Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Название главы Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы Том 1. Глава 67. Название главы Том 1. Глава 68. Название главы Том 1. Глава 69. Название главы Том 1. Глава 70. Название главы Том 1. Глава 71. Название главы Том 1. Глава 72. Кровавое сражение
Глава 64 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Это очень интересное предложения, так что я с вами согласна.

Когда отряд подошёл к Эмилии, она разговаривала с одним из людей дружественной нам империи. Когда она ответила, мужчина, несомненно, улыбнулся от радости.

После долгих лет, Силестия вновь начала вести переговоры с другими государствами. Дипломатические миссии важны, ведь именно дипломаты могут вовремя предотвратить войну или использовать своё слово, чтобы решить конфликт ещё до его начала.

И именно наша принцесса Эмилия сейчас решает эти вопросы, с того момента как мы встретились с ней в первый раз, она несомненно стала другой.

Для всех военных, она просто дочь аристократа, что решила пойти в военную академию, чтобы стать настоящим офицером, но для небольшого числа верных подданных, она принцесса, что в будущем будет управлять всем государством.

– Я рад, что вы приняли моё предложения.

Мужчина поклонился и, взяв правую руку Эмилии, он поцеловал тыльную сторону ладони, но лицо принцессы не выражало никаких эмоций.

– Хорошо, значит, мы договорились?

– Да, уже скоро к вам прибудут наши дипломаты, и мы надеемся, что вы найдете надежного человека, которые сможет представлять интересы вашего государства в нашей стране.

Дипломатическая миссия, это очень интересно и пускай это предложила Майя, а не принцесса, я был с ней согласен. Война это хорошо, но проливать кровь людей на фронте мне не слишком то и хочется. Война – страшное дело.

– Как только я найду нужного человека, то сразу отправлю к вам послов, об этом можете не переживать.

Мужчина вышел, а мы все собрались в палатке, чтобы поговорить в последний раз. Уже завтра мы отправляемся домой. Нас не было всего два месяца, но из-за пережитого на войне, мне казалось, что мы отсутствовали несколько лет.

К тому же, сразу после небольшого отпуска мне вновь придется приготовиться к работе военного солдата. Сара сидела на стуле, грустно смотря в мою сторону.

– Что с тобой?

– Ничего, просто мне не хочется с тобой прощаться.

А ведь она права. Мы все студенты разных специальностей и теперь нам придется отправиться по разным корпусам и увидимся мы в лучшем случае раз в несколько лет, если случайно окажемся в одном городе.

– Мы были вместе долгие пять лет, прощаться сложно.

– Вдруг мы окажемся рядом, не нужно так переживать.

– Слишком маловероятно, у нас с тобой разная спецификация.

Она права, я стратег, а она всадник, мы не сможем оказаться в одном подразделении.

– После войны в Русукино, мы уже готовы ко всему. Ты так не думаешь?

– Верно Джозеф, мы готовы ко всему, и в то же время нет.

Эти кровавые битвы, заставили меня пересмотреть моё отношение к своему мировоззрению. Раньше я плохо относился к тому, чтобы убивать врагов, глубоко внутри это понимал, но убить самому мне было сложно.

Вот только когда у меня на глазах убили ополченца, с которым ещё прошлой ночью я говорил как с другом, мне стало плохо. С тех пор я перестал думать о врагах, как о людях.

– Кстати, – заметил Радэк, – мы всё ещё встретимся в академии.

– Точно, мы же ещё не получили дипломы, так что да. Мы ещё встретимся в академии.

Верно, мы ещё не дипломированные солдаты. Интересно, а куда отправятся Майя и Эмилия.

– Эмилия, а куда ты отправишься? Наверное, военное министерство?

– Нет, спасибо, я простой офицер.

– Это же мечта любого военного или сама хочешь стать дипломатом?

– Нашёл о чем мечтать. Ты не представляешь, какая это проблема, командировать.

– Верно, та ещё проблема... Хех!

Как правило, в министерство брали только тех офицеров, что проявил себя на войне. Это делалось не для того, чтобы поставить кого-то выше другого, просто отец Эмилии боялся, что аристократы без опыта будут продвигать своих родственников и в будущем кадровая армия будет без настоящих специалистов.

Таким образом, попасть в министерство можно только получив опыт в настоящей войне.

– Отец, – Эмилия заговорила, но как-то была не уверенна, – я все ещё принцесса, и планирую занять своё законное место.

– Ты думаешь, что спрашиваешься с такой ответственной работой?

– Тяжело ответить, но думаю, что да.

В Силестии нет прямого закона, кто должен быть главным в государстве – мужчина или женщина. Так как Эмилия единственная дочь короля, она может стать королевой и править королевством не хуже, а то и лучше своего отца.

– Королевская семья, слишком большая ответственность, но именно для этого я отправилась в академию. Чтобы потом мне не говорили, что я стала кем-то только благодаря своему отцу.

Интересно, сможет ли принцесса стать королевой? Надеюсь, что сможет, вот эта Эмиля заслужила стать королевой. Все как-то тут же забыли о принцессе, понимая, что она не хочет говорить на эту тему.

– Майя, – вдруг спросила Сара, – всё хотела узнать, а кто ты на самом деле.

Простая девушка не может контролировать жизнь принцессы. Она же читала её почту, защищала каждый день и спала с ней в одной комнате. Такую работу не доверять обычному человеку.

– В каком смысле, я просто человек.

Мне тоже всегда было это интересно, но я никогда не спрашивал её об этом.

– Хорошо, я скажу, но если Джозеф перестанет обращаться ко мне не как к другу*.

– В каком смысле, я же обращаюсь к тебе как к другу!

– Вот как ты обращаешься к Саре.

– Сара.

– К Новоку.

– Новок.

– Эмилия?

– Эмилия.

– А ко мне?

– Майя!

– Ну вот, опять. Назови меня как следует.

– Майя…

– Ну вот, оказывается это не так сложно!

Майя улыбнулась, а потом и рассмеялась. Я никогда не мог смотреть на Майку, как на подругу, просто потому, что понимал, что она важный человек. Куда важнее меня.

– Ладно, я дочь герцога Кракова.

Все тут же были удивлены.

– Майя Кракова, так что, теперь мы можем быть знакомы полностью. Эй, чего вы замолчали?

Краковы одни из самых богатых аристократов во всей стране, большая часть южных земель принадлежит им.

– У меня два брата, так что мой удел или армия или замуж. Я выбрала первое.

Теперь уже все засмеялись вместе с Майей, да иногда жизнь аристократа намного хуже, чем жизнь простолюдина.



В разговоре Джозеф использует японские суффиксы –Сан, –Чан, – Кун. Так вот, ко всем друзья он обращается с Чан/Кун, к Эмилии – Сан, а вот к Майе – Сама (Высшая форма уважения) Так как мы опускаем суффиксы, то и этот момент может быть вам не понятен.

Оглавление