Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Три тени Том 1. Глава 2. Девушки и тень Том 1. Глава 3. И девушка вышла в поля Том 1. Глава 4. Девушка, танцующая в каплях крови Том 1. Глава 5. Дрожащая тень Том 1. Глава 6. Девичий сувенир Том 1. Глава 7. Окровавленный доброволец Том 1. Глава 8. Девушка никогда не ела хлеба Том 1. Глава 9. Девушка улыбается под дождём Том 1. Глава 10. Мудрец Том 1. Глава 11. Комната допроса Том 1. Глава 12. Военная конференция Королевства Том 1. Глава 13. Особые дела Том 1. Глава 14. Специальный взвод Оливии Том 1. Глава 15. Девушка охотится на зверей Том 1. Глава 16. Валькирия Том 1. Глава 17. Мирные дни Том 1. Глава 18. Сильная фигура Том 1. Глава 19. Возвращение Том 1. Глава 20. Причина вступления в армию Том 1. Глава 21. Меланхолия Клаудии Том 1. Глава 22. Срочные новости Том 1. Глава 23. Путь на Канарскую дорогу Том 1. Глава 24. Специальная команда Том 1. Глава 25. Первое сражение Том 1. Глава 26. Нападение и оборона I Том 1. Глава 27. Нападение и оборона II Том 1. Глава 28. Спекуляции Том 1. Глава 29. Неприятный сюрприз Том 1. Глава 30. Продолжающаяся война Том 1. Глава 31. Разрушение Том 1. Глава 32. День рождения Том 1. Глава 33. Стратегия форта Каспер Том 1. Глава 34. Прототип Том 1. Глава 35. Официальная встреча Том 1. Глава 36. Собрание трёх имперских генералов Том 1. Глава 37. Судьбоносная встреча Том 1. Глава 38. Церемония награждения Том 2. Глава 1. Вторая армия Том 2. Глава 2. Царство заходящего солнца Том 2. Глава 3. Предупреждение жнеца Том 2. Глава 4. Девушка-герой – Девушка-монстр Том 2. Глава 5. Исход специального кавалерийского полка Том 2. Глава 6. Девушка в плохом настроении Том 2. Глава 7. Раздражающая обстановка Том 2. Глава 8. Восторг Розен Мари Том 2. Глава 9. Битва в тёмную ночь Том 2. Глава 10. Провокация девушки Том 2. Глава 11. Те, кто говорят со смертью Том 2. Глава 12. Красивое приглашение Том 2. Глава 13. Армирование Том 2. Глава 14. Герой и рыцарь I Том 2. Глава 15. Герой и рыцарь II Том 2. Глава 16. Битва с преследователями Том 2. Глава 17. Слияние Том 2. Глава 18. Обещание Том 2. Глава 19. Небольшая победа Том 2. Глава 20. Сквозь тёмную ночь Том 2. Глава 21. Решающая битва подходит к концу Том 2. Глава 22. Сезон Охоты I Том 2. Глава 23. Сезон Охоты II Том 2. Глава 24. Желание убивать Том 2. Глава 25. Стена пламени Том 2. Глава 26. Битва малинового и угольно-чёрного Том 2. Глава 27. Конец решающей битвы
Глава 19 - Возвращение
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Прошло две недели с тех пор, как специальной отряд Оливии вернул форт Ламбург.

В крепость Галия доставляли припасы, чтобы принять первую армию, и в спешке велась подготовка к возвращению форта Каспер. А отряд Оливии продолжал развлекаться в форте Ламбург.

Однако, когда гарнизон для форта прибыл, отряд Оливии отправися обратно в крепость.

Как только они вернулись, Отто приказал Оливии явиться к нему.

Девушка постучала в дверь подполковника, глядя на свои карманные часы.

Услышав небольшой смех из-за двери, девушка вошла внутрь. На большом диване сидели трое мужчин добропочтенного возраста.

Пол улыбался, Отто хмурился, а вот третьего она не знала. Он напоминал ей сушёную рыбу.

– Оливия, ты прибыла вовремя!

Она достала и показала часы, которые подарил ей Отто, а потом быстро села на стул, приготовленный для неё.

– Младший офицер Оливия, мы не стали вызывать тебя сразу по возвращении, потому что поход был тяжёлым.

– Спасибо.

– Говорят, что среди разбойников был сильный копейщик. С ним были какие-то проблемы?

Оливия наклонила голову в сторону и начала вспоминать. Может, у неё проблемы с памятью? Вроде бы нет, она хорошо помнит все книги, что прочитала. Эш вообще сказал, что у неё феноменальная память.

Она помнила дни с ними, и как они купались в воде, а потом Эш чуть не утонул, и ей пришлось вытаскивать его.

Но никого из противников она не назвала бы сильным копейщиком, все они умирали от одного удара.

Один из новобранцев оказался хорошим охотником и готовил классную птицу, а кто-то взял с собой соль и специи, так что еда была потрясающая.

Они так же готовил суп с мясом и дикоросами, что находили вокруг базы.

– Если честно, я плохо помню кого-то из противников… на каждого из них понадобился ровно один взмах клинком.

– Ха! Один взмах клинком? Для тебя нет разницы, разбойник перед тобой или сильный противник?

Генерал Пол энергично расхохотался, а Отто тяжело вздохнул. Неизвестный мужчина удивлённо смотрел на Оливию.

– Ох, мы так заговорились, что я совершенно забыл, зачем тебя сюда позвали!

Пол достал коробку из-за дивана и поставил её на стол перед Оливией. Она продолжала сидеть и смотрела на коробку, так что генерал сам развязал нитку. Когда крышку открыли, Оливия почувствовала сладкий аромат.

– Вау, это Торт! Спасибо Д… Генерал Пол!!!

– Ха-ха-ха! Я знал, что тебе понравилось.

Оливия взяла один кусок и надкусила его. Сладкий вкус и аромат полностью заволокли её разум, и девушка ничего не замечала вокруг. Отто что-то кричал, Пол смеялся.

Она так много читала о сладостях в книгах, но никогда не пробовала их сама.

Она наслаждалась каждым кусочком, медленно жуя.

Когда она потянулась за вторым кусочком, её кто-то схватил за руку.

Покрасневший от гнева адъютант Отто смотрел на неё глазами, полными гнева.

– Господин Отто, вы тоже хотите торта? Но это мой, и я не хочу с вами делиться!

– Какой ещё торт? Ты хоть понимаешь, где находишься?

Оливия осмотрела комнату. Тут добавилась ещё одна картина и пару столов, но комната точно принадлежала подполковнику Отто.

– Может быть, вы ударились головой?

– Чего?

– Ну, я как-то читала в книге, что, если человек сильно ударится головой, у него могут появиться провалы в памяти. Это же ваша комната, подполковник Отто! Наверное, мне стоит позвать врача?

– Какого х… – Отто уже поднял руку, Оливия немного отпрянула назад. Помня о том, что подполковник любит бить рукой по столу, она быстро переставила коробку с тортом к себе на колени.

Зет как-то говорил, что причина, по которой люди выплёскивают свой гнев в том, что они хотят получить что-то от других.

Эх, если бы только Эш был рядом, он бы точно сказал, что ей делать.

Ему нужен мой торт, он ведь вкусный, а значит, он точно хочет его! Любой захочет съесть торт! – он подарил ей часы, так что она была в небольшом долгу перед ним.

Она взяла один из кусочков и протянула Отто.

Бедный адъютант чуть не закипел от гнева.

– Младший офицер Оливия, у нас важные дела, так что ты немедленно должна отправиться в свою комнату и там медленно с наслаждением съесть свой торт!

– Да, Оливия, марш в свою комнату и наслаждайся едой там.

Оливия энергично встала и вышла из комнаты, не забыв попрощаться со всеми.

Разумеется, не забыв прихватить коробку с тортом.

Оглавление