Все тихонько захихикали, кроме Фу Хуа, который казался рассеянным.
– Эй! О чём ты думаешь? – Инпэй спросил низким тоном, подталкивая Фу Хуа рукой.
Молодой человек взглянул на брата и ответил:
– О работе.
– О! Ты думаешь о чём-нибудь, кроме работы? - спросил он, нахмурив брови.
– Я вижу, что ты очень свободен. Почему бы тебе не прийти и не помочь в компании? Приходи со своим резюме в офис в понедельник, я лично проведу с тобой собеседование, – сообщил ему Фу Хуа, прежде чем отвернуться.
– Что?! – громко воскликнул Инпэй, привлекая внимание других членов семьи.
– Что такое? – хмуро спросил Фу Лэй.
– Ничего страшного, – быстро ответил Инпэй, добавив извинения.
– Инпэй, ты бездельничаешь с тех пор как вернулся, не думал ли ты о том, что тебе нужно сделать? – спросил дедушка Фу, окинув его взглядом.
Он издал в ответ болезненный смешок и ответил:
– Нет, дедушка, я всё ещё привыкаю к обстановке. Я придумаю что-нибудь позже.
– Если ты всё ещё не знаешь что делать со своей жизнью – иди в армию, – сказал ему дедушка Фу и, не говоря больше ни слова, спокойно посмотрел на него.
– Что?! Дедушка, ты шутишь? – удивлённо сказал Инпэй с расширенными глазами.
Дедушка Фу смотрел на него молча.
– Брат, помоги мне! – попросил он, стиснув зубы.
Фу Хуа взглянул на него, а затем посмотрел на деда.
– Дедушка, у меня уже есть для него работа в офисе. Он присоединится к нам на следующей неделе. У нас очень много работы, так как скоро осенняя выставка, нам нужно больше рабочих рук, – сказал Фу Хуа, заступаясь за брата.
– Если это так, то он должен как можно скорее присоединиться к компании. Но если я увижу что он бездельничает, ему придется пойти в армию, – заключительно сказал дедушка Фу.
– Спасибо, дедушка! – с благодарностью сказал Инпэй.
Фу Хи почувствовала облегчение от того, что её сын не собирается идти в армию. Она не на шутку испугалась от слов старика.
– Поблагодари своего брата, – сказал ему старый господин Фу.
Инпэй повернулся к Фу Хуа с улыбкой на лице, чтобы сказать ему слова благодарности.
– Ничего страшного, просто не лезь на рожон, – сказал ему Фу Хуа, прежде чем заняться своими делами.
– Да, – ответил он, кивнув.
Только что Фу Чуньхуа была почти счастлива, что Инпэя отправят в армию, и тогда ей будет чем позлорадствовать перед Фу Хи.
–Дедушка, я тоже хочу помочь в осеннем шоу, – сказала Фу Мэйсюй.
– Если тебе нужна помощь в чём-то, что связано с компанией, обратись к Фу Хуа, не ко мне, – сказал ей дедушка Фу.
Фу Мэйсюй обиделась на старика за то, что он её отверг. Проглотив свою гордость, она повернулась к Фу Хуа и с милой улыбкой сказала.
– Брат Хуа, могу я присоединиться к моделям для показа?
– Скажи своему агентству, чтобы оно передало твою анкету в отдел кадров. Если ты соответствуешь критериям, тебя проинформируют и отберут в число моделей для показа, – сказал ей Фу Хуа деловым тоном.
Фу Мэйсюй выглядела раздосадованной, она побледнела, как ребёнок.
Фу Чуньхуа считала, что Фу Хуа зашёл слишком далеко и был несправедлива к её дочери.
– Фу Хуа, как ты можешь так обращаться со своей кузиной? Мы одна семья, ты не должен относиться к ней как к чужаку, – говорила Фу Чуньхуа с Фу Хуа как праведная женщина.
– Тётя, это строго по делу. Когда речь идет о компании, я не могу нарушать правила ни для кого. Если Мэйсюй соответствует критериям моделей, необходимых для показа, я позабочусь о том чтобы её взяли. Но если нет, ей придется попробовать в следующий раз, – сказал ей Фу Хуа деловым тоном. Он даже не потрудился смягчить свои слова.
– Фу Хуа, это так несправедливо. Только что ты сказал, что у тебя уже есть работа для Инпэя, но он даже не следовал протоколам компании, это несправедливо! – Фу Чуньхуа в гневе указала на это.
– Тётя, ты всё неправильно понимаешь. Мой брат попросил меня прийти в компанию в понедельник на собеседование, так что я точно не попаду в компанию через чёрный ход, – с улыбкой объяснил Инпэй.
– О! Ты ещё не прошёл собеседование, но твой брат уже сказал вашему дедушке, что у него есть для вас работа, что вы имеете в виду?! – Фу Чуньхуа сказала тяжелым тоном.
Инпэй потерял дар речи от драмы своей тети. Все знали, что Фу Хуа просто помог ему избежать отправки в армию, и именно поэтому он сказал дедушке Фу, что у него уже есть для него предложение о работе.
Но теперь, похоже, его тетя создавала для них проблемы.
– Чуньхуа, что ты имеешь в виду? Прежде чем обвинять кого-то, подумай, есть ли в твоих словах смысл или нет. – сказала ей Фу Хи, стреляя лазерами из своих глаз.
Фу Хи прекрасно понимала, к чему ведёт Фу Чуньхуа. Она хотела создать проблемы для её сыновей. Нельзя позволить ей добиться успеха.
– О! Теперь ты думаешь, что это несправедливо по отношению к твоим сыновьям, когда я говорю правду? – ответила женщина, а затем повернулась к дедушке Фу, чтобы продолжить...
– Отец, ты должен восстановить справедливость. Фу Хуа пристрастен в своём обращении. Он помогает своему родному брату попасть в компанию через чёрный ход, но отказывается помочь своей двоюродной сестре работать в компании.
Инпэй хотел что-то сказать, но Фу Хуа остановил его, поэтому он мог только молчать и ждать вердикта старика.
Фу Геминг пытался остановить жену, но она даже не слушала его, и он оставил эту затею.
Что касается Фу Хи, то она была очень зла, но ничего не могла сделать, только как ждать, пока Старик заговорит.