Отдельный кавалерийский полк покинул крепость Гали и направился на север.
– Майор, становится теплее, цветы начинаются распускаться.
Яркие цветы росли по обе стороны дороги и приятно пахли.
В следующем месяце всё расцветёт, и луга покажут всю свою сторону.
– Майор, вы чего?
Оливия молчала.
Клаудия вновь окликнула Оливию, но та продолжала гладить коня и не обращала внимания на своего адъютанта.
– Майор, тебе нужно улыбнуться. Твоё плохое настроение может повлиять на боевой дух солдат.
– Мы не можем попасть на север через столицу?
– Я же тебе сказала, что это невозможно.
Оливия просила проложить маршрут так, чтобы они попали в столицу, но это было физически невозможно. Тогда маршрут бы увеличился на три недели, и тогда специальный отряд прибудет на север позже, чем основная армия.
Время от времени Оливия доставала свой клинок и смотрела на его угольно-чёрное лезвие, а затем вновь прятала в ножны. Эш тоже пытался развеселить её, но какого-либо эффекта это не давало.
Оливия очень хотела узнать, что случилось с семьёй Валед Шторм.
Есть два маршрута: один через горы, столицу, а потом на север, а второй – по канарской дороге сразу на север.
Второй маршрут намного быстрее, а потому выбрали именно его.
Задача особого кавалерийского полка не только дойти до севера, но и выискать противника по дороге, так что их специально отправили этим маршрутом, ибо прошлый отряд отправили через столицу.
– Майор, даже если мы зайдём в столицу, у нас не будет время на исследования. Даже просто попасть в королевскую библиотеку будет большой проблемой.
– Почему я просто не могу прийти в библиотеку и взять интересную мне книгу?
Оливия удивленно посмотрела на Клаудию.
– Обычно просьбу на вход рассматривают два дня, а ещё тебе нужно поручение от кого-нибудь близкого к королю. Многие книги там стоят огромных денег или даже существуют в единственном экземпляре.
– Всегда хотел там побывать, но простолюдина туда не пустят, – пробормотал Эш от зависти. Ему даже не стоит надеяться на вход в королевскую библиотеку.
– Тогда ты сможешь меня провести?
– Не думаю, нужно просить моего отца.
В армии всё может измениться. Ещё год Оливия была никому не известна, а сейчас она рыцарь с элитной наградой Королевства.
Главное – это накопленный кредит доверия, даже мешок золота не позволит простолюдину попасть в королевскую библиотеку.
Оливия стала аристократом, но это не принесло ей доверия.
– Клаудия, ты же потомственная аристократка.
– Да, у нашей семьи большая история, но это доверие моей семьи, а не моё личное.
Семья Клаудии – известная династия рыцарей, даже женщины их семьи имеют рыцарский статус, и получают они его отнюдь не за красивые глазки.
В последнее время Клаудии часто приходится задумываться об аристократах и их статусе. На войне она видела, как умирают люди, но так и не смогла понять, почему рыцари сильнее, чем другие.
Может быть, Генерал Пол поручится за Оливию, он даже позволяет называть его дедушкой, что для армии странно. Нет, генерал не согласится на такое.
– Да, Генерал Нинхардт может за меня поручиться.
– Генерал Нинхардт?
Клаудия усмехнулась.
– Мой брат. Он из первой армии, раньше был полковником, но после взятия крепости Каспер, король пожаловал ему генерала.
– А, тот парень с рыбьими глазами.
Клаудия скорчила странное лицо. Оливия единственная, кто описала её брата так, и она попала в точку.
– Если будешь хорошо выполнять свою работу, я попрошу тебя брата поручиться за тебя.
– Я сделаю всё, что в моих силах.
Через два дня особый полк Оливии добрался до небольшого городка на канарской дороге без каких-либо происшествий.