Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. И это мой класс? Том 1. Глава 2. Я вообще ничего не чувствую Том 1. Глава 3. Почему ты смотришь на нас свысока? Том 1. Глава 4. Может быть наши силы, просто равны? Том 1. Глава 5. Все еще недостаточно Том 1. Глава 6. Со мной всё в порядке Том 1. Глава 7. Я не шучу Том 1. Глава 8. Они действительно жалкие Том 1. Глава 9. Ты ведь новенький здесь, да? Том 1. Глава 10. По крайней мере, выслушай меня! Том 1. Глава 11. Разве это не слабая гильдия? Том 1. Глава 12. Это всё твоя вина! Том 1. Глава 13. Правила такие же, как и тогда? Том 1. Глава 14. Я не плачу Том 1. Глава 15. Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен Том 1. Глава 16. Решил, что можешь победить? Том 1. Глава 17. Он победил даже мечника А-ранга Том 1. Глава 18. Это было довольно неплохо Том 1. Глава 19. Да что ты понимаешь?! Том 1. Глава 20. Я подумала, что ты и правда мазохист... Том 1. Глава 21. Усилиями можно достичь чего угодно Том 1. Глава 22. Почему ты относишься к этому так формально? Том 1. Глава 23. Похоже, мне нечему у тебя учиться Том 1. Глава 24. Мне ведь просто нужно победить их всех сразу, верно? Том 1. Глава 25. Самое время рассказать всем Том 1. Глава 26. А теперь скажи, почему на самом деле Том 1. Глава 27. Я думала, это просто выдумки… Том 1. Глава 28. Моя жизнь кончена Том 1. Глава 29. Знаешь, я тоже владею этой техникой Том 1. Глава 30. Разве не чересчур реагировать на безобидную шутку навыком вечной смерти? Том 1. Глава 31. Будет жалко, если наше сражение слишком быстро закончится Том 1. Глава 32. Тогда и я не могу просто так сдаться! Том 1. Глава 33. Сейчас только середина матча Том 1. Глава 34. Я просто [Бесклассовый] Том 2. Глава 1. На этот раз я хочу овладеть магией Том 2. Глава 2. Чем магия отличается от меча Том 2. Глава 3. Я хочу тысячу Том 2. Глава 4. Кто эта женщина? Том 2. Глава 5. Я пришла не для того, чтобы научиться быть невестой Том 2. Глава 6. В какой магии ты хорош? Том 2. Глава 7. Вам лучше закрыть свои уши Том 2. Глава 8. Позвольте мне называть вас Мастером! Том 2. Глава 9. Для меня это слишком легко и скучно Том 2. Глава 10. Это не просто Извержение Том 2. Глава 11. Вы ведь не будете на это жаловаться, верно? Том 2. Глава 12. Оказывается можно оказаться в насколько пугающем состоянии Том 2. Глава 13. Какой легкий экзамен Том 2. Глава 14. Ты внезапно свалился сверху, что ещё мне было делать? Том 2. Глава 15. Если что-то случится, то только ты сам будешь нести за это ответственность! Том 2. Глава 16. Я сдал экзамен правильно Том 2. Глава 17. Думаю, это легко запомнить Том 2. Глава 18. Мир сгинет в адском пламени Том 2. Глава 19. А потом мы увидели… Том 2. Глава 20. Для начала разделите своё сознание на две части… Том 2. Глава 21. Нужно лишь немного потерпеть Том 2. Глава 22. Это значит, что я получил наивысший балл Том 2. Глава 23. Это просто поразительно Том 2. Глава 24. Это научит тебя не перечить старшим Том 2. Глава 25. Можешь ли ты создать сотню лезвий? Том 2. Глава 26. Как много ты тренируешься?!.. Том 2. Глава 27. Ему явно не стоит связывать свою жизнь с магий полёта... Том 2. Глава 28. Придётся использовать свой козырь Том 2. Глава 29. Его рука увеличилась в размерах Том 2. Глава 30. Предоставь это мне! Том 2. Глава 31. Для меня так даже лучше Том 2. Глава 32. Голем ни за что не смог бы так двигаться Том 2. Глава 33. Пришло время стать серьезным! Том 2. Глава 34. Я не вижу границ его магической силы... Том 2. Глава 35. Разве все скелеты так одеваются? Том 2. Глава 36. Похоже, я могу разрезать его этой палочкой… Том 2. Глава 37. Разве ты не рад тому, что я не стал убивать тебя? Том 2. Глава 38. Конечно, Господин Том 2. Глава 39. Кто-то меня вспоминает? Том 2. Глава 40. Не смей оскорблять чёрную магию!.. Том 2. Глава 41. Разрешите представить! Том 2. Глава 42. Нет, все верно Том 2. Глава 43. Мышь в мышеловке Том 2. Глава 44. Разве ты не колдун? Том 2. Глава 45. Но сначала я бы хотел исправить одну вещь Том 2. Глава 46. Можно подумать, мы в это поверим! Том 2. Глава 47. Почему твоё тело кажется полупрозрачным? Том 3. Глава 1. Такой уж это город Том 3. Глава 2. В последнее время всё реже приходится готовить Том 3. Глава 3. Так вот что произойдет Том 3. Глава 4. Конечно же, смертная казнь! Том 3. Глава 5. Бежать бесполезно! Том 3. Глава 6. Тот, кто должен встать на колени — это ты! Том 3. Глава 7. Вам комнату на одного? Том 3. Глава 8. Приказ её величество – неоспорим! Том 3. Глава 9. Это моя территория! Том 3. Глава 10. Почему я вообще должен с ней драться? Том 3. Глава 11. В следующий раз тебе не удастся сбежать Том 3. Глава 12. Получила ли тебя Императрица? Том 3. Глава 13. Ты не думаешь, что это немного слишком? Том 3. Глава 14. Братик, ты дурак! Том 3. Глава 15. Это просто совпадение Том 3. Глава 16. Правда? А я понятия не имел Том 3. Глава 17. Выглядит как классный парень Том 3. Глава 18. Послушно жди заказа Том 3. Глава 19. Потому что мы доставили вам неудобства Том 3. Глава 20. Ты поймёшь, даже если не захочешь Том 3. Глава 21. Дружков своих позвала?! Том 3. Глава 22. Ярость Том 3. Глава 23. Я передумал Том 3. Глава 24. Эй! Это было больно вообще-то! Том 3. Глава 25. Где, чёрт возьми, тренировка или смерть?! Том 3. Глава 26. Это в самый раз Том 3. Глава 27. Это же жидкость Том 3. Глава 28. А мы стали видными людьми Том 3. Глава 29. Мне придётся начинать всё по новой Том 3. Глава 30. Я только что разрезал цунами Том 3. Глава 31. И в итоге всё снова свелось к этому Том 3. Глава 32. Если всё так и продолжится, я не смогу дышать Том 3. Глава 33. Меня осквернили Том 3. Глава 34. Это опасные ребята Том 3. Глава 35. У меня есть к тебе дело Том 3. Глава 36. Мне было одиноко Том 3. Глава 37. Представление милых монстров Том 3. Глава 38. Похоже, я обладаю слишком большой силой Том 3. Глава 39. Она уснула в комнате ожидания Том 3. Глава 40. Я могу делать своими мускулами что угодно Том 3. Глава 41. Победить невозможно Том 3. Глава 42. Мужчина без стыда и совести Том 3. Глава 43. Глава 43. Это лёгкое преувеличение Том 3. Глава 44. Демон против демонов Том 3. Глава 45. Рождение нового Короля дрессировки Том 3. Глава 46. Да даже мухи посильнее будут Том 3. Глава 47. Я хочу поскорее увидеть внуков Том 4. Глава 1. Свиноматка тоже красилась? Том 4. Глава 2. Ты человек слова, да? Том 4. Глава 3. Ты настолько красива, что я влюбился в тебя Том 4. Глава 4. Пожалуйста, не забывай свою бывшую подружку Том 4. Глава 5. Она не из тех, кто бросит семью и уйдёт куда-то без разрешения Том 4. Глава 6. Я не оставила никаких улик Том 4. Глава 7. Я не могу ни к кому относиться по-особому
Глава 13 - Ты не думаешь, что это немного слишком?
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Да не нужно мне это!

Мой ответ сильно поразил мою старшую сестру. Её лицо приобрело глуповатое выражение и она слегка приоткрыла рот.

– П-п-почему?! – возмутилась она. – Я же хочу, чтобы над тобой перестали смеяться из-за того, что у тебя нет класса!

– Да мне всё равно на мнение других людей, – ответил я.

– Но тебе же не придётся работать! Ты сможешь целыми днями только то и делать, что валять дурака! – Императрица никак не унималась.

– Но такая жизнь будет бесконечно скучной, – возразил я.

– У тебя нет навыков необходимых для обучения владению мечом, так зачем тратить силы на то, что окажется бесполезным?!

– Бесполезным? Пха, так сестрица видит это только как пустую трату времени? – со смешком спросил я.

Я потянулся к своему мечу на поясе. Достав его из ножен, я махнул им разок. От этого активировался [Летящий клинок], который влетев в стену, образовал в ней огромную дыру.

– Э? Ч-что это сейчас было? – удивилась Императрица.

– Навык Бога меча [Летящий клинок] – ударная волна, которая разрезает всё на своём пути, – сухо объяснил я.

– Навык Бога меча? Но Арэл, разве у тебя нет класса? – вскинула брови девушка.

– Ну, если честно, это лишь реплика навыка. Секрет заключается в том, чтобы махать мечом как можно быстрее, – сознался я. – И если ты будешь тренироваться, как я, то тоже сможешь пользоваться такими приёмами без необходимости наличия навыка.

– Но ведь так нельзя! – крикнула девушка.

– Но ведь я только что сделал именно это? – непонимающе наклонил голову я. – И да, даже если у меня нет класса, это ещё не значит, что я не могу пользоваться магией.

Я поднял свободную руку к потолку и выстрелил в него огненным копьём.

– Быть не может… Не только навыки владения мечом, но ещё и магия… – неверящим голосом забормотала сестрица, подняв глаза к потолку.

– Именно поэтому мне нечего делать в этой стране, – я опустил руку обратно. – Поэтому, пожалуйста, прекрати посылать ко мне солдат.

Я развернулся спиной к своей старшей сестре. Конечно, прощание получилось не из простых, но теперь я, наконец, смогу отправиться домой.

– Подожди!.. – крикнула девушка мне вслед.

Я остановился против своей воли. Похоже она применила навык [Божественный указ].

– Тебе нельзя покидать дом! – объявила моя сестра. – Ведь ты обязан жениться на своей сестрице!

Видимо, потеряв всякую надежду на то, чтобы убедить меня, сестрица стала просто капризничать. Хотя было дело… Она действительно говорила, что вроде как основала эту страну ради меня… Хотя думаю, она просто хотела воплотить свои фантазии в жизнь.

Но мне не было до них никакого дела. Я просто хотел жить так, как сам того захочу.

– Твоё желание никогда не станет реальностью, смирись уже! – резко сказал я.

– Хи-хи-хи! Скоро всё изменится! – сестрица набрала воздуха в грудь и закричала. – АРИЭЛ ЖЕ-НИ-ТСЯ НА СВО-ЕЙ СЕСТ-РИ-ЦЕ!

Она снова применила [Божественный указ]… Чёрт. Не успел я заметить, как моё тело уже само шло к моей сестре.

– То-то же! – довольно заулыбалась сестрица. – С этого дня твоя сестрица будет заботиться о тебе! А теперь давай обменяемся клятвами… Кха?!

Я ударил свою сестру по лицу ногой, когда она потянулась ко мне, сложив губы уточкой. В итоге она поцеловала подошву моего ботинка. Правда, она тут же отпрыгнула назад.

– Н-но почему?! – поразилась сестрица.

– На мне этот навык не работает.

Вернее, он сработал, но я смог избежать его влияния, сменив личность.

– Ну вот опять! Сначала меч и магия, а теперь ещё и это?! – Императрица недовольно вскинула руки.

– Вообще-то это всё заслуга тех самых усилий, которые ты, сестрица, назвала «пустой тратой времени».

Я снова отвернулся от девушки и зашагал прочь.

– Ха, ха, – сестрица начала пыхтеть. Затем она снова набрала воздуха в грудь и даже начала кричать моё имя. – ЛА?!

– Вообще есть и другие способы избежать влияния этого навыка. Один из них изменение воздуха вокруг себя, чтобы не слышать голос его обладателя, что я сейчас и сделал.

– Э?!

Самым большим минусом [Божественного указа] является то, что голос его применяющего должен обязательно достигнуть ушей его цели. Но так как я не услышал голос сестрицы, навык оказался бесполезен.

Сестрица всё ещё пыталась что-то говорить, но я ничего не слышал.

– М-мы не дадим тебе уйти!

А потом я столкнулся с несколькими девушками, что стояли у выхода из комнаты.

– Я одна из восьми генералов Империи, [Принцесса войны], Риана! – объявила одна из них.

– И я, одна из восьми генералов Империи, [Король-некромант], Игбелгия! – последовала примеру первой вторая девушка.

– Гх, гх, Фина, [Великая святая]! Рада знакомству! Я тоже одна из восьми генералов Империи! – представилась третья девушка.

– А ещё есть я, [Принцесса-пират] Кина-чан! – объявила уже четвёртая девушка.

Судя по всему, все эти четыре девушки входили в число восьми генералов Империи.

 

– Что вы натворили?! Почему вы, четыре из восьми генералов Империи, позволили ему уйти?! – Императрица, старшая сестра Арэла, скакала на троне и капризничала, словно маленький ребёнок.

– Этот парень, он же не обладает классом… – бормотала себе под нос Риана.

– Чё-ё-ёрт, даже будучи все вместе, мы всё равно не смогли победить его, – протяжно вздохнула Тина. – Ну мне остаётся только посмеяться со своей неудачи. Ха-ха-ха-ха!

– Гх…З-здесь явно что-то нечисто! Мы должны немедленно догнать его! Я не пущу вас обратно, пока вы не приведёте его сюда! – приказала Астрария.

– Т-так точно! – хором ответили четыре генерала.

Но в тот же миг откуда-то сверху раздался чей-то смех.

– Хи-хи-хи! Милая, а тебе не кажется, что это немного слишком? – поинтересовалась Фара.

Когда Астрария подняла взгляд наверх, то резко побледнела.

– М-мамочка?!

Оглавление