Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. И это мой класс? Том 1. Глава 2. Я вообще ничего не чувствую Том 1. Глава 3. Почему ты смотришь на нас свысока? Том 1. Глава 4. Может быть наши силы, просто равны? Том 1. Глава 5. Все еще недостаточно Том 1. Глава 6. Со мной всё в порядке Том 1. Глава 7. Я не шучу Том 1. Глава 8. Они действительно жалкие Том 1. Глава 9. Ты ведь новенький здесь, да? Том 1. Глава 10. По крайней мере, выслушай меня! Том 1. Глава 11. Разве это не слабая гильдия? Том 1. Глава 12. Это всё твоя вина! Том 1. Глава 13. Правила такие же, как и тогда? Том 1. Глава 14. Я не плачу Том 1. Глава 15. Если мы выиграем этот матч, долг будет выплачен Том 1. Глава 16. Решил, что можешь победить? Том 1. Глава 17. Он победил даже мечника А-ранга Том 1. Глава 18. Это было довольно неплохо Том 1. Глава 19. Да что ты понимаешь?! Том 1. Глава 20. Я подумала, что ты и правда мазохист... Том 1. Глава 21. Усилиями можно достичь чего угодно Том 1. Глава 22. Почему ты относишься к этому так формально? Том 1. Глава 23. Похоже, мне нечему у тебя учиться Том 1. Глава 24. Мне ведь просто нужно победить их всех сразу, верно? Том 1. Глава 25. Самое время рассказать всем Том 1. Глава 26. А теперь скажи, почему на самом деле Том 1. Глава 27. Я думала, это просто выдумки… Том 1. Глава 28. Моя жизнь кончена Том 1. Глава 29. Знаешь, я тоже владею этой техникой Том 1. Глава 30. Разве не чересчур реагировать на безобидную шутку навыком вечной смерти? Том 1. Глава 31. Будет жалко, если наше сражение слишком быстро закончится Том 1. Глава 32. Тогда и я не могу просто так сдаться! Том 1. Глава 33. Сейчас только середина матча Том 1. Глава 34. Я просто [Бесклассовый] Том 2. Глава 1. На этот раз я хочу овладеть магией Том 2. Глава 2. Чем магия отличается от меча Том 2. Глава 3. Я хочу тысячу Том 2. Глава 4. Кто эта женщина? Том 2. Глава 5. Я пришла не для того, чтобы научиться быть невестой Том 2. Глава 6. В какой магии ты хорош? Том 2. Глава 7. Вам лучше закрыть свои уши Том 2. Глава 8. Позвольте мне называть вас Мастером! Том 2. Глава 9. Для меня это слишком легко и скучно Том 2. Глава 10. Это не просто Извержение Том 2. Глава 11. Вы ведь не будете на это жаловаться, верно? Том 2. Глава 12. Оказывается можно оказаться в насколько пугающем состоянии Том 2. Глава 13. Какой легкий экзамен Том 2. Глава 14. Ты внезапно свалился сверху, что ещё мне было делать? Том 2. Глава 15. Если что-то случится, то только ты сам будешь нести за это ответственность! Том 2. Глава 16. Я сдал экзамен правильно Том 2. Глава 17. Думаю, это легко запомнить Том 2. Глава 18. Мир сгинет в адском пламени Том 2. Глава 19. А потом мы увидели… Том 2. Глава 20. Для начала разделите своё сознание на две части… Том 2. Глава 21. Нужно лишь немного потерпеть Том 2. Глава 22. Это значит, что я получил наивысший балл Том 2. Глава 23. Это просто поразительно Том 2. Глава 24. Это научит тебя не перечить старшим Том 2. Глава 25. Можешь ли ты создать сотню лезвий? Том 2. Глава 26. Как много ты тренируешься?!.. Том 2. Глава 27. Ему явно не стоит связывать свою жизнь с магий полёта... Том 2. Глава 28. Придётся использовать свой козырь Том 2. Глава 29. Его рука увеличилась в размерах Том 2. Глава 30. Предоставь это мне! Том 2. Глава 31. Для меня так даже лучше Том 2. Глава 32. Голем ни за что не смог бы так двигаться Том 2. Глава 33. Пришло время стать серьезным! Том 2. Глава 34. Я не вижу границ его магической силы... Том 2. Глава 35. Разве все скелеты так одеваются? Том 2. Глава 36. Похоже, я могу разрезать его этой палочкой… Том 2. Глава 37. Разве ты не рад тому, что я не стал убивать тебя? Том 2. Глава 38. Конечно, Господин Том 2. Глава 39. Кто-то меня вспоминает? Том 2. Глава 40. Не смей оскорблять чёрную магию!.. Том 2. Глава 41. Разрешите представить! Том 2. Глава 42. Нет, все верно Том 2. Глава 43. Мышь в мышеловке Том 2. Глава 44. Разве ты не колдун? Том 2. Глава 45. Но сначала я бы хотел исправить одну вещь Том 2. Глава 46. Можно подумать, мы в это поверим! Том 2. Глава 47. Почему твоё тело кажется полупрозрачным? Том 3. Глава 1. Такой уж это город Том 3. Глава 2. В последнее время всё реже приходится готовить Том 3. Глава 3. Так вот что произойдет Том 3. Глава 4. Конечно же, смертная казнь! Том 3. Глава 5. Бежать бесполезно! Том 3. Глава 6. Тот, кто должен встать на колени — это ты! Том 3. Глава 7. Вам комнату на одного? Том 3. Глава 8. Приказ её величество – неоспорим! Том 3. Глава 9. Это моя территория! Том 3. Глава 10. Почему я вообще должен с ней драться? Том 3. Глава 11. В следующий раз тебе не удастся сбежать Том 3. Глава 12. Получила ли тебя Императрица? Том 3. Глава 13. Ты не думаешь, что это немного слишком? Том 3. Глава 14. Братик, ты дурак! Том 3. Глава 15. Это просто совпадение Том 3. Глава 16. Правда? А я понятия не имел Том 3. Глава 17. Выглядит как классный парень Том 3. Глава 18. Послушно жди заказа Том 3. Глава 19. Потому что мы доставили вам неудобства Том 3. Глава 20. Ты поймёшь, даже если не захочешь Том 3. Глава 21. Дружков своих позвала?! Том 3. Глава 22. Ярость Том 3. Глава 23. Я передумал Том 3. Глава 24. Эй! Это было больно вообще-то! Том 3. Глава 25. Где, чёрт возьми, тренировка или смерть?! Том 3. Глава 26. Это в самый раз Том 3. Глава 27. Это же жидкость Том 3. Глава 28. А мы стали видными людьми Том 3. Глава 29. Мне придётся начинать всё по новой Том 3. Глава 30. Я только что разрезал цунами Том 3. Глава 31. И в итоге всё снова свелось к этому Том 3. Глава 32. Если всё так и продолжится, я не смогу дышать Том 3. Глава 33. Меня осквернили Том 3. Глава 34. Это опасные ребята Том 3. Глава 35. У меня есть к тебе дело Том 3. Глава 36. Мне было одиноко Том 3. Глава 37. Представление милых монстров Том 3. Глава 38. Похоже, я обладаю слишком большой силой Том 3. Глава 39. Она уснула в комнате ожидания Том 3. Глава 40. Я могу делать своими мускулами что угодно Том 3. Глава 41. Победить невозможно Том 3. Глава 42. Мужчина без стыда и совести Том 3. Глава 43. Глава 43. Это лёгкое преувеличение Том 3. Глава 44. Демон против демонов Том 3. Глава 45. Рождение нового Короля дрессировки Том 3. Глава 46. Да даже мухи посильнее будут Том 3. Глава 47. Я хочу поскорее увидеть внуков Том 4. Глава 1. Свиноматка тоже красилась? Том 4. Глава 2. Ты человек слова, да? Том 4. Глава 3. Ты настолько красива, что я влюбился в тебя Том 4. Глава 4. Пожалуйста, не забывай свою бывшую подружку Том 4. Глава 5. Она не из тех, кто бросит семью и уйдёт куда-то без разрешения Том 4. Глава 6. Я не оставила никаких улик Том 4. Глава 7. Я не могу ни к кому относиться по-особому
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Я летел по небу, используя магию полёта, примерно три часа. После чего наконец увидел в поле своего зрения ту самую великую равнину.

С высоты птичьего полёта было видно, что на равнине не было ничего лишнего. Несмотря на столь красочные цвета на карте, на деле эта равнина была… просто равниной.

Но я сосредоточился на красноватой массе, которая виднелась сразу за равниной. С моего места в небе она выглядела маленькой, но, скорее всего, была очень большой вблизи.

– Это просто большой камень или быть может гора?

Это место совпадало с тем, которое на карте было помечено чёрным цветом. Но скорее всего эта большая штука была просто ориентиром.

– М?

Я увидел на земле что-то похожее на поселение. В нём были простые ограждения и рвы. Там также были лошади и крупный рогатый скот, вроде овец. Несомненно, там жили люди.

Приземлившись, я подошёл к воротам, у которых не стояло стражников.

Каждый из домов напоминал собой палатку, всего их было где-то пятнадцать штук. Но при этом они все были довольно крупными. Все они были сделаны из прочной на вид ткани и, судя по всему, могли выстоять даже в непогоду. Но в случае появления крупного монстра эти люди окажутся беспомощными.

– Разве это не опасная зона?

А ещё здесь было тихо. Я не увидел ни одного человека.

Но не прошло и года, как я-таки нашёл кого-то. Женщину, которой было слегка за сорок, если быть точнее.

– Добро пожаловать на великую равнину Баттуту, – поприветствовала она меня. – Желаете найти редких монстров, которые обитают только здесь?

– Да, – подтвердил я.

– Ха-ха-ха, – рассмеялась она. – Удивлены, что нашли деревню в столь опасном месте? Мы в безопасности, потому что монстры с равнины никогда к нам не заходят.

Не знаю в чём была причина, но мне сказали, что чем дальше ты заходил на равнину, тем сильнее становились обитающие на ней монстры. Но при этом они не покидали определённой зоны.

Именно поэтому на той разноцветной карте можно было применять разные цвета для определения уровня опасности.

– Мы устроили бизнес, ориентированный на авантюристов и [Дрессировщиков], потому что они идут сюда без передышки, – объяснила ситуацию женщина.

Так же она мне рассказала, что так тихо в их поселении было, потому что большую часть времени они проводили на равнине.

– М… мне, наверное, пора уже возвращаться, – заметил я, бросив взгляд на небо.

Я покинул город примерно в полдень, но сейчас солнце уже почти что село. Многие оставались на равнине, но ночью из-за темноты возрастала опасность, поэтому они предпочитали возвращаться обратно в поселение. Большинство палаток были на самом деле гостиницами.

– Моя палатка – ресторан, не хотите заглянуть? – предложила женщина. – Не хочу хвастаться, но моя палатка одна из самых популярных во всей деревне. Стоит в ней собраться целой толпе и свободного столика будет практически не найти.

Похоже, сейчас ресторан пустовал. Для ужина было немного рановато, но я всё равно решил отведать местной еды.

Палатка этой женщины оказалась совсем недалеко от входа в поселение. Я вошёл внутрь.

Внутри она оказалась куда более просторной, чем мне показалось, когда я смотрел на неё снаружи.

Здесь потолок выше трёх метров?

Эта палатка была похожа на дом великана. Но все столы и стулья были обычных человеческих размеров.

– Мы пускаем сюда даже монстров. Главное условие, чтобы это не были целые стаи, а то всё может быстро выйти из-под контроля, – заметив моё удивление, рассказала владелица палатки.

– Вот как, – протянул я.

Каждая из палаток была приличного размера.

– Наши палатки сделаны из шерсти и костей обитающих здесь монстров. Они достаточно прочные.

Похоже, магазинами здесь управляли целые семьи. В этом ресторане помимо женщины были ещё мужчина средних лет, который был мужем женщины, и их дочь, которой было примерно столько же, сколько и мне.

Я уселся за свободный столик. Специальностью этого ресторана были блюда из мяса монстров, которых ловили на этой равнине, так что я заказал одно из них.

Ожидая своего заказа, я окликнул девушку, которая принесла мне стакан воды.

– У меня есть к тебе вопрос.

– Что такое? – удивилась она.

– За равниной есть какой-то камень. Это что? – спросил я.

– Ах, этот, – она повернула голову и посмотрела в том направлении, где за стеной палатки предположительно стоял тот камень. – Это центр равнины. Люди зовут его «Магическим камнем».

– Магическим камнем…

– Говорят, что он является домом невероятно сильного легендарного монстра. И что он питается другими сильными монстрами, даже драконами. А ещё у него клыков и когтей больше, чем у Фенрира. Правда, я поддерживаю теорию о том, что в камне заточён падший камень. А вы знаете об этой теории? Говорят, что этот ангел выглядит, как классный парень… – сказала дочь владельцев ресторана с мечтательным взглядом в глазах.

Как я заметил, её характер очень сильно отличался от характера Рианы.

– А туда кто-нибудь ходил? – я решил вернуть разговор в изначальное русло.

– Из того, что я знаю – нет, – покачала головой девушка. – Но я видела, как многие люди бросали ему вызов, правда, быстро терпели поражение и уходили все очень сильно побитые. И никто в деревне не видел никого, кто смог бы добраться до этого камня. Наверное, это всё слухи или просто сказки.

– Ясно.

Магический камень, к которому нельзя было подступиться, значит?

– Возможно ли, что вы тоже намерены добраться до камня? – поинтересовалась девушка.

– Верно, – кивнул я. – Но я иду туда не ради сражения с камнем, а ради приручения монстров, что там обитают.

– Но это же невозможно, – она широко распахнула глаза.

Оглавление