Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Название главы Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы Том 1. Глава 67. Название главы Том 1. Глава 68. Название главы Том 1. Глава 69. Название главы Том 1. Глава 70. Название главы Том 1. Глава 71. Название главы Том 1. Глава 72. Кровавое сражение
Глава 3 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Я оторвалась?

Ага, похоже на то. Хорошо. Я подумала о том, что только случилось. Уж не знаю, что это был за парень, но благодаря ему мне удалось сбежать. Ну-с, теперь мне нужно быстро добраться в женское общежитие и доложить об этом Яде.

Насчет того мужчины, думаю, его я могу и завтра поблагодарить. К тому же я даже не знаю кто он.

Ладно, надо торопиться.

– Эй, погоди. Эээй.

Похоже, преследователь прибыл. Он неожиданно быстро оправился. Подпалю ему голову еще раз.

Для начала, притворюсь, что не заметила. Чтобы резко выстрелить, базовым заклинаниям нужна минута подготовки та и точность оставляет желать лучшего. Поэтому, я попридержу коней пока они не подойдут ближе к моему радиусу поражения.

Преследователь все приближался. Еще 10 шагов, 9, 8…

Аа, я не могу больше терпеть! Получай!

Я изо всех сил выкрикнула. Это было не обязательно, чувствую, что крик немного увеличил силу магии. Я его испепелю.

– Огненный Шар!!

– Э, чт-, пого-, у-у АААААААААААААААА!?


***

– Прости.

– А, нет, все в порядке, ты же не попала.

Я шел за рыжей девочкой, когда вдру красный шар пламени полетел в мою сторону.

К счастью мне удалось увернуться в последний момент, но если бы он ударил, на моей голове еще тридцать лет ничего бы не росло.

Ага, я счастлив.

Девочка с рыжими волосами продолжала извиняться, склонив спину под углом 90 градусов. Это никак не подходит ее внешнему виду. Я думал, что такие девушки не просят прощения.

– Итак, что там произошло?

Наш диалог шел по кругу, поэтому я решил сменить тему. Извинения красавицы только укоряют совесть… правда же? Возбуждает. Упс, сейчас не время об этом думать. Иногда я забываю, что мне всего 10 лет. Мне еще три или четыре года будет рано думать о таком.

– Там?

– Ну то, когда тебя окружило несколько человек. И «Охохо, а эта малышка ничего», «Черт, поубиваю..», «Хм, так смело говоришь такие вещи?». Разве этого не было?

– Не было.

Уйди, рассейся!

Мои заблуждения несознательно слетели с губ. Она от меня пятиться? Такое прикольно только в 2D.

– Как грубо. Итак, что тогда случилось?

– А, ну, все было из-за этого…

Она показала мне деревянную шкатулку. В ней не было ничего особенного, обычная коробочка из дерева.

– Уу, можно мне посмотреть на содержимое…

– Нет, нельзя.

Точно.

– Но что это за шкатулка?

– Гх, это…

Я собрал воедино информацию из ее скудного обьяснения.

Она потеряла коробочку. Девочка не сказала что в ней, но похоже, это что-то важное, что специально подготовили на сегодня. Хотя, я не уверен почему она потеряла нечто такое ценное.

В любом случае, лысый нашел ее и, подобрав, расхаживал с шкатулкой.

Девушка настаивала, что она принадлежит ей, и попросила вернуть вещицу. Ну и парень со своими приспешниками захотел награду сексуального характера. И, когда негодяи начали ее окружать, появился я. Вот и вся история.

Хм…

Чт-? Такое неожиданно ужасное происшествие.

– Умм?

Она тревожно сюда смотрит. Ага, она милашка. Погоди, сейчас не время об этом думать.

А, точно, вспомнил.

– Если подумать, мы еще не представились. Я – Джозеф Валенса. Первокурсник третьего класса, 10 лет.

– А, младше

– Э?

– Хм. Меня зовут Сара Малиновская. Первокурсница третьего класса, 12 лет!

Ха? Она старше?

– Что? Что такое?

– Н-нет., ничего, все хорошо.

Когда стало известно, что я младше, она стала надменной. Не то, чтобы мне это не нравилось.

– Ну, как-бы там не было, спасибо за помощь. Я была спасена.

– Пожалуйста.

Я сомневался правда ли она была благодарна. Ну, и так сойдет.

– Ладно, я пойду назад в общежитие. Мы из одного класса, поэтому увидимся завтра.

– Думаю, тебе лучше не идти.

– Что?

Нет, правда. Если она вернётся сейчас, то, по моей памяти из лайт новелл, хорошо это не закончится.

Оглавление