Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Название главы Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы Том 1. Глава 67. Название главы Том 1. Глава 68. Название главы Том 1. Глава 69. Название главы Том 1. Глава 70. Название главы Том 1. Глава 71. Название главы Том 1. Глава 72. Кровавое сражение
Глава 59 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Когда до штаба имперской армии дошла информация о разрушении мостов, все были в замешательстве.

- Как?!

- Они просто подожгли мосты огненными шарами, все четыре моста сразу. Они не собирались закрывать их изначально!

- Вот же варвары! Они сами не думают о том, что отрезали себя от города, идиоты!

Теперь для штурма остался только северо-западный фронт, но из-за магической бомбардировки одна из улиц перекрыта, и количество атакующих за один раз не может превышать несколько сотен. Всё командование находилось в шоке, от полученной информации.

- Майора Менкова ко мне.

- Хорошо, но у меня тоже есть, что вам сказать.

- Говори!

- Мосты разрушены, так почему бы нам не возвести временные баррикады, и атаковать защитников, когда они ожидают этого меньше всего?

- Это будет трудно!

- Почему?

- Пока мы будем возводить переправы, защитники города не будут просто смотреть на нас со своей крепостной стены. Постоянный обстрел лучников и магические атаки просто будут отгонять всех строителей от работы.

- Хорошо, тогда что нам остается? Атаковать город боевыми магами?

- Глупо! Чтобы атаковать старый город, нужно завести боевых магов в радиус обстрела противника, мы и так потеряли многих.

- Хм…. Похоже, что выбора нет.

Майор Менков пришел через пятнадцать минут, этот человек отвечал за все войска и медицинские корпуса.

- Какие новости?

- Генерал Тарасов не вернулся и его 55-ый взвод тоже. Северо-восточная и северо-западная группировка уже доложили о потерях.

- Сколько?

- 128 убитых на северо-востоке и 119 на северо-западе. И… 913 человек на юге.

- Это за последнию неделю?

- Нет ваше высочество, это потери после того как мы приказали уничтожить подъемные механизмы мостов.

- Ужас, южная группа практически полностью разбита, сколько у нас осталось боеспособных человек?

- Точно не могу сказать, мы ещё не проверяли раненных!

- Нам пора прекращать попытки штурма, и просто заставить противников выживать в стенах города, у них не может быть больших запасов продовольствия.

- Но, Ваше превосходительство!

- Это ПРИКАЗ! Оставьте на южном фронте ровно столько человек, чтобы они могли сдерживать подходы к городу, если противник решится на вылазку, а остальных отправляйте на север.

- Хорошо!

На 8 октября у имперской армии осталось только 6 тысяч человек, и это вместе с раненными. Это примерно 30% боевого состава, что изначально направилось на штурм города Русукино. Только 25% рыцарей и боевых магов остались живы, остальные убиты или покинули ряды армии, уезжая домой по разным причинам.

Обычные ополченцы смогли продумать отличный план обороны, что только подстегивало умы генералов империи.

- Что с Армией Силестии?

- На границе замечено 10 полных дивизий. Они ещё не отправились в сторону Русукино, но думаю, что находятся они тут не для отдыха.

- Если10 дивизий подойдут на помощь городу, мы точно проиграем, у нас просто физически не будет сил держать оборону на два фронта.

Чтобы взять город, нужно устроить им полную изоляцию, через месяц горожане выйдут с поднятыми руками не желая умирать с голода. Вот только время идет и против империи. Если на границе стоит 10 силестийский дивизий, то в течение нескольких дней они могут оказаться около города.

Сам генерал может призвать подкрепления из империи, но к тому времени, когда армия успеет подойти к Русукино, Силестийцы успеют закрепиться. Сам же генерал будет разбит с остатками его армии.

- Что вы думаете, ваше превосходство?

- Я думаю, что мы попали в ловушку, и причем очень хорошо продуманную.

- Что будем делать?

- У нас только один шанс выжить! Взять город штурмом, уничтожить его жителей и закрепиться самим!

*****

10 октября

Южная и северная имперские армии соединились для полноценного штурма, но эти два дня новых попыток не было. Обе стороны конфликта пытались восстановить силы перед финальным боем.

- Серьезно?! Силестия выставляет 10 дивизий на помощь Русукино? Да нас же сотрут в порошок между двух огней.

- Если у тебя есть реальные предложения, то иди с ними к генералу.

- Да какие тут могут быть предложения? Берем в руки всё что можем и валим из этого проклятого места! Мы только теряем тут людей и силы, не говоря уже о времени.

- А что потом, это станет нашим поражением, и ты это прекрасно знаешь!

- И как долго мы будем приманкой? Когда прибудет основная армия.

- Это компетенция Генерала.

- Меня интересует только одно, кто этот стратег, что придумал план для защиты Русукино. Рыжеволосая бестия, они убила сотню наших рыцарей, говорят, что она дочь демона!

- Шутки! Хотя на южном фронте я видел девушку, что воевала с генералом Тарасовым и она выиграла его в поединке.

- Ужас, они точно ополченцы?

Имперская армия не знала, что силестийские кадеты уже находятся в Русукино. Именно об этих кадетах ходили самые странные слухи. Дети демонов, защитники свободных, убийцы аристократов.

*****

Поскольку имперские войска отдыхали, мужчина смог проникнуть в город Русукино переодевшись в форму копейщика. Он принёс важное письмо для штаба.

- Силестийская армия приготовила 10 дивизий для помощи?

- Да, приблизительно помощь придет через две недели.

- Две недели, хм… Может и протянем.

Провизии становиться всё меньше, и с каждым днем защитники крепости задумываются о сдаче. Провизии становиться всё меньше и даже на урезанных пайках они смогут прожить ещё дней 10. Информация, о том, что через две недели прибудет подкрепления, должна повысить боевых дух защитников.

- Срочно передайте эту информацию всем горожанам, они должны узнать об этом как можно скорее!

Оглавление