Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. И это мой класс? Том 1. Глава 2. Я вообще ничего не чувствую Том 1. Глава 3. Почему ты смотришь на нас свысока? Том 1. Глава 4. Может быть наши силы, просто равны? Том 1. Глава 5. Все еще недостаточно Том 1. Глава 6. Со мной всё в порядке Том 1. Глава 7. Я не шучу Том 1. Глава 8. Они действительно жалкие Том 1. Глава 9. Ты ведь новенький здесь, да? Том 1. Глава 10. По крайней мере, выслушай меня! Том 1. Глава 11. Разве это не слабая гильдия? Том 1. Глава 12. Это всё твоя вина! Том 1. Глава 13. Правила такие же, как и тогда? Том 1. Глава 14. Я не плачу Том 1. Глава 15. Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен Том 1. Глава 16. Решил, что можешь победить? Том 1. Глава 17. Он победил даже мечника А-ранга Том 1. Глава 18. Это было довольно неплохо Том 1. Глава 19. Да что ты понимаешь?! Том 1. Глава 20. Я подумала, что ты и правда мазохист... Том 1. Глава 21. Усилиями можно достичь чего угодно Том 1. Глава 22. Почему ты относишься к этому так формально? Том 1. Глава 23. Похоже, мне нечему у тебя учиться Том 1. Глава 24. Мне ведь просто нужно победить их всех сразу, верно? Том 1. Глава 25. Самое время рассказать всем Том 1. Глава 26. А теперь скажи, почему на самом деле Том 1. Глава 27. Я думала, это просто выдумки… Том 1. Глава 28. Моя жизнь кончена Том 1. Глава 29. Знаешь, я тоже владею этой техникой Том 1. Глава 30. Разве не чересчур реагировать на безобидную шутку навыком вечной смерти? Том 1. Глава 31. Будет жалко, если наше сражение слишком быстро закончится Том 1. Глава 32. Тогда и я не могу просто так сдаться! Том 1. Глава 33. Сейчас только середина матча Том 1. Глава 34. Я просто [Бесклассовый] Том 2. Глава 1. На этот раз я хочу овладеть магией Том 2. Глава 2. Чем магия отличается от меча Том 2. Глава 3. Я хочу тысячу Том 2. Глава 4. Кто эта женщина? Том 2. Глава 5. Я пришла не для того, чтобы научиться быть невестой Том 2. Глава 6. В какой магии ты хорош? Том 2. Глава 7. Вам лучше закрыть свои уши Том 2. Глава 8. Позвольте мне называть вас Мастером! Том 2. Глава 9. Для меня это слишком легко и скучно Том 2. Глава 10. Это не просто Извержение Том 2. Глава 11. Вы ведь не будете на это жаловаться, верно? Том 2. Глава 12. Оказывается можно оказаться в насколько пугающем состоянии Том 2. Глава 13. Какой легкий экзамен Том 2. Глава 14. Ты внезапно свалился сверху, что ещё мне было делать? Том 2. Глава 15. Если что-то случится, то только ты сам будешь нести за это ответственность! Том 2. Глава 16. Я сдал экзамен правильно Том 2. Глава 17. Думаю, это легко запомнить Том 2. Глава 18. Мир сгинет в адском пламени Том 2. Глава 19. А потом мы увидели… Том 2. Глава 20. Для начала разделите своё сознание на две части… Том 2. Глава 21. Нужно лишь немного потерпеть Том 2. Глава 22. Это значит, что я получил наивысший балл Том 2. Глава 23. Это просто поразительно Том 2. Глава 24. Это научит тебя не перечить старшим Том 2. Глава 25. Можешь ли ты создать сотню лезвий? Том 2. Глава 26. Как много ты тренируешься?!.. Том 2. Глава 27. Ему явно не стоит связывать свою жизнь с магий полёта... Том 2. Глава 28. Придётся использовать свой козырь Том 2. Глава 29. Его рука увеличилась в размерах Том 2. Глава 30. Предоставь это мне! Том 2. Глава 31. Для меня так даже лучше Том 2. Глава 32. Голем ни за что не смог бы так двигаться Том 2. Глава 33. Пришло время стать серьезным! Том 2. Глава 34. Я не вижу границ его магической силы... Том 2. Глава 35. Разве все скелеты так одеваются? Том 2. Глава 36. Похоже, я могу разрезать его этой палочкой… Том 2. Глава 37. Разве ты не рад тому, что я не стал убивать тебя? Том 2. Глава 38. Конечно, Господин Том 2. Глава 39. Кто-то меня вспоминает? Том 2. Глава 40. Не смей оскорблять чёрную магию!.. Том 2. Глава 41. Разрешите представить! Том 2. Глава 42. Нет, все верно Том 2. Глава 43. Мышь в мышеловке Том 2. Глава 44. Разве ты не колдун? Том 2. Глава 45. Но сначала я бы хотел исправить одну вещь Том 2. Глава 46. Можно подумать, мы в это поверим! Том 2. Глава 47. Почему твоё тело кажется полупрозрачным? Том 3. Глава 1. Такой уж это город Том 3. Глава 2. В последнее время всё реже приходится готовить Том 3. Глава 3. Так вот что произойдет Том 3. Глава 4. Конечно же, смертная казнь! Том 3. Глава 5. Бежать бесполезно! Том 3. Глава 6. Тот, кто должен встать на колени — это ты! Том 3. Глава 7. Вам комнату на одного? Том 3. Глава 8. Приказ её величество – неоспорим! Том 3. Глава 9. Это моя территория! Том 3. Глава 10. Почему я вообще должен с ней драться? Том 3. Глава 11. В следующий раз тебе не удастся сбежать Том 3. Глава 12. Получила ли тебя Императрица? Том 3. Глава 13. Ты не думаешь, что это немного слишком? Том 3. Глава 14. Братик, ты дурак! Том 3. Глава 15. Это просто совпадение Том 3. Глава 16. Правда? А я понятия не имел Том 3. Глава 17. Выглядит как классный парень Том 3. Глава 18. Послушно жди заказа Том 3. Глава 19. Потому что мы доставили вам неудобства Том 3. Глава 20. Ты поймёшь, даже если не захочешь Том 3. Глава 21. Дружков своих позвала?! Том 3. Глава 22. Ярость Том 3. Глава 23. Я передумал Том 3. Глава 24. Эй! Это было больно вообще-то! Том 3. Глава 25. Где, чёрт возьми, тренировка или смерть?! Том 3. Глава 26. Это в самый раз Том 3. Глава 27. Это же жидкость Том 3. Глава 28. А мы стали видными людьми Том 3. Глава 29. Мне придётся начинать всё по новой Том 3. Глава 30. Я только что разрезал цунами Том 3. Глава 31. И в итоге всё снова свелось к этому Том 3. Глава 32. Если всё так и продолжится, я не смогу дышать Том 3. Глава 33. Меня осквернили Том 3. Глава 34. Это опасные ребята Том 3. Глава 35. У меня есть к тебе дело Том 3. Глава 36. Мне было одиноко Том 3. Глава 37. Представление милых монстров Том 3. Глава 38. Похоже, я обладаю слишком большой силой Том 3. Глава 39. Она уснула в комнате ожидания Том 3. Глава 40. Я могу делать своими мускулами что угодно Том 3. Глава 41. Победить невозможно Том 3. Глава 42. Мужчина без стыда и совести Том 3. Глава 43. Глава 43. Это лёгкое преувеличение Том 3. Глава 44. Демон против демонов Том 3. Глава 45. Рождение нового Короля дрессировки Том 3. Глава 46. Да даже мухи посильнее будут Том 3. Глава 47. Я хочу поскорее увидеть внуков Том 4. Глава 1. Свиноматка тоже красилась? Том 4. Глава 2. Ты человек слова, да? Том 4. Глава 3. Ты настолько красива, что я влюбился в тебя Том 4. Глава 4. Пожалуйста, не забывай свою бывшую подружку Том 4. Глава 5. Она не из тех, кто бросит семью и уйдёт куда-то без разрешения Том 4. Глава 6. Я не оставила никаких улик Том 4. Глава 7. Я не могу ни к кому относиться по-особому
Глава 26 - А теперь скажи, почему на самом деле
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Второй квалификационный раунд прошёл довольно быстро. Я не успел заметить, как мне уже остался только один бой.

— Арэл, если ты выиграешь сейчас, то точно попадешь в финальный этап, так что, пожалуйста, постарайся!

— А ты, как я и думал, не смогла бы пройти в финал, даже если бы мы оказались в разных группах.

— Как жестоко! Но я и сама предпочла бы проиграть тебе, а не этой...

Несмотря на то, что мы были в одном блоке, мы с Лилией могли встретиться только в финале, если бы только она не проиграла одним матчем раньше. Так что сейчас моим противником был мечник, победивший Лилию. 

— [Магический мечник]? Довольно необычный класс.

— ...Не хочу, чтобы [Бесклассовый] говорил мне что-то подобное.

Передо мной стояла женщина средних лет. Она была мечником B-ранга, с продвинутым классом [Магический мечник], и как следовало из названия: владела как мечом, так и магическими навыками.

И хотя формально это был турнир за звание лучшего мечника, по факту к участию допускались любые зарегистрированные участники гильдий. Так что попасть сюда можно было, даже не обладая классом мечника. Так я, [Бесклассовый], оказался здесь. И так попасть на турнир мог бы любой человек с классом [Мага].

Кому-то такая битва могла бы показаться нечестной, но мечники не сомневались в превосходстве мечей и спокойно допускали к участию желающих. Как правило, люди с другим оружием не проходили и первого раунда квалификации, но всё же бывали и исключения. 

Так что, не имело значения, использовал ли [Магический мечник] магию. Окружающие относились к этому вполне нормально потому, что она также использовала и меч. С другой стороны, когда в матче до нас на арену поднялся [Призыватель] зрители тут же осыпали его гневными комментариями вроде:

— Ты просто трус, который сам ни на что не способен!

или

— Только слабаки, не умеют нормально размахивать мечами!

Сейчас, когда подошла моя очередь сражаться, я не мог не подметить практичность навыков моего соперника:

— Это должно быть довольно удобно использовать меч близи и атаковать магией на расстоянии...

— Что? Уже струсил?

— Наполовину мечник. Наполовину маг. Значит ты не так уж хороша ни в том, ни в другом?

— Ах ты...!

Безусловно, использовать магию и меч в бою очень удобно и часто это могло бы дать тебе большое преимущество. Только вот, вынужденные прокачиваться в обоих направлениях сразу, [Магические мечники] явно отстают от тех, что посвящает себя чему-то одному.

Говоря иначе, хоть мой противник и имеет потенциал стать сильнейшим, отточив оба мастерства до идеала, сейчас я с лёгкостью могу её одолеть.

Хм. А может я сам смог бы овладеть магией, если приложу усилия... 

— ...Думала оставить это до финала... но ничего не поделаешь...

— Хм? Ты всё равно никак не сможешь пройти в финал, так что, если у тебя есть навыки, которые ты хочешь продемонстрировать - лучше сделай это сейчас. Если честно, мне любопытно посмотреть как сражаются [Магические мечники].

— ..!? Не недооценивай меня!

Я ведь просто говорил факты. Почему она разозлилась?

— Сейчас я покажу тебе мой сильнейший навык... <Огненная плеть>!

— Воу...

Меч, в её руке, внезапно загорелся, и я невольно вскрикнул от восхищения. 

— Вот как… Значит это навык, позволяющий наделить меч магией?

— Верно.

Она взмахнула мечом и пламя превратилось в хлыст и напало на меня. Я увернулся, отпрыгнув в сторону. Тогда она повернула запястье, и вместе с этим огненный кнут внезапно изменил свою траекторию и погнался за мной.

...Значит она может использовать его и таким образом?

Используя только этот навык, она уже может сражаться на любом расстоянии. Очень интересно.

— Отличный навык. Как и ожидалось от города мечей, есть еще много вещей, которым я мог бы научиться... Наверное, в финале я мог бы увидеть еще более необычные навыки...

— Не хочу тебя разочаровывать, парень, но я здесь та, кто попадёт в финал!

Я оставил остаточное изображение и метнулся к противнику. Затем, используя <Пронзающую бурю>, навык верной смерти [Принцессы Меча], я добил оппонента. Ее божественная защита исчезла мгновенно.

— А? Ты что-то сказала?

Теперь я имел право участвовать в финале. Лилия вылетела, но Райна выиграла в своём блоке, так что тоже примет участие в финале.

— Два члена нашей гильдии участвуют в финале Кубка Бога Меча! Как же давно было что-то подобное...!

— Почему ты так счастлива, хотя проиграла?

— Разве мне нельзя просто порадоваться за своих друзей?!

— А теперь скажи почему на самом деле.

— Ха-ха, ничто не укроется от твоего острого глаза. Не то, что бы я это скрывала, но... я сделала большую ставку на победу Арэла в турнире. Если ты победишь, то наша гильдия будет богата!

Как я уже говорил, на все бои в этом городе можно сделать ставку, и, разумеется, Кубок Бога Меча не исключение.

Финальный раунд был через неделю. Так что мы снова отправились в подземелье. 

14 этаж.

Используя удобную магию переноса, мы оказались рядом с тем местом, где мы остановились в прошлый раз.

По слухам, живые доспехи высшего продвинутого класса могли появиться после 15 этажа. Мне было интересно сразиться с ними. Потому, что единственными высшими продвинутыми классами, которые я встречал, были [Принцесса Меча] и [Король Парных Мечей]. Но [Король парных мечей] был отцом Лилии, и никогда не показывал своих навыков из-за того в каком состоянии была его рука. 

Ещё существуют: [Император Меча], [Абсолютный мечник], [Принцесса-рыцарь] и [Король-рыцарь].

А также возможно, были и другие классы, которые еще не известны публике.

— С нетерпением жду этого...

— Аааааааа...

Внезапно из глубины подземелья раздался чей-то крик.

Оглавление