Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. И это мой класс? Том 1. Глава 2. Я вообще ничего не чувствую Том 1. Глава 3. Почему ты смотришь на нас свысока? Том 1. Глава 4. Может быть наши силы, просто равны? Том 1. Глава 5. Все еще недостаточно Том 1. Глава 6. Со мной всё в порядке Том 1. Глава 7. Я не шучу Том 1. Глава 8. Они действительно жалкие Том 1. Глава 9. Ты ведь новенький здесь, да? Том 1. Глава 10. По крайней мере, выслушай меня! Том 1. Глава 11. Разве это не слабая гильдия? Том 1. Глава 12. Это всё твоя вина! Том 1. Глава 13. Правила такие же, как и тогда? Том 1. Глава 14. Я не плачу Том 1. Глава 15. Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен Том 1. Глава 16. Решил, что можешь победить? Том 1. Глава 17. Он победил даже мечника А-ранга Том 1. Глава 18. Это было довольно неплохо Том 1. Глава 19. Да что ты понимаешь?! Том 1. Глава 20. Я подумала, что ты и правда мазохист... Том 1. Глава 21. Усилиями можно достичь чего угодно Том 1. Глава 22. Почему ты относишься к этому так формально? Том 1. Глава 23. Похоже, мне нечему у тебя учиться Том 1. Глава 24. Мне ведь просто нужно победить их всех сразу, верно? Том 1. Глава 25. Самое время рассказать всем Том 1. Глава 26. А теперь скажи, почему на самом деле Том 1. Глава 27. Я думала, это просто выдумки… Том 1. Глава 28. Моя жизнь кончена Том 1. Глава 29. Знаешь, я тоже владею этой техникой Том 1. Глава 30. Разве не чересчур реагировать на безобидную шутку навыком вечной смерти? Том 1. Глава 31. Будет жалко, если наше сражение слишком быстро закончится Том 1. Глава 32. Тогда и я не могу просто так сдаться! Том 1. Глава 33. Сейчас только середина матча Том 1. Глава 34. Я просто [Бесклассовый] Том 2. Глава 1. На этот раз я хочу овладеть магией Том 2. Глава 2. Чем магия отличается от меча Том 2. Глава 3. Я хочу тысячу Том 2. Глава 4. Кто эта женщина? Том 2. Глава 5. Я пришла не для того, чтобы научиться быть невестой Том 2. Глава 6. В какой магии ты хорош? Том 2. Глава 7. Вам лучше закрыть свои уши Том 2. Глава 8. Позвольте мне называть вас Мастером! Том 2. Глава 9. Для меня это слишком легко и скучно Том 2. Глава 10. Это не просто Извержение Том 2. Глава 11. Вы ведь не будете на это жаловаться, верно? Том 2. Глава 12. Оказывается можно оказаться в насколько пугающем состоянии Том 2. Глава 13. Какой легкий экзамен Том 2. Глава 14. Ты внезапно свалился сверху, что ещё мне было делать? Том 2. Глава 15. Если что-то случится, то только ты сам будешь нести за это ответственность! Том 2. Глава 16. Я сдал экзамен правильно Том 2. Глава 17. Думаю, это легко запомнить Том 2. Глава 18. Мир сгинет в адском пламени Том 2. Глава 19. А потом мы увидели… Том 2. Глава 20. Для начала разделите своё сознание на две части… Том 2. Глава 21. Нужно лишь немного потерпеть Том 2. Глава 22. Это значит, что я получил наивысший балл Том 2. Глава 23. Это просто поразительно Том 2. Глава 24. Это научит тебя не перечить старшим Том 2. Глава 25. Можешь ли ты создать сотню лезвий? Том 2. Глава 26. Как много ты тренируешься?!.. Том 2. Глава 27. Ему явно не стоит связывать свою жизнь с магий полёта... Том 2. Глава 28. Придётся использовать свой козырь Том 2. Глава 29. Его рука увеличилась в размерах Том 2. Глава 30. Предоставь это мне! Том 2. Глава 31. Для меня так даже лучше Том 2. Глава 32. Голем ни за что не смог бы так двигаться Том 2. Глава 33. Пришло время стать серьезным! Том 2. Глава 34. Я не вижу границ его магической силы... Том 2. Глава 35. Разве все скелеты так одеваются? Том 2. Глава 36. Похоже, я могу разрезать его этой палочкой… Том 2. Глава 37. Разве ты не рад тому, что я не стал убивать тебя? Том 2. Глава 38. Конечно, Господин Том 2. Глава 39. Кто-то меня вспоминает? Том 2. Глава 40. Не смей оскорблять чёрную магию!.. Том 2. Глава 41. Разрешите представить! Том 2. Глава 42. Нет, все верно Том 2. Глава 43. Мышь в мышеловке Том 2. Глава 44. Разве ты не колдун? Том 2. Глава 45. Но сначала я бы хотел исправить одну вещь Том 2. Глава 46. Можно подумать, мы в это поверим! Том 2. Глава 47. Почему твоё тело кажется полупрозрачным? Том 3. Глава 1. Такой уж это город Том 3. Глава 2. В последнее время всё реже приходится готовить Том 3. Глава 3. Так вот что произойдет Том 3. Глава 4. Конечно же, смертная казнь! Том 3. Глава 5. Бежать бесполезно! Том 3. Глава 6. Тот, кто должен встать на колени — это ты! Том 3. Глава 7. Вам комнату на одного? Том 3. Глава 8. Приказ её величество – неоспорим! Том 3. Глава 9. Это моя территория! Том 3. Глава 10. Почему я вообще должен с ней драться? Том 3. Глава 11. В следующий раз тебе не удастся сбежать Том 3. Глава 12. Получила ли тебя Императрица? Том 3. Глава 13. Ты не думаешь, что это немного слишком? Том 3. Глава 14. Братик, ты дурак! Том 3. Глава 15. Это просто совпадение Том 3. Глава 16. Правда? А я понятия не имел Том 3. Глава 17. Выглядит как классный парень Том 3. Глава 18. Послушно жди заказа Том 3. Глава 19. Потому что мы доставили вам неудобства Том 3. Глава 20. Ты поймёшь, даже если не захочешь Том 3. Глава 21. Дружков своих позвала?! Том 3. Глава 22. Ярость Том 3. Глава 23. Я передумал Том 3. Глава 24. Эй! Это было больно вообще-то! Том 3. Глава 25. Где, чёрт возьми, тренировка или смерть?! Том 3. Глава 26. Это в самый раз Том 3. Глава 27. Это же жидкость Том 3. Глава 28. А мы стали видными людьми Том 3. Глава 29. Мне придётся начинать всё по новой Том 3. Глава 30. Я только что разрезал цунами Том 3. Глава 31. И в итоге всё снова свелось к этому Том 3. Глава 32. Если всё так и продолжится, я не смогу дышать Том 3. Глава 33. Меня осквернили Том 3. Глава 34. Это опасные ребята Том 3. Глава 35. У меня есть к тебе дело Том 3. Глава 36. Мне было одиноко Том 3. Глава 37. Представление милых монстров Том 3. Глава 38. Похоже, я обладаю слишком большой силой Том 3. Глава 39. Она уснула в комнате ожидания Том 3. Глава 40. Я могу делать своими мускулами что угодно Том 3. Глава 41. Победить невозможно Том 3. Глава 42. Мужчина без стыда и совести Том 3. Глава 43. Глава 43. Это лёгкое преувеличение Том 3. Глава 44. Демон против демонов Том 3. Глава 45. Рождение нового Короля дрессировки Том 3. Глава 46. Да даже мухи посильнее будут Том 3. Глава 47. Я хочу поскорее увидеть внуков Том 4. Глава 1. Свиноматка тоже красилась? Том 4. Глава 2. Ты человек слова, да? Том 4. Глава 3. Ты настолько красива, что я влюбился в тебя Том 4. Глава 4. Пожалуйста, не забывай свою бывшую подружку Том 4. Глава 5. Она не из тех, кто бросит семью и уйдёт куда-то без разрешения Том 4. Глава 6. Я не оставила никаких улик Том 4. Глава 7. Я не могу ни к кому относиться по-особому
Глава 22 - Это значит, что я получил наивысший балл
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Тест на повышение состоит из двух частей: письменная и практическая части. В каждой из них можно набрать максимум сто баллов, а значит, что максимальная общая оценка – двести баллов.

Для перевода на следующий курс достаточно набрать сто шестьдесят баллов.

Первым идёт письменный экзамен.

– Можете начинать тестирование.

После сигнала преподавателя я быстро осмотрел все вопросы. По идее они должны проверять знания, усвоенные за два года обучения, но… почти всё это я изучил дома меньше, чем за месяц.

На тестирование отведён час, но я ответил на все вопросы уже через десяти минут.

Полагал, что мне придётся воспользоваться разделением сознания для того, чтобы набрать максимальный результат, но и одной личности хватило с лихвой.

Пока шло отведённое время я развлекал себя, устраивая мысленные сражения разных личностей. Одна из них может пользоваться только мечом, а другая, например, только синей магией или я вообще мог стать монстром. Так как это моё воображения – нет ничего что бы сдерживало меня.

В это время рядом сидел парень, который с напряжённым лицом пытался решить одну из задач. В конце концов преподаватель согласился и разрешил сдавать Ройсу экзамен вместе со мной.

– Да что не так с этой задачей?! Почему я никак не могу её решить…

 

*****

 

Тест закончился, и преподаватель тут же начал проверять наши ответы. И примерно через пол часа он закончил и объявил наши результаты.

– Ройс, у тебя неплохие результаты.

– Шестьдесят два балла…

– Не стоит вешать нос. Уже то, что ты можешь набрать столько баллов сейчас, говорит о том, что тебя ждёт отличное будущее. Напомню, что изначально экзамен рассчитан на проверку знаний двух лет обучения. Не знать чего-то прямо сейчас – нормально.

Преподаватель попытался утешить Ройса увидев выражение на его лице.  

– Кроме того, у тебя всё ещё есть шанс пройти, если наберёшь максимум баллов на практическом экзамене.

Ройс поднял голову и мечтательно улыбнулся. Очевидно, он считает, что с практическими умениями у него всё намного лучше, чем с теоретическими знаниями.

– Что касается тебя, Арэл… Я, конечно, понимал, что ты хорошо разбираешься в магических формулах, но, чтобы настолько…

Он протянул мне листок, на котором все ответы были отмечены кружочком. Полагаю, это значит, что я получил наивысший балл.

– Это было легко.

– По правде говоря, я не уверен, что даже выпускники могут ответить на некоторые из вопросов этого теста…

Увидев мой результат, Ройс снова опустил плечи.

– Только не думай, что этого достаточно чтобы победить меня!

– А мы разве соревновались?

 Вот увидишь! На практическом экзамене я покажу на что я действительно способен!

– Не лучше ли тогда просто дождаться экзамена, а не хвастать раньше времени?

– З-замолчи! Я тот, кто станет [Королем магов] в будущем! Я не проиграю тебе!

Какой раздражающий парень.

Если он хочет соревноваться со мной, то не обязательно кричать об этом прямо тут.

Для прохождения практической части нас привели на тренировочную площадку.

– Странная площадка.

Посередине тренировочной площадки была вырыта траншея примерно метров двести в длину и пяти-шести в глубину. Её дно и стены были покрыты прочным камнем, а в дальнем конце были решётчатые вороты.

– Я пойду первым!

Ройс вызвался быть первым. Он спустился на дно траншеи по металлической лестнице. И тогда преподаватель сказал:

– Приступим к проведению практического экзамена.

Он махнул рукой, и сразу после этого железная решетка поднялась и за ней показался…

– Минотавр?!

Минотавр - монстр с человеческим телом и головой быка. По размерам он был примерно в три раза больше взрослого мужчины. Всё его тело покрывали мускулы.

Как только он увидел Ройса, то сразу же резко рванул в его сторону выставив рога вперёд.

Понятно. Так вот как проходит практическая часть экзамена.

– Ройс, срази его прежде, чем он добежит до тебя.

Подсказал экзаменатор.

– Д-да, конечно!.. Всё что мне нужно – это просто победить его… Я сожгу его одним ударом! [Извержение]!

Ройс активировал ту же магию, что он использовал на вступительном экзамене. Пламя было даже ярче чем в прошлый раз и явно обладало высокой убойной силой. Парень явно много тренировался.

Правда, к сожалению, пламя вспыхнуло позади минотавра не задев его.

– Что?!..

[Извержение] – это магия, которая определяет координаты положения и генерирует пламя в том месте. Оно особенно эффективно для неподвижных целей, но для движущихся мишеней практически бесполезно.

А рассчитать точное положение противника в конкретный момент времени довольно тяжело особенно когда монстр приближается к тебе на полной скорости.

– [Извержение]! [Извержение]! [Извержение]!

Ройс продолжал выпускать одно и то же заклинание, но раз за разом он мог лишь слегка опалить волосы на его спине.

– Вуо-о-о-о-о!

– А-а-а-а-а!..

Наконец, минотавр приблизился к Ройсу и с рёвом бросился на него… но внезапно свалился под землю. Судя по всему, для безопасности учеников на площадке подготовлена ловушка на такой случай.

Я сразу заметил, что земля в том месте была подозрительно неровной. Но Ройс сейчас сидел на земле у стены и прерывисто дышал.

– Твоя оценка за практический экзамен составляет сорок баллов. Итого сто два балла.

Получается, что даже не победив монстра всё равно можно получить баллы.

Оглавление