Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. И это мой класс? Том 1. Глава 2. Я вообще ничего не чувствую Том 1. Глава 3. Почему ты смотришь на нас свысока? Том 1. Глава 4. Может быть наши силы, просто равны? Том 1. Глава 5. Все еще недостаточно Том 1. Глава 6. Со мной всё в порядке Том 1. Глава 7. Я не шучу Том 1. Глава 8. Они действительно жалкие Том 1. Глава 9. Ты ведь новенький здесь, да? Том 1. Глава 10. По крайней мере, выслушай меня! Том 1. Глава 11. Разве это не слабая гильдия? Том 1. Глава 12. Это всё твоя вина! Том 1. Глава 13. Правила такие же, как и тогда? Том 1. Глава 14. Я не плачу Том 1. Глава 15. Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен Том 1. Глава 16. Решил, что можешь победить? Том 1. Глава 17. Он победил даже мечника А-ранга Том 1. Глава 18. Это было довольно неплохо Том 1. Глава 19. Да что ты понимаешь?! Том 1. Глава 20. Я подумала, что ты и правда мазохист... Том 1. Глава 21. Усилиями можно достичь чего угодно Том 1. Глава 22. Почему ты относишься к этому так формально? Том 1. Глава 23. Похоже, мне нечему у тебя учиться Том 1. Глава 24. Мне ведь просто нужно победить их всех сразу, верно? Том 1. Глава 25. Самое время рассказать всем Том 1. Глава 26. А теперь скажи, почему на самом деле Том 1. Глава 27. Я думала, это просто выдумки… Том 1. Глава 28. Моя жизнь кончена Том 1. Глава 29. Знаешь, я тоже владею этой техникой Том 1. Глава 30. Разве не чересчур реагировать на безобидную шутку навыком вечной смерти? Том 1. Глава 31. Будет жалко, если наше сражение слишком быстро закончится Том 1. Глава 32. Тогда и я не могу просто так сдаться! Том 1. Глава 33. Сейчас только середина матча Том 1. Глава 34. Я просто [Бесклассовый] Том 2. Глава 1. На этот раз я хочу овладеть магией Том 2. Глава 2. Чем магия отличается от меча Том 2. Глава 3. Я хочу тысячу Том 2. Глава 4. Кто эта женщина? Том 2. Глава 5. Я пришла не для того, чтобы научиться быть невестой Том 2. Глава 6. В какой магии ты хорош? Том 2. Глава 7. Вам лучше закрыть свои уши Том 2. Глава 8. Позвольте мне называть вас Мастером! Том 2. Глава 9. Для меня это слишком легко и скучно Том 2. Глава 10. Это не просто Извержение Том 2. Глава 11. Вы ведь не будете на это жаловаться, верно? Том 2. Глава 12. Оказывается можно оказаться в насколько пугающем состоянии Том 2. Глава 13. Какой легкий экзамен Том 2. Глава 14. Ты внезапно свалился сверху, что ещё мне было делать? Том 2. Глава 15. Если что-то случится, то только ты сам будешь нести за это ответственность! Том 2. Глава 16. Я сдал экзамен правильно Том 2. Глава 17. Думаю, это легко запомнить Том 2. Глава 18. Мир сгинет в адском пламени Том 2. Глава 19. А потом мы увидели… Том 2. Глава 20. Для начала разделите своё сознание на две части… Том 2. Глава 21. Нужно лишь немного потерпеть Том 2. Глава 22. Это значит, что я получил наивысший балл Том 2. Глава 23. Это просто поразительно Том 2. Глава 24. Это научит тебя не перечить старшим Том 2. Глава 25. Можешь ли ты создать сотню лезвий? Том 2. Глава 26. Как много ты тренируешься?!.. Том 2. Глава 27. Ему явно не стоит связывать свою жизнь с магий полёта... Том 2. Глава 28. Придётся использовать свой козырь Том 2. Глава 29. Его рука увеличилась в размерах Том 2. Глава 30. Предоставь это мне! Том 2. Глава 31. Для меня так даже лучше Том 2. Глава 32. Голем ни за что не смог бы так двигаться Том 2. Глава 33. Пришло время стать серьезным! Том 2. Глава 34. Я не вижу границ его магической силы... Том 2. Глава 35. Разве все скелеты так одеваются? Том 2. Глава 36. Похоже, я могу разрезать его этой палочкой… Том 2. Глава 37. Разве ты не рад тому, что я не стал убивать тебя? Том 2. Глава 38. Конечно, Господин Том 2. Глава 39. Кто-то меня вспоминает? Том 2. Глава 40. Не смей оскорблять чёрную магию!.. Том 2. Глава 41. Разрешите представить! Том 2. Глава 42. Нет, все верно Том 2. Глава 43. Мышь в мышеловке Том 2. Глава 44. Разве ты не колдун? Том 2. Глава 45. Но сначала я бы хотел исправить одну вещь Том 2. Глава 46. Можно подумать, мы в это поверим! Том 2. Глава 47. Почему твоё тело кажется полупрозрачным? Том 3. Глава 1. Такой уж это город Том 3. Глава 2. В последнее время всё реже приходится готовить Том 3. Глава 3. Так вот что произойдет Том 3. Глава 4. Конечно же, смертная казнь! Том 3. Глава 5. Бежать бесполезно! Том 3. Глава 6. Тот, кто должен встать на колени — это ты! Том 3. Глава 7. Вам комнату на одного? Том 3. Глава 8. Приказ её величество – неоспорим! Том 3. Глава 9. Это моя территория! Том 3. Глава 10. Почему я вообще должен с ней драться? Том 3. Глава 11. В следующий раз тебе не удастся сбежать Том 3. Глава 12. Получила ли тебя Императрица? Том 3. Глава 13. Ты не думаешь, что это немного слишком? Том 3. Глава 14. Братик, ты дурак! Том 3. Глава 15. Это просто совпадение Том 3. Глава 16. Правда? А я понятия не имел Том 3. Глава 17. Выглядит как классный парень Том 3. Глава 18. Послушно жди заказа Том 3. Глава 19. Потому что мы доставили вам неудобства Том 3. Глава 20. Ты поймёшь, даже если не захочешь Том 3. Глава 21. Дружков своих позвала?! Том 3. Глава 22. Ярость Том 3. Глава 23. Я передумал Том 3. Глава 24. Эй! Это было больно вообще-то! Том 3. Глава 25. Где, чёрт возьми, тренировка или смерть?! Том 3. Глава 26. Это в самый раз Том 3. Глава 27. Это же жидкость Том 3. Глава 28. А мы стали видными людьми Том 3. Глава 29. Мне придётся начинать всё по новой Том 3. Глава 30. Я только что разрезал цунами Том 3. Глава 31. И в итоге всё снова свелось к этому Том 3. Глава 32. Если всё так и продолжится, я не смогу дышать Том 3. Глава 33. Меня осквернили Том 3. Глава 34. Это опасные ребята Том 3. Глава 35. У меня есть к тебе дело Том 3. Глава 36. Мне было одиноко Том 3. Глава 37. Представление милых монстров Том 3. Глава 38. Похоже, я обладаю слишком большой силой Том 3. Глава 39. Она уснула в комнате ожидания Том 3. Глава 40. Я могу делать своими мускулами что угодно Том 3. Глава 41. Победить невозможно Том 3. Глава 42. Мужчина без стыда и совести Том 3. Глава 43. Глава 43. Это лёгкое преувеличение Том 3. Глава 44. Демон против демонов Том 3. Глава 45. Рождение нового Короля дрессировки Том 3. Глава 46. Да даже мухи посильнее будут Том 3. Глава 47. Я хочу поскорее увидеть внуков Том 4. Глава 1. Свиноматка тоже красилась? Том 4. Глава 2. Ты человек слова, да? Том 4. Глава 3. Ты настолько красива, что я влюбился в тебя Том 4. Глава 4. Пожалуйста, не забывай свою бывшую подружку Том 4. Глава 5. Она не из тех, кто бросит семью и уйдёт куда-то без разрешения Том 4. Глава 6. Я не оставила никаких улик Том 4. Глава 7. Я не могу ни к кому относиться по-особому
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Пройдя через ворота, повозка остановилась

— Да уж, такие долгие путешествия действительно утомляют. Мне стоит ещё раз поблагодарить тебя за спасение!

— О чём это вы?

— Разве не очевидно? Ты ведь победил Короля Орков. Если бы ты тогда отважно не бросился на них, то меня бы уже не было в этом мире…

— Разве? Вы ведь справились бы с ними даже если бы меня на было, верно?

— ...Значит ты меня раскусил?

— Обычный человек не смог бы понять, что за навыки я использую просто взглянув. Думаю, большинство вообще не знает названия таких навыков как <Танец клинка> и <Мгновенное перемещение>.

Но даже без этого, от него исходила аура присущая только мечникам. Его движения, дыхание… всё говорило об этом.

— Как ты и сказал я не просто извозчик. На самом деле мой класс [Святой рыцарь], но прожив какое-то время в бесконечном размахивании мечом - я просто устал от этого. Я бросил всё что у меня было и начал новую жизнь путешествуя по миру. И так уж вышло, что теперь я стал извозчиком. В этой работе есть много плюсов: мне не нужно никуда торопиться, и я просто размеренно еду из одного города в другой, по пути я часто встречаю интересных людей и коротаю время за разговорами с ними…

— Вот как...

— Кстати, теперь, когда здесь только я, ты можешь рассказать мне свой секрет?

— Мой секрет?

— Да. Каков твой настоящий класс, или почему ты можешь использовать навыки [Принцессы Меча], несмотря на то, что ты мужчина?

— Как я и говорил несколько раз до этого, мой класс - [Бесклассовый]. С тех пор ничего не изменилось.

— Снова ты…

Это была правда, но он мне совершенно не верил.

— Я изучил навыки [Принцессы Меча], наблюдая, как моя мать использует их.

— Хахахаха, похоже ты действительно хочешь сохранить правду в секрете. В любом случае, будь осторожен, потому что помимо гильдий есть ещё много мест куда ты не сможешь попасть, не раскрывая свой класс.

Сказав это, он уехал в сторону городских ворот. В конце концов, он так мне и не поверил.

И только когда он уже пропал из виду я вспомнил, что мне достаточно было показать свидетельство об аттестации в качестве подтверждения. Это документ, который могут оформить только люди с Классом [Оценщик]. Он выдается каждому во время церемонии благословения с содержит в том числе пометки о классе и навыках. Так что, если показать это свидетельство кому-то у них не должно остаться сомнений. 

Хорошо. Теперь нужно было решить, что делать дальше. 

— Наша «Кавалерия» — это гильдия мечников, состоящая из рыцарей! Если у вас есть класс рыцаря, обязательно вступайте в нашу гильдию!

— Эгэ-гэй! Мы в гильдии «Дорога меча» ждем всех, независимо от класса! Если вы умеете обращаться с мечом, ты будь вы даже охотником или разведчиком, мы будем рады принять вас в наши ряды!

— Наш «Легион» ищет новых рекрутов! Мы стремимся в вершине и не бежим от славной битвы!

В Городе Мечей было много организаций, называемых «Гильдия мечников» и на площади было множество людей зазывающих вступить именно к ним.

Насколько мне известно, в этом городе постоянно проводятся турниры, и призовые деньги в них - основной источник дохода для большинства мечников, но, если вы не зарегистрированы в гильдии, вы не можете участвовать в большинстве турниров. 

Кроме того, сильнейшие из гильдий получали часть управления городом. Так что с какой стороны не посмотри, членство в гильдии обязательно.

— Как там называлась та гильдия, в которой раньше состояла моя мама?

В прошлом гильдия, в которую вступила моя мать, была лучшей в городе: их заслуги и средний уровень участников, по словам мамы, были на недостижимой для других гильдий высоте. Так что перед моим отъездом мама написала рекомендательное письмо с просьбой принять меня в их ряды.

Думаю, мне стоит пройтись по площади пока я не смогу вспомнить название.

Но прежде, чем я сдвинулся с места меня окликнули сзади:

— Ты там! Ты ведь новенький здесь, да?

Оглянувшись, я увидел девушку лет двадцати. У нее были светлые волосы и довольно привлекательные черты лица. Наверное, поэтому окружающие обращали на неё внимание.

— ... это Лилия там? Она опять попытается соблазнить новичка чтобы он вступил к ним...

— Никто в здравом уме не присоединится к гильдии, у которой нет будущего.

Если прислушаться, то становилось понятно, что она привлекала внимание окружающих отнюдь не своей красотой. На нее были направлены взгляды насмешки и презрения.

— Пожалуйста, вступите в нашу гильдию! Я вас умоляю! Регистрационный взнос не взимается!

Почему она просила меня с таким отчаянием. Должно быть их гильдия была очень слабой. 

— Отказываюсь.

Девушка внезапно упала на колени и продолжила умолять, прислонив лоб к земле.

— Пожалуйста, пожалуйста...! Прошу вас! Умоляю!

Судя по всему, у гильдии были проблемы из-за нехватки членов.

— Извини, но мой ответ прежний. Я отказываюсь.

Оглавление