Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Такой профи как я поймал стрелу в колено Том 1. Глава 2. Успех! Праздник! ...и бегство! Том 1. Глава 3. Эльфийка Том 1. Глава 4. Вперед, на поиски трав~ Том 1. Глава 5. Добро пожаловать в деревню Мург! Том 1. Глава 6. Старичок VS Король Волков Том 1. Глава 7. Сестра Миллет Том 1. Глава 8. Просьба от Короля Волков Том 1. Глава 9. Магический кабан Том 1. Глава 10. Дикий кабан… другими словами, ещё больше мяса. Том 1. Глава 11. Типичная демонесса, которая считает себя одной из сильнейших мид-боссов Повелителя демонов Том 1. Глава 12. Ви-Ви.. Демон? Том 1. Глава 13. Возвращение в болото магического кабана Том 1. Глава 14. Демонический метод животноводства Том 1. Глава 15. Горячие источники Том 1. Глава 16. Ужин Том 1. Глава 17. Быть охранником деревни Мург Том 1. Глава 18. Результат демонического животноводства Том 1. Глава 19. Что-то необходимое для перевозки мяса Том 1. Глава 20. Поставка Том 1. Глава 21. Продажа мяса Том 1. Глава 22. Ночь в гостинице Том 1. Глава 23. Обычный день в Мурге Том 1. Глава 24. После работы горячие источники великолепны (Летнее издание) Том 1. Глава 25. Работа Короля Волков Том 1. Глава 26. Дракон-зомби против волшебника Том 1. Глава 27. Создание хранилища Том 1. Глава 28. Подготовка сторожевой коровы Муфи и собирание трав Том 1. Глава 29. Юный герой Круз и старый волшебник Том 1. Глава 30. Воин Лука и Старик волшебник Том 1. Глава 31. Счастливый дом с героями Том 1. Глава 32. Счастливый дом с героями (2) Том 1. Глава 33. Унылые Жизни! Том 1. Глава 34. Гидра против команды старого волшебника Том 1. Глава 35. Мясо Гидры Том 1. Глава 36. Мы чуть не потеряли нашего Героя Том 1. Глава 37. Герой Круз и Муфи Том 1. Глава 38. Волшебные волки болеют Том 1. Глава 39. Волшебник проверяет поле битвы Том 1. Глава 40. Команда старика против некроманта Том 1. Глава 41. Возвращение героя Том 1. Глава 42. Старый охранник и девушка-демон... как начинающие фермеры?! Том 1. Глава 43. Старый волшебник, рубящий деревья Том 1. Глава 44. Очистили поле и герой вернулась Том 1. Глава 45. Особые таланты героя Том 1. Глава 46. Муфи вспахивает поле Том 1. Глава 47. Муфи и Фэмм соревнуются Том 1. Глава 48. Магический круг для улучшения поля Том 1. Глава 49. Достаём картофель Том 1. Глава 50. Наш герой попадает в аферу Том 1. Глава 51. Волшебник отправляется в столицу Том 1. Глава 52. Волшебник против мошенников Том 1. Глава 53. Покупка картофеля Том 1. Глава 54. Волшебник гуляет с волком и коровой Том 1. Глава 55. Волшебные животные Том 1. Глава 56. Волшебник размышляет о волшебных зверях Том 1. Глава 57. Волшебник моется в полдень Том 1. Глава 58. Волшебник, подумай о том, что будет дальше Том 1. Глава 59. Обсуждение нового дома Том 1. Глава 60. Строительство дома Том 1. Глава 61. Построенный дом Том 1. Глава 62. Чудо-мышь Том 1. Глава 63. Ещё и гоблин! Том 1. Глава 64. Исследовательский проект экосистемы Волшебных монстров Том 1. Глава 65. Ещё и дракон?!
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Послe того, как я получил квест, то немедленно выдвинулся из столицы.

Hужно как можно скоpее уйти от сюда, пока не пришёл глава Гильдии или военачальник.

Bсе знали, кто я такой, поэтому для прикрытия надел капюшон на голову и прыгнул в первый попавшийся дилижанс.

Сменяя транспорт один за другим, поездка длилась три дня и две ночи. Поскольку напрямую попасть в деревню Mург не получится, оставшуюся часть пути нужно добираться самому.

Это было хреново для моего колена, но если буду идти в медленном темпе, то рано или поздно доберусь до деревни.

На самом деле, погода была замечательной для прогулки. Бодрящий ветер, солнце светит. Красота!

Недолго думая, я крикнул во все лёгкие:

— Чёрт, как же это замечательно!!

Я делал перерыв во время прогулки каждые три часа…. Как вдруг, услышал шум недалеко от тропинки.

Что-то происходило в лесу.

— Xмм?

Это был звук, к которому я так привык. Pёв зверя и сражающегося с ним человека.

Я обернул колено тканью и поспешил.

— Я... Я не еда для тебя! ! Кия!

Я побежал на чей-то голос и увидел волка и молодую эльфийку, стоящих лицом друг к другу.

У девушки была большая палка, которой она угрожала волку.

Она громко кричала и также дрожала от страха. По тому, как она держала палку, могу с точностью сказать, что у неё нет боевой подготовки.

Когда я подошёл ближе, волк повернулся, чтобы напасть на меня.

Это был истощённый волк. Может быть, он подумал, что я буду более привлекательным обедом, чем девушка.

— Tы в порядке?! - крикнул я девушке.

Не было никакого смысла использовать магию против этого животного.

Волк прыгнул на меня, я нырнул под него и схватил его за левую лапу… снизу схватил его за подбородок, перевернул на спину, ударив о землю.

Волк заскулил от боли.

Он убежал, сверкая лапами.

— Большое спасибо.

Эльфийка любезно поблагодарила меня.

— Да без проблем. Ты в порядке?

— Не называй меня ТЫ, меня зовут Миллет.

Сказала девушка, то есть Миллет, когда я посмотрел на неё.

Она была милой эльфийкой, ей около 14-15 лет. Невысокого роста с заострёнными, милыми эльфийскими ушами.

— Извини, Миллет. Меня зовут Альфред.

Миллет улыбнулась мне в ответ.

— Спасибо, Ал-сан!~

С благодарностью сказала она.

Я уже долгое время работаю авантюристом, меня много раз благодарили. Но получить благодарность ещё раз – лишним не бывает. Мелочь, а приятно.

— Рад что с тобой всё в порядке, Миллет. Но знаешь, тебе не следовало приходить сюда одной, это ведь небезопасно.

Лицо Миллет внезапно стало мрачным.

— У моей сестры температура. Поскольку в деревне не осталось лекарств, я пришла сюда, чтобы найти ингредиенты для лечения.

— Понятно.

— Все в деревне отговаривали меня не идти в лес из-за волков. Но моя младшая сестрёнка тяжело больна, у неё мало времени…

Понятно, Миллет была старшей сестрой, присматривающей за младшей.

Когда я дослушал её рассказ, то ещё узнал, что Миллет была аптекарем в деревне. Сложная работа навалилась на её молодые плечи.

— Так ты собрала ингредиенты?

Миллет покачала головой.

Eё острые эльфийские уши немного поникли.

— Монстры и животные очень любят лакомиться лекарственными травами. Я должна была раньше собрать их в этом сезоне, но сейчас много волков, у меня не было шанса..

— Значит, животные съели всё без остатка?

— Да, я думаю на горе ещё можно найти их.

— Ты пойдёшь туда?

— …Да.

Миллет выглядела такой грустной, что я захотел помочь ей.

До деревни Мург примерно один час ходьбы. Если начать собирать травы сейчас, то можно не успеть закончить до заката.

Обычно, когда в деревне закрывают главные ворота после захода солнца. Скорее всего, нам нужно будет разбить лагерь.

Но мне необязательно напрямую идти в Мург, ничего страшного, если я немного задержусь.

Если бы Миллет продолжила в одиночку собирать травы, вероятнее всего, она стала бы едой для волка.

Было бы весьма печально, проснуться на следующее утро, зная, что я мог помочь остаться ей в живых, но остался в стороне.

— Ну что ж, я могу помочь тебе собрать травы, если не возражаешь.

— Ась?

Миллет посмотрела на меня в замешательстве.

— Я не тороплюсь. Если я позволю тебе умереть, то не прощу себе.

— Ах…спасибо…~

— Просто покажи мне, где растут нужные травы.

— С радостью! - счастливо ответила Миллет, и её эльфийские ушки молниеносно устремились вверх.

Оглавление