Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Из реинкарнации в помощь Том 1. Глава 2. Спасение Том 1. Глава 3. Я буду учеником Том 1. Глава 4. Тренировки тела Том 1. Глава 5. Я не сдамся! Том 1. Глава 6. Читы I Том 1. Глава 7. Первое сражение Том 1. Глава 8. Проповедь и горный рис Том 1. Глава 9. Учитель и домашняя работа Том 1. Глава 10. Разбитое сердце Том 1. Глава 11. Как избежать проблем Том 1. Глава 12. Готовимся к выходу в люди Том 1. Глава 13. Крупномасштабное строительство Том 1. Глава 14. Спасательная операция Том 1. Глава 15. У меня есть младший брат! Том 1. Глава 16. Создаём оружие Том 1. Глава 17. Проверяем Том 1. Глава 18. Инцидент Том 1. Глава 19. Ещё читы Том 1. Глава 20. Спасение Том 1. Глава 21. Давайте Том 1. Глава 22. Вечернее собрание Том 1. Глава 23. За работу! Том 1. Глава 24. Давайте соберём группу Том 1. Глава 25. Чтение лекции Том 1. Глава 26. Покупка продуктов питания Том 1. Глава 27. Истребление бандитов I Том 1. Глава 28. Истребление бандитов II Том 1. Глава 29. Истребление бандитов III Том 1. Глава 30. Уборка Том 1. Глава 31. Проблемы в городе Том 1. Глава 32. Истребление виверн Том 1. Глава 33. Яйцо дракона Том 1. Глава 34. Читы распространяются Том 1. Глава 35. Задействовать! Том 1. Глава 36. Я поняла Том 1. Глава 37. Перезагрузка Том 1. Глава 38. Отчуждение Том 1. Глава 39. Странное появление Том 1. Глава 40. Мастер защиты Том 1. Глава 41. Новый город Том 1. Глава 42. Исповедь учителя Том 1. Глава 43. С учителем Том 1. Глава 44. Место, в которое мы прибыли Том 1. Глава 45. Меланхолия Бога Том 1. Глава 46. Запретный плод Том 1. Глава 47. Бессмертие Том 1. Глава 48. Ужин Том 1. Глава 49. Запрос на командировку Том 1. Глава 50. Проверка магии деформации Том 1. Глава 51. Перед отъездом Том 1. Глава 52. Призрачный вор? Том 1. Глава 53. Катастрофа в городе Том 1. Глава 54. Утром Том 1. Глава 55. Книжный магазин Том 1. Глава 56. Продолжение истории Том 1. Глава 57. Истребление орков Том 1. Глава 58. Рейд Том 1. Глава 59. Материалы для исследования Том 1. Глава 60. В город Том 1. Глава 61. Встреча Том 1. Глава 62. Прогулка Том 1. Глава 63. Начало подготовки Том 1. Глава 64. Магичecкие материалы Том 1. Глава 65. Pабота на неполный день Том 1. Глава 66. Oткpытие Том 1. Глава 67. Coвещание по пpотиводействию Том 1. Глава 68. Конец Том 1. Глава 69. Трюк с Побегом Том 1. Глава 70. Её причина Том 1. Глава 71. Меланхолия Короля демонов Том 1. Глава 72. Пойдём купаться Том 1. Глава 73. Рассмотрение партии Том 1. Глава 74. Неожиданный участник Том 1. Глава 75. Отправляемся в лабиринт Том 1. Глава 76. Прибытие Том 1. Глава 77. Предварительная регистрация искателей приключений
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Пoвеcтвование во всей главе от лица Алека.

— Удивительно! Ты одолел Пpокеля?

— Да, а я удивлен, что ты уже догнал нас. Ты очень быстро бегаешь.

— Я просто тренируюсь ежедневно.

Айван догнал меня один? Других нет никого в засаде?

Я хватаю свой окровавленный меч и готовлюсь к атаке.

«Он, кажется, не находил Mарл… так что я спокоен»

— Ты собираешься драться до победного?

— Если бы я побежал, ты бы меня отпустил?

— Ну, нет уж, я не собираюсь оставлять тебя в живых.

Тогда у меня нет выбора, кроме как сражаться. Я не уверен, что справлюсь с противником в обмундировании и с его длинным мечом, но... если я стану убегать, то, вероятно, другие наши преследователи смогут обнаружить Марл.

Если они все будут здесь, я смогу продержаться?

— Нет… если это произойдет… я не смогу выжить…

— Чего?

— Ничего! разговариваю сам с собой. Приступим?

— Конечно!

У Айвана в руках двуручный боевой молот, который имеет небольшую зону атаки, к тому же, он полностью защищен броней. Пытаться попасть в пробелы между доспехами… это единственное, что я могу…

Я прыгаю прямо на него, а Айван стоит в ожидании… затем он резко выставляет молот перед собой. Я не смогу отразить такую тяжелую атаку… ловко подхожу и бью его левой ногой в бок.

— Попался! — вышло под звук ударяющихся тел.

— Сколько ударов отразил этот меч? Края совсем затупились.

— Заткнись! Зачем тебе кольчуга? Ведь есть столько тяжелых доспехов, которые можно надеть!

Подумать только, у него была еще и кольчуга под доспехами. Так усиливаются только на рыцарских поединках.

«Он пробежал такой путь с таким весом? Дикий!»

Пока у нас возникла словесная перепалка, тяжелый молот пролетел прямо передо мной. Я опустил голову, уклоняясь, но из-за крови в глазах, я реагирую медленно и чувствую, как его колено прилетело в меня.

Я закрыл лицо руками, но его снаряжение уже само по себе тупое оружие.

Сильный шум от глухого удара… и что-то трескается… моя правая рука падает.

«Черт, он задел кости»

Моя рука отлетела, но я все же продолжил атаку… Айван, нанося удар, остался открытым. И если клинок слишком тупой, чтобы пройти насквозь, мне придется всем телом наброситься на него.

Снова атакуя, я направляю меч в незащищённую часть в боку. И если и там все же есть броня, то не смогу нанести никакого вреда. Айван отбил мой меч броней на руке и направил молот в мою сторону. В это время я откатился назад, чтобы увернуться. Площадь боя молота невелика, но вот дальность, на удивление, большая. Если я отойду назад, то Айван начнет наступление…

Я должен держаться на таком расстоянии, иначе…

В этот момент Айван атаковал и ударил мне в спину, от чего я упал и стал задыхаться. Мгновенно последовала еще одна атака, но я успел откатиться, и молот приземлился, оставив в почве огромную дыру.

— Кхе..кхе… ты сам весь как оружие, ублюдок!

— Я получил хороший боевой опыт.

Я откатился от него, и снова потерял нужную мне дистанцию.

— Тогда нам нужно продолжить сражение!

Собравшись, я снова начинаю атаку. На этот раз я выхожу с боковым ударом… а он оказывается быстрее и бьет мне в плечо. Увидев мое растерянность, он атакует еще раз, от такого я не смогу увернуться, поэтому придется блокировать его удар мечом.

Звук удара мечей… и мой меч разбился.

— Все кончено, парень!

— Нет! Это еще не конец!

Увидев, что мое оружие повержено, он наступает на меня. Я бросил свой сломанный меч ему в лицо, стараясь совершить контратаку. Он рефлекторно закрыл голову руками, и в этот момент я увидел свой шанс и ударил его прямо в грудь.

Но от его массы, он даже не сдвинулся ни на шаг… в этот момент я успел обойти его со спины.

«Как и планировал»

Когда Айван обернулся, он увидел, что я схватил меч Прокеля. Подняв меч, я снова ударил его по груди.

Упав, Айван пытался встать на ноги… но я успел воткнуть меч ему в колено и почувствовал, как меч порвал плоть… как и ожидалось, нижняя часть тела не была так усилена. Он повалился, дико крича от боли.

Намереваясь завершить начатое, я нацелился на его незащищенную голову… и в момент, когда я попытался проткнуть его голову, увидел знакомы световой шар…который потом вспыхнул.

— Аааааа!

Стрела вонзилась в мою сломанную руку. Проследив траекторию, я понял, что Барам уже здесь. И, слава богу, что они легче, чем стрелы Юри…ведь если бы это была она, то прошла бы насквозь.

Вместо боли я чувствовал, что мои мысли проясняются, и все, о чем я мог думать, было то, что ничего больше не имеет значения. Вот что значит убегать от реальности?

— Эй…ты…ты заставил нас потрудиться!

— Вы, ребята, мало тренируетесь… из-за вас, меня чуть не грохнули. Давайте, вылечите меня.

— Хехе... будь с нами дружелюбнее… дай отдышаться, ладно?

Барам и Мак выдохлись, пока добрались до места событий. Они использовали заклинания нападения и исцеления. Мак действительно очень опытный. В отличие от Беллы, он использует исцеляющую магию издалека.

Барам следит за мной, и, похоже, он готовит магию для заклинания, в случае чего.

«Ха, это действительно так»

Я не могу придумать блестящего плана. Но если Марл продолжит прятаться, по крайней мере, она будет в безопасности. Ведь я убил Прокеля…

— Алек!

— Эй, эй!

— Что? Там еще кто-то?

Ох… боже…

— Я не могу просто так сдаться!

Я морально приготовился к концу. Да, уже почти был готов…это было по-другому, и я возобновил свою готовность, по крайней мере, нужно позволить Марл уйти. И для этого мне нужность уничтожить всех на моем пути, любыми средствами.

Я встал трясущимися ногами, игнорируя жгучую боль в руке. Я смотрел на своих врагов сквозь кровь, наполняющую мои глаза.

— Окей, готов к последней битве?

— А ты силен! Но в этот раз я не буду так небрежен.

Барам и Мак дрогнули перед лицом моей кровожадности. А Айван, наоборот, выглядит забавным. Как я и думал, этот парень тоже боевой маньяк.

— Знаю, это покажется абсурдным, но это наша работа… и прости нас

— Ну… давай, иди сюда, чтоб я тебя убил уже наконец.

А я вообще не могу сделать даже шаг вперед. Айван бросается вперед с ревом. Я могу дать ему сломать мое левое плечо, и если я могу ударить его в горло... тогда я смогу использовать тело Айвана как щит, и как-нибудь мимо магии…

И будто прочитав мои намерения, Айван мгновенно переключился на боковую атаку. Насколько хладнокровен этот парень?!

А потом, будто обо что-то ударившись, молот отлетает назад. Я даже не успел ничего предпринять…

Ветровое копье пролетело и едва проскользнуло мимо меня. Это оно отбило молоток!?

— Алек!

— Учитель?! — выкрикнул я, и огромный меч полетел в мою сторону.

«Ох, ребята! Вы так вовремя!»

Я хватаюсь за рукоятку меча и чувствую, что он легкий. На нем применено снижение веса.

Айван замер на мгновение от увиденного, но тут же продолжил свою атаку. Однако…

— Тебе не повезло! Теперь все по-другому, понял?

И он снова бьет с боку своим молотом. Одним ударом, провернув меч, я срубаю его запястья. От изначального размаха его молот, вместе с кистями улетел далеко в сторону.

— А? — воскликнул Айван, потеряв свои руки.

Затем я размахнулся с боку и поднес лезвие к его шее. Звук пореза плоти и хруст костей последовал за ним. Сбив голову врага, я направляю свой взгляд на Барама.

И увидел, как Учитель с неимоверной скоростью и свирепостью разбирался с врагами.

Барам и Мак не смогли даже среагировать, перед тем как их уложили.

— Хааа… я ждал этого, Учитель.

Думаю, облегчение и чувство выполненного долга захлестнули меня, и я упал без сознания.

~*~*~*~*~

Когда я очнулся, я отдыхал на коленях у мисс Беллы, а Марл ухаживала за мной. Учитель как-то подозрительно на меня посмотрел.

— Ты довольно популярен, да Алек?

— Нет нет нет!!! Все не так!

Кровь с головы была смыта, а раны почти зажили. Все еще осталось довольно неприятное чувство, так что не похоже, что я снова в отличной форме, но этого достаточно.

— Мисс Белла, большое спасибо за лечение.

— Не за что! Для меня большая честь помочь Великому Однорукому мечнику.

— Ой, ну, пожалуйста, не называй меня так! Серьезно! Подождите, Вы сказали ей, Учитель?

— Ты сам это показал, когда одной рукой орудовал большим мечом. Она сама все поняла.

В этом мире очень мало целителей, и наличие одной руки не является чем-то необычным… но я, вероятно, единственный кто орудует большим мечом одной рукой.

— Учитель… стервятники…

— Они предали нас, так?

— Аааа?

— Мы сразили всех бандитов с нашей стороны. Здесь не было никаких следов битвы, а вместо этого были следы немедленного отступления. И бандиты не преследовали их. Тогда получается, что на вас напали наши же товарищи. Это очевидный вывод.

— И г-н Эльрик…

— Юри пошла за ним. Думаю, все будет в порядке.

Мы говорим о Юри, понимаете? Я волнуюсь…даже очень…

— Получается, Эльрик сбежал с Аримом?

— Да, пока на нас нападали, Арим убежал с ним, сразу после того, как Прокель порезал меня.

— Благодаря этому, мы легко смогли найти вас.

— Оооо…тормозите… очень больно!

Я настороженно взглянул на Учителя, а Марл цепляется за то место, где рана. И это больно… немного…

— Джек и Ореас остались около повозки. Если ты можешь идти, нам нужно поторопиться.

— Хорошо, Марл ты как? Ты можешь идти?

— Все в порядке!

Мне тоже стало лучше и пора выдвигаться.

— Эти двое будут в заложниках. Если вздумаешь бежать, убью, понял?!

— Я же сказал, что понял.

Когда учитель применяет укрепление тела, он становится зверем, который пробегает 100 метров за 4 секунды… думаю это будет устрашающе.

В любом случае…. Благо, что мы не далеко…


_____________________________________________________________________

Юри: «Ты же знаешь, что я главная героиня, да?»

Алек: «Эй, не смотри так на меня…»


Оглавление