Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. И это мой класс? Том 1. Глава 2. Я вообще ничего не чувствую Том 1. Глава 3. Почему ты смотришь на нас свысока? Том 1. Глава 4. Может быть наши силы, просто равны? Том 1. Глава 5. Все еще недостаточно Том 1. Глава 6. Со мной всё в порядке Том 1. Глава 7. Я не шучу Том 1. Глава 8. Они действительно жалкие Том 1. Глава 9. Ты ведь новенький здесь, да? Том 1. Глава 10. По крайней мере, выслушай меня! Том 1. Глава 11. Разве это не слабая гильдия? Том 1. Глава 12. Это всё твоя вина! Том 1. Глава 13. Правила такие же, как и тогда? Том 1. Глава 14. Я не плачу Том 1. Глава 15. Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен Том 1. Глава 16. Решил, что можешь победить? Том 1. Глава 17. Он победил даже мечника А-ранга Том 1. Глава 18. Это было довольно неплохо Том 1. Глава 19. Да что ты понимаешь?! Том 1. Глава 20. Я подумала, что ты и правда мазохист... Том 1. Глава 21. Усилиями можно достичь чего угодно Том 1. Глава 22. Почему ты относишься к этому так формально? Том 1. Глава 23. Похоже, мне нечему у тебя учиться Том 1. Глава 24. Мне ведь просто нужно победить их всех сразу, верно? Том 1. Глава 25. Самое время рассказать всем Том 1. Глава 26. А теперь скажи, почему на самом деле Том 1. Глава 27. Я думала, это просто выдумки… Том 1. Глава 28. Моя жизнь кончена Том 1. Глава 29. Знаешь, я тоже владею этой техникой Том 1. Глава 30. Разве не чересчур реагировать на безобидную шутку навыком вечной смерти? Том 1. Глава 31. Будет жалко, если наше сражение слишком быстро закончится Том 1. Глава 32. Тогда и я не могу просто так сдаться! Том 1. Глава 33. Сейчас только середина матча Том 1. Глава 34. Я просто [Бесклассовый] Том 2. Глава 1. На этот раз я хочу овладеть магией Том 2. Глава 2. Чем магия отличается от меча Том 2. Глава 3. Я хочу тысячу Том 2. Глава 4. Кто эта женщина? Том 2. Глава 5. Я пришла не для того, чтобы научиться быть невестой Том 2. Глава 6. В какой магии ты хорош? Том 2. Глава 7. Вам лучше закрыть свои уши Том 2. Глава 8. Позвольте мне называть вас Мастером! Том 2. Глава 9. Для меня это слишком легко и скучно Том 2. Глава 10. Это не просто Извержение Том 2. Глава 11. Вы ведь не будете на это жаловаться, верно? Том 2. Глава 12. Оказывается можно оказаться в насколько пугающем состоянии Том 2. Глава 13. Какой легкий экзамен Том 2. Глава 14. Ты внезапно свалился сверху, что ещё мне было делать? Том 2. Глава 15. Если что-то случится, то только ты сам будешь нести за это ответственность! Том 2. Глава 16. Я сдал экзамен правильно Том 2. Глава 17. Думаю, это легко запомнить Том 2. Глава 18. Мир сгинет в адском пламени Том 2. Глава 19. А потом мы увидели… Том 2. Глава 20. Для начала разделите своё сознание на две части… Том 2. Глава 21. Нужно лишь немного потерпеть Том 2. Глава 22. Это значит, что я получил наивысший балл Том 2. Глава 23. Это просто поразительно Том 2. Глава 24. Это научит тебя не перечить старшим Том 2. Глава 25. Можешь ли ты создать сотню лезвий? Том 2. Глава 26. Как много ты тренируешься?!.. Том 2. Глава 27. Ему явно не стоит связывать свою жизнь с магий полёта... Том 2. Глава 28. Придётся использовать свой козырь Том 2. Глава 29. Его рука увеличилась в размерах Том 2. Глава 30. Предоставь это мне! Том 2. Глава 31. Для меня так даже лучше Том 2. Глава 32. Голем ни за что не смог бы так двигаться Том 2. Глава 33. Пришло время стать серьезным! Том 2. Глава 34. Я не вижу границ его магической силы... Том 2. Глава 35. Разве все скелеты так одеваются? Том 2. Глава 36. Похоже, я могу разрезать его этой палочкой… Том 2. Глава 37. Разве ты не рад тому, что я не стал убивать тебя? Том 2. Глава 38. Конечно, Господин Том 2. Глава 39. Кто-то меня вспоминает? Том 2. Глава 40. Не смей оскорблять чёрную магию!.. Том 2. Глава 41. Разрешите представить! Том 2. Глава 42. Нет, все верно Том 2. Глава 43. Мышь в мышеловке Том 2. Глава 44. Разве ты не колдун? Том 2. Глава 45. Но сначала я бы хотел исправить одну вещь Том 2. Глава 46. Можно подумать, мы в это поверим! Том 2. Глава 47. Почему твоё тело кажется полупрозрачным? Том 3. Глава 1. Такой уж это город Том 3. Глава 2. В последнее время всё реже приходится готовить Том 3. Глава 3. Так вот что произойдет Том 3. Глава 4. Конечно же, смертная казнь! Том 3. Глава 5. Бежать бесполезно! Том 3. Глава 6. Тот, кто должен встать на колени — это ты! Том 3. Глава 7. Вам комнату на одного? Том 3. Глава 8. Приказ её величество – неоспорим! Том 3. Глава 9. Это моя территория! Том 3. Глава 10. Почему я вообще должен с ней драться? Том 3. Глава 11. В следующий раз тебе не удастся сбежать Том 3. Глава 12. Получила ли тебя Императрица? Том 3. Глава 13. Ты не думаешь, что это немного слишком? Том 3. Глава 14. Братик, ты дурак! Том 3. Глава 15. Это просто совпадение Том 3. Глава 16. Правда? А я понятия не имел Том 3. Глава 17. Выглядит как классный парень Том 3. Глава 18. Послушно жди заказа Том 3. Глава 19. Потому что мы доставили вам неудобства Том 3. Глава 20. Ты поймёшь, даже если не захочешь Том 3. Глава 21. Дружков своих позвала?! Том 3. Глава 22. Ярость Том 3. Глава 23. Я передумал Том 3. Глава 24. Эй! Это было больно вообще-то! Том 3. Глава 25. Где, чёрт возьми, тренировка или смерть?! Том 3. Глава 26. Это в самый раз Том 3. Глава 27. Это же жидкость Том 3. Глава 28. А мы стали видными людьми Том 3. Глава 29. Мне придётся начинать всё по новой Том 3. Глава 30. Я только что разрезал цунами Том 3. Глава 31. И в итоге всё снова свелось к этому Том 3. Глава 32. Если всё так и продолжится, я не смогу дышать Том 3. Глава 33. Меня осквернили Том 3. Глава 34. Это опасные ребята Том 3. Глава 35. У меня есть к тебе дело Том 3. Глава 36. Мне было одиноко Том 3. Глава 37. Представление милых монстров Том 3. Глава 38. Похоже, я обладаю слишком большой силой Том 3. Глава 39. Она уснула в комнате ожидания Том 3. Глава 40. Я могу делать своими мускулами что угодно Том 3. Глава 41. Победить невозможно Том 3. Глава 42. Мужчина без стыда и совести Том 3. Глава 43. Глава 43. Это лёгкое преувеличение Том 3. Глава 44. Демон против демонов Том 3. Глава 45. Рождение нового Короля дрессировки Том 3. Глава 46. Да даже мухи посильнее будут Том 3. Глава 47. Я хочу поскорее увидеть внуков Том 4. Глава 1. Свиноматка тоже красилась? Том 4. Глава 2. Ты человек слова, да? Том 4. Глава 3. Ты настолько красива, что я влюбился в тебя Том 4. Глава 4. Пожалуйста, не забывай свою бывшую подружку Том 4. Глава 5. Она не из тех, кто бросит семью и уйдёт куда-то без разрешения Том 4. Глава 6. Я не оставила никаких улик Том 4. Глава 7. Я не могу ни к кому относиться по-особому
Глава 15 - Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Все матчи в этом городе проводятся ради ставок.

В больших турнирах, как и в хороших карточных партиях, часто вращаются приличные деньги.

— На матч между бывшей лучшей гильдией города и теперешней пришли многие жители и большинство их них поставили на наше сражение свои деньги.

Лилия нервно говорила об этом в приёмной стадиона. 

— Размер выигрыша зависит от количества поставивших. Кажется коэффициент на нашу победу меньше 1 к 20. В это раз наша дурная слава нам даже на руку. Потому что в случае выигрыша, наших денег хватит на выплату всех долгов!

Как сказала Лилия, в этом турнире участники могут сами делать ставки на свою победу. Так что все средства гильдии Драконий клык сейчас поставлены на нашу победу. Если мы проиграем, то другого шанса не будет. 

— Ох, это так трогательно: девушка, которая отчаянно пытается спасти гильдию своего отца. Великолепно. Поистине великолепно.

Позади нас раздался голос. Когда я обернулся, то увидел взрослого мужчину внешне напомнившего мне богомола. Он был худым и высоким, а его чёрные длинные волосы были растрепаны.

Он смотрел на нас с ухмылкой и его глаза блестели словно у дикого зверя, загнавшего свою добычу в угол.

— Георг…!

Он на мгновение бросил на меня презрительный взгляд.

— Я слышал, что в этом году с вашей стороны выступает [Бесклассовый]. Должно быть вы оказались в полном отчаянии. 

— Лилия, это твой знакомый?

— ... Нет… не думаю, что "знакомый" - правильное слово. Он лидер гильдии Черного Клинка...

Вот как… Так этот мужчина - лидер сильнейшей гильдии в городе.

Лилия продолжала сверлить собеседника взглядом.

— Ох, нет нужды смотреть на меня с такой враждебностью. В конце концов, именно благодаря мне у тебя появился этот шанс разобраться с долгами. Хотя ты наверняка понимаешь насколько жалко выглядит твоя гильдия в сравнении с нашей. 

Хотя Лилия и говорила, что мы можем победить, кажется этот мужчина считает иначе. 

— Так ужасно будет потерять вашу гильдию со всеми её заслугами и долгой историей, что я даже захотел что-нибудь для вас сделать...

Судя по неприятной улыбке на его лице, “помогать” он нам собирается отнюдь не из добрых побуждений. Он из тех людей, что любят унижать слабых. 

— Если вам всё же не удастся выплатить долг, и вы попадете в рабство… обещаю, я тут же выкуплю вас!

— ...

Заметив взгляд мужчины, Лилия прикрыла свое тело обеими руками.

— Боюсь вам не представится такая возможность!

После того, как она с отвращением отказалась, мужчина тихо засмеялся и развернулся чтобы уходить. 

— Посмотрим, как всё обернётся. По крайней мере я всё ещё достаточно хорош чтобы держать меч двумя руками.

Сказав это, он ушёл. Услышав, Лилия выкрикнула:

— Что ты о себе возомнил…?! Не забывай, что ты стал самым сильным в городе только потому, что мой отец остался без руки...!»

Объявляю начало турнира между гильдиями: «Черный клинок» и «Драконий клык»!

Зал загрохотал. Многие зрители кричали и хлопали. Когда мы вышли на поле я ощутил на себе взгляды огромной толпы.

— Эй, взгляни! От Драконьего Клыка выступает всего три человека!

— Ага, и правда! Я думал, что их уже распустили, не думал, что они и правда придут сегодня!

Со стороны Чёрного клинка выступил полный состав из 10 человек.

— Ооо! Похоже, что среди них четыре мечника А-ранга!

— Остальные шестеро - все В-ранга!

— Как я и думал, [Абсолютного мечника] Джорджа сегодня нет, но даже так у их соперников нет и шанса!

Рядом со мной тряслась Лилия.

— Четыре человека... A-ранга...

Поскольку на нашей стороне не было мечников A-ранга, нам, должно быть, очень не повезло.

— Что ж, я по крайней мере благодарен за возможность сразиться с сильным противником.

— Хорошо. А теперь поторопись и победи их!

Мы начинаем первый раунд! Со стороны «Черного Клинка» [Фехтовальщик] Джио! А от лица «Драконьего клинка» в первом раунде выступит... а? ...[Бесклассовый] Арэл!

Оглавление