело. Я чувствовал, как становлюсь лучше.
— Но тогда, почему ты не захотел утром присоединиться к нам?
— Не знаю, просто у меня почему-то не было настроения.
Я точно знал, что если возьму в руки меч, Тоа и Элиза сразу раскусят меня. Боюсь я уже не смог бы двигаться так же скованно и неумело, как вчера.
Услышав мои слова, обе девушки удивлённо подняли брови. Что-то подсказывает мне, что теперь допроса точно не избежать.
— Элиза, что там происходит?
Тоа кивком указала на окно. По другую сторону от главной дороги была небольшая аллейка, ведущая к тёмному переулку между двумя зданиями. Проследив за взглядом Тоа, мы с Элизой увидели, как какой-то толстяк со злобной физиономией, кричащей об уровне его приличия, схватил за руку белокурую девочку и потащил в сторону того самого переулка. Приглядевшись, я заметил кое-что странное в этой девушке.
— Неужели он…
— Наверное, он один из тех работорговцев. В Радзухаене давно запретили продажу и покупку рабов, но к сожалению, это не сократило число похищений.
— У этой девочки уши! Настоящие белые уши, прямо на голове, — удивился я.
Она казалась маленькой, совсем ребёнком, и не успел я опомниться, как эта девочка и тот мужчина скрылись в тени переулка.
— Она полузверь. Масамунэ, неужели ты никогда раньше не встречал полузверей?
— Эм, ну-у…
— Серьёзно? Ладно, я объясню тебе позже. Вставайте, нужно догнать их, пока они не ушли слишком далеко. Возможно, там будут и другие заложники.
Мы оставили деньги за еду на столе и быстро побежали в сторону аллеи.
— Запри её в клетке. Мы сможем запросить хорошую цену за эту белую кошечку.
Перепуганную девочку с силой увели на тёмный склад, где ей в нос ударил запах сырости и пыли.
— Неплохой улов.
Голос шепелявил, словно у его хозяина нет ни одного зуба во рту.
Злобно усмехнувшись, похититель передал белокурую заложницу своему сообщнику.
— Только не перестарайся с клеймом. Будет жаль портить такой товар.
Сморщив нос от резкого запаха канализации, толстяк быстро покинул склад.
— Идём, крошка, — с ледяной жестокостью в голосе сказал беззубый мужчина.
Дрожащая от страха девочка с ужасом смирилась с неизбежным и,уже не сопротивляясь, пошла следом за ним. Её спина сгорбилась от страха, а всё тело сотрясала мелкая дрожь.
— Залезай в клетку и держи свою пасть закрытой. Только посмей вякнуть, и я отрежу тебе уши.
Переведя взгляд с безжалостных глаз мужчины на тяжёлый охотничий нож, который он взял в руки, девочка испуганно кивнула головой. Её глаза уже давно опухли и покраснели, а щёки до сих пор не высохли от горьких слёз.
Как только мужчина ушёл, она забилась в угол клетки. и её крошечное тело начало сотрясаться в беззвучном рыдании.
— Сестрёнка…помогите…кто-нибудь…
В этот момент на склад вошли двое парней, которые хоть и выглядели поприличнее тех мужчин, но смотрели на девочку с такой же похотью.
— Эй, Кевин, ты только посмотри, какая кошечка.
— М-м, какая крошка. Эта намного лучше той шлюшки, которую они притащили сюда вчера.
— Ага. Эй, их босс как-раз свалил. Как насчёт того, чтобы немного развлечься?
— Ох, отличная мысль! Давненько я не расслаблялся.
Бросив на неё свои пошлые взгляды, они убрали замок с двери и открыли клетку.
Девочка посмотрела на них влажными от слёз глазами.
— Ш-ш-ш, просто молчи и не сопротивляйся, и тогда всё закончится быстро.
— С-сестрёнка…
Она сжалась в комочек от страха.
— Ты что-то сказала?
— Эй, давай живее, этот толстяк может скоро вернуться.
— Я и сам знаю. Сейчас.
Он потянул к девочке свою грязную руку, и в этот момент у них за спинами появилась тень.
Послышалось два глухих хлопка, и через секунду парни упали на землю.
— Я должен убить их? — спросил явно мужской голос.
На складе было слишком темно, девочка не смогла разглядеть его лица.
А её таинственный спаситель смотрел на двух парней, валяющихся там без сознания, словно задаваясь вопросом: а что делать дальше?
— Ладно, пускай лучше Элиза решит, что с ними делать. В конце концов, она Белый Рыцарь.
Он наклонился и заглянул в клетку.
— Ты в порядке?
Он почесал свой затылок и неловко улыбнулся испуганной девочке.
— Эм, я увидел, как он тащил тебя сюда, и просто решил, что тебе нужна помощь.
— Ах…
— Пойдём со мной, — тихо, словно боясь напугать её, сказал он и протянул девочке свою руку.
Она испуганно посмотрела на его руку, сомневаясь, можно ли доверять этому человеку, но увидев искренность в его взгляде, она протянула ему свою маленькую ладонь. Несмотря на то, что она была полузверем, её белоснежная рука ничем не отличалась от руки обычной девушки.
Когда их руки соприкоснулись, дрожь в её теле начала утихать.
— Не бойся, я не причиню тебе боль. Я помогу тебе вернуться домой.
У неё были белоснежные локоны и милые кошачьи ушки. Одетая в лохмотья малышка посмотрела в глаза своего спасителя, Масамунэ.