Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком I Том 1. Глава 1.2 Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком II Том 1. Глава 1.3 Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком III Том 1. Глава 1.4 Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком IV Том 1. Глава 1.5 Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком V Том 1. Глава 1.6 Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком VI Том 1. Глава 1.7 Линия Раздела; Свадьба Между Девочкой и Волком VII Том 1. Глава 2. Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации I Том 1. Глава 2.2 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации II Том 1. Глава 2.3 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации III Том 1. Глава 2.4 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации IV Том 1. Глава 2.5 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации V Том 1. Глава 2.6 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации VI Том 1. Глава 2.7 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации VII Том 1. Глава 2.8 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации VIII Том 1. Глава 2.9 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации IX Том 1. Глава 2.10 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации X Том 1. Глава 2.11 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XI Том 1. Глава 2.12 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XII Том 1. Глава 2.13 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XIII Том 1. Глава 2.14 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XIV Том 1. Глава 2.15 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XV Том 1. Глава 2.16 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XVI Том 1. Глава 2.17 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XVII Том 1. Глава 2.18 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XVIII Том 1. Глава 2.19 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XIX Том 1. Глава 2.20 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XX Том 1. Глава 2.21 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XXI Том 1. Глава 2.22 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XXII Том 1. Глава 2.23 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XXIII Том 1. Глава 2.24 Достижение совершеннолетия. Церемония, необходимая для эмансипации XXIV Том 1. Глава 2.25 Достижение совершеннолетия. Церемония необходимая для эмансипации XXV Том 1. Глава 3. Не предназначенное никому прощанье I Том 1. Глава 3.2 Не предназначенное никому прощанье II Том 1. Глава 3.3 Не предназначенное никому прощанье III Том 1. Глава 3.4 Не предназначенное никому прощанье IV Том 1. Глава 3.5 Не предназначенное никому прощанье V Том 1. Глава 3.6 Не предназначенное никому прощанье VI Том 1. Глава 3.7 Не предназначенное никому прощанье VII Том 1. Глава 3.8 Не предназначенное никому прощанье VIII Том 1. Глава 3.9 Не предназначенное никому прощанье IX Том 1. Глава 3.10 Не предназначенное никому прощанье X Том 1. Глава 3.11 Не предназначенное никому прощанье XI Том 2. Глава 0. И затем серебряный волк исчез Том 2. Глава 1. Самое подходящее для девочки место Том 2. Глава 2. Девочка не может летать Том 2. Глава 3. Девочка хочет превратиться в куклу Том 2. Глава 4. Девочка просыпается Том 2. Глава 5. Отчаянье девочки и что произошло дальше Том 3. Глава 1. Информация от команды
Глава 3.8 - Не предназначенное никому прощанье VIII
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

— Я никогда не слышал о чае, который бы так назывался.

Он прикидывался дурачком, улыбаясь через силу, пока поднимал кончики своих пальцев, чтобы почесать свой висок.

— Не трудно было разобраться.

Когда я говорила, то показывала рукой на знак, на изображённого на нём старого персонажа, напоминавшего мегафон.

Этого персонажа звали руной.

— 26 старинных рун, как этот Пёорт Судьбы там.

Я вернула свой палец на стойку и провела на ней «N» с обоими выступавшими концами. Тот же знак, который я увидела вырезанным на груди Почкоедки.

— Или как этот Сигел Солнца.

— Я всё ещё не понимаю, что ты пытаешься сказать.

Я положила ещё один палец на стойку.

— Ты определил Широ как волка. В то время, когда буквально все остальные называли его собакой.

— Это всё равно косвенные доказательства.

Ещё один палец опустился на стойку.

— Ещё был тот момент, когда я спросила тебя о том, не знаешь ли ты кого-нибудь с одним глазом. Ты ответил, что никогда не встречал такую девочку. Но я никогда не уточняла, что это была девочка.

Он пожал плечами, выглядя слегка раздражённым.

— Это также лишь косвенное доказательство. Я подумал, что ты говорила об одном из своих друзей, поэтому предположил, что это должна была быть девочка.

Я опустила на стойку четвёртый палец.

— Я также услышала это от твоей ученицы, в качестве обмена на нож Нацуми Аи.

После мгновения неподвижности, он разразился безумным смехом, прикрывая свой рот левой рукой, которую прижимал к голове.

— У тебя действительно странные вкусы. Если у тебя было такое явное доказательство, тогда тебе следовало воспользоваться им с самого начала. Слышать, как я нахожу оправдания было так забавно?

— То последнее было ложью, – беспечно произнесла я.

Как если бы двигаясь через густой сироп, он медленно опустил руку и ещё медленнее открыл свой рот.

— Что это было?

— Она ненавидит меня. Она ни за что не согласится на такой обмен со мной. Даже если я попытаюсь вытянуть это из неё силой, я уверена, что, скорее всего, это аукнется мне. Она необычайно упряма, обладает плохой личностью, а её голова не в порядке на совершенно ином уровне.

Я видела, как его рот широко открылся, а выражение на его лице стало глупым, когда я продолжила.

— Были ли три первых указания настолько логичными, что четвёртое прошло как весомое? Чтобы ты повёлся на такую смехотворную ложь…

Его плечи подпрыгнули в преувеличенной манере, когда он поднял свои руки. Это была поза капитуляции.

— Ладно-ладно, ты меня поймала. В нынешние времена девочки, что перестали быть людьми стали совсем другими… Давным-давно кто-то вроде тебя стала бы вполне впечатляющей волшебницей…

— И ты довольно некомпетентен.

Для начала у него было слишком много неестественных черт.

Мы были едва знакомы, когда он неожиданно заговорил о красном волке.

Потом, даже если он терял сознание, то должно быть замечал, как много Широ разговаривал со мной, независимо от того насколько тихими были наши голоса.

Но больше всего это был тот факт, что он позвал меня.

— Какой может быть цель волшебника? Какой будет польза от уничтожения меня?

— Хватит, – вмешался он, но я проигнорировала, продолжив.

— Единственная вещь, на которую нацелился бы волшебник – серебряный волк.

— Просто остановись! – он разбил чашку, которую держал в руках.

— Говорят, что у прекрасных роз всегда есть шипы, но у тебя вместо них просто действительно плохое отношение.

— Разве говорить такое не слишком поздно?

Я слегка фыркнула и убрала волосы назад.

— А теперь… – пробормотала я, когда чёрный кнут на моём теле начал извиваться, а моё сердце начало гореть.

— У меня нет никаких планов по тому, чтобы отдать Широ тебе и твоей ученицы здесь нет. Сейчас я единственная, кто перед тобой.

Волшебник заговорил на том месте, где я остановилась, доставая из своей ладони осколки разбитой чашки.

— Проще говоря, мне дали два варианта: либо умрёшь ты, либо убьют меня.

— И что же ты планируешь делать?

— Что думаешь о том, чтобы сделать исключение и уладить это мирно?

После того как он сказал это на его губах появилась дружелюбная улыбка. Но через его солнцезащитные очки я могла увидеть опасный блеск.

Я ударила по стойке ладонями, высокого подпрыгнув и перевернувшись в воздухе вверх тормашками.

Пока всё ещё была в воздухе, я посмотрела на прилавок, слыша доносящийся из него звук взрыва, когда огонь полностью поглотил его и извергся на его окрестности.

Я прыгнула вверх, в то время как волшебник прыгнул прочь от прилавка.

 

 

Оглавление