Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Три тени Том 1. Глава 2. Девушки и тень Том 1. Глава 3. И девушка вышла в поля Том 1. Глава 4. Девушка, танцующая в каплях крови Том 1. Глава 5. Дрожащая тень Том 1. Глава 6. Девичий сувенир Том 1. Глава 7. Окровавленный доброволец Том 1. Глава 8. Девушка никогда не ела хлеба Том 1. Глава 9. Девушка улыбается под дождём Том 1. Глава 10. Мудрец Том 1. Глава 11. Комната допроса Том 1. Глава 12. Военная конференция Королевства Том 1. Глава 13. Особые дела Том 1. Глава 14. Специальный взвод Оливии Том 1. Глава 15. Девушка охотится на зверей Том 1. Глава 16. Валькирия Том 1. Глава 17. Мирные дни Том 1. Глава 18. Сильная фигура Том 1. Глава 19. Возвращение Том 1. Глава 20. Причина вступления в армию Том 1. Глава 21. Меланхолия Клаудии Том 1. Глава 22. Срочные новости Том 1. Глава 23. Путь на Канарскую дорогу Том 1. Глава 24. Специальная команда Том 1. Глава 25. Первое сражение Том 1. Глава 26. Нападение и оборона I Том 1. Глава 27. Нападение и оборона II Том 1. Глава 28. Спекуляции Том 1. Глава 29. Неприятный сюрприз Том 1. Глава 30. Продолжающаяся война Том 1. Глава 31. Разрушение Том 1. Глава 32. День рождения Том 1. Глава 33. Стратегия форта Каспер Том 1. Глава 34. Прототип Том 1. Глава 35. Официальная встреча Том 1. Глава 36. Собрание трёх имперских генералов Том 1. Глава 37. Судьбоносная встреча Том 1. Глава 38. Церемония награждения Том 2. Глава 1. Вторая армия Том 2. Глава 2. Царство заходящего солнца Том 2. Глава 3. Предупреждение жнеца Том 2. Глава 4. Девушка-герой – Девушка-монстр Том 2. Глава 5. Исход специального кавалерийского полка Том 2. Глава 6. Девушка в плохом настроении Том 2. Глава 7. Раздражающая обстановка Том 2. Глава 8. Восторг Розен Мари Том 2. Глава 9. Битва в тёмную ночь Том 2. Глава 10. Провокация девушки Том 2. Глава 11. Те, кто говорят со смертью Том 2. Глава 12. Красивое приглашение Том 2. Глава 13. Армирование Том 2. Глава 14. Герой и рыцарь I Том 2. Глава 15. Герой и рыцарь II Том 2. Глава 16. Битва с преследователями Том 2. Глава 17. Слияние Том 2. Глава 18. Обещание Том 2. Глава 19. Небольшая победа Том 2. Глава 20. Сквозь тёмную ночь Том 2. Глава 21. Решающая битва подходит к концу Том 2. Глава 22. Сезон Охоты I Том 2. Глава 23. Сезон Охоты II Том 2. Глава 24. Желание убивать Том 2. Глава 25. Стена пламени Том 2. Глава 26. Битва малинового и угольно-чёрного Том 2. Глава 27. Конец решающей битвы
Глава 13 - Особые дела
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Крепость Галия, кабинет подполковника Отто.

 

Примерно в тоже время, когда проходило военное собрание в королевской столице, подполковник Отто приказал младшему офицеру Оливии явиться в его кабинет. Вот только она не пришла вовремя.

Отто стучал пальцами по столу, и каждые пять минут звук становился всё громче. Солдаты, проходившие мимо, старались пробежать мимо дверей как можно тише и как можно быстрее.

В конце концов она явилась в кабинет через тридцать минут и вошла внутрь, не испытывая никакого страха.

Отто тяжело вздохнул.

– Младший офицер Оливия. Для начала хочу узнать причину вашего опоздания на тридцать минут.

– Ох… причина в часах.

– Часы? Как они могут быть связаны с причиной задержки?

Оливия посмотрела на большие настенные часы, Отто ещё раз тяжело вздохнул, а девушка направилась к своему месту. Подполковник достал из кармана прекрасные часы из серебра с рисунком в виде цветов. Когда он открывал крышку, красная стрелка медленно ползла по кругу, показывая время с точностью до секунды.

Посмотрев на них некоторое время, Отто бросил часы Оливии. Та ловко поймала их.

– Э? – удивлённо посмотрела девушка на подполковника.

– Теперь они твои, чтобы в будущем ты больше не опаздывала!

Чем больше он общался  с этой девушкой, тем больше гневался из-за её отношения. С другой стороны, это была не совсем её вина, просто она ещё плохо понимала военный устав.

Оливия  мило улыбнулась, Отто посмотрел на неё раздражённо.

– Я действительно могу их оставить?

– Да, будем считать, что это мой подарок.

– Спасибо большое, рада такому ценному подарку, теперь я всегда буду знать точное время.

Оливия, словно маленькая девочка, начала играться с часами, открывала крышку, смотрела на часы, а потом вновь закрывала крышку.

Сначала Отто хотел закричать, но потом вспомнил свою шестилетнюю дочь, что осталась в королевской столице, – она также радовалась любому подарку от отца.

Подождав пару минут, Отто всё же решил, что хватит.

– Ладно, теперь давай перейдём к основному разговору. Часы положи в карман!

– Есть, часы – в карман!

Оливия сунула их в карман и ещё раз проверила, что они на месте. Для неё это было самым ценным подарком.

– У меня для тебя есть особая миссия, но поскольку она выходит за рамки устава, ты можешь отказаться от неё прямо сейчас, так что хорошо подумай.

Особые миссии относились к важным заданиям, но, как правило, связанны с высоким риском лишиться головы во время выполнения, но за победу всегда можно получить звание или хорошие деньги.

Оливия кивнула в знак согласия.

– Я не откажусь от задания, ведь это мой долг.

– Примерно такого ответа я и ожидал, тогда давай на прямую.  Нам нужно, чтобы ты отбила форт Ламбург.

Отто пододвинул карту к ней и указал на небольшую башню. Оливия посмотрела на большой красный крест.

– Тут подпись «Заброшенно»!

– Да, мы покинули этот маленький форт десять лет назад, но теперь там обосновалась группа бандитов и досаждает местным фермерам.

– Я его должна уничтожить или вернуть?

– Вернуть. За последние десять лет многое изменилось, и теперь из этого форта удобно совершать вылазки на противника, так что нам он нужен!

Отто несколько раз посылал к бандитам отряды из десяти человек, но каждый раз они терпели неудачу.

Выжившие говорили, что на них нападали «длинным копьём». В какой-то момент он думал отправить туда роту, но такие большие действия могут привлечь внимание имперской армии.

Такие маленькие форты не могут остановить армию противника, но служат хорошими отправными точками для отрядов карателей, уничтожающих караваны или разведывательные отряды противников.

Отто давно отказался от захвата форта, но появление Оливии изменило всё.

– Как я уже сказал, все прошлые попытки захватить форт провалились.

– Хм, моя задача просто прийти туда и убить всех разбойников?

Она говорила об этом так просто, словно убивала каждый вечер ради развлечения.

Оливия сочетала в себе детскую невинность и хладнокровие убийцы.

– Ну, да.

– Поняла, а тебе нужны шеи?

– Шеи?

– Ну, шеи!

Оливия всё ещё помнила, что люди платят за головы противников. Отто понял, о чем говорит она только через минуту и отрицательно покачал головой.

– Ну, нет так нет.

– Всё, что мне нужно, это чистый форт.

– Хорошо, можешь считать, что он уже твой.

Оливия поправила юбку и вышла из кабинета офицера. Когда Отто подошёл к двери, чтобы закрыть её и немного выпить, услышал голос Оливии.

– Забыла спросить… А когда будет торт…

 

Оглавление