Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Из реинкарнации в помощь Том 1. Глава 2. Спасение Том 1. Глава 3. Я буду учеником Том 1. Глава 4. Тренировки тела Том 1. Глава 5. Я не сдамся! Том 1. Глава 6. Читы I Том 1. Глава 7. Первое сражение Том 1. Глава 8. Проповедь и горный рис Том 1. Глава 9. Учитель и домашняя работа Том 1. Глава 10. Разбитое сердце Том 1. Глава 11. Как избежать проблем Том 1. Глава 12. Готовимся к выходу в люди Том 1. Глава 13. Крупномасштабное строительство Том 1. Глава 14. Спасательная операция Том 1. Глава 15. У меня есть младший брат! Том 1. Глава 16. Создаём оружие Том 1. Глава 17. Проверяем Том 1. Глава 18. Инцидент Том 1. Глава 19. Ещё читы Том 1. Глава 20. Спасение Том 1. Глава 21. Давайте Том 1. Глава 22. Вечернее собрание Том 1. Глава 23. За работу! Том 1. Глава 24. Давайте соберём группу Том 1. Глава 25. Чтение лекции Том 1. Глава 26. Покупка продуктов питания Том 1. Глава 27. Истребление бандитов I Том 1. Глава 28. Истребление бандитов II Том 1. Глава 29. Истребление бандитов III Том 1. Глава 30. Уборка Том 1. Глава 31. Проблемы в городе Том 1. Глава 32. Истребление виверн Том 1. Глава 33. Яйцо дракона Том 1. Глава 34. Читы распространяются Том 1. Глава 35. Задействовать! Том 1. Глава 36. Я поняла Том 1. Глава 37. Перезагрузка Том 1. Глава 38. Отчуждение Том 1. Глава 39. Странное появление Том 1. Глава 40. Мастер защиты Том 1. Глава 41. Новый город Том 1. Глава 42. Исповедь учителя Том 1. Глава 43. С учителем Том 1. Глава 44. Место, в которое мы прибыли Том 1. Глава 45. Меланхолия Бога Том 1. Глава 46. Запретный плод Том 1. Глава 47. Бессмертие Том 1. Глава 48. Ужин Том 1. Глава 49. Запрос на командировку Том 1. Глава 50. Проверка магии деформации Том 1. Глава 51. Перед отъездом Том 1. Глава 52. Призрачный вор? Том 1. Глава 53. Катастрофа в городе Том 1. Глава 54. Утром Том 1. Глава 55. Книжный магазин Том 1. Глава 56. Продолжение истории Том 1. Глава 57. Истребление орков Том 1. Глава 58. Рейд Том 1. Глава 59. Материалы для исследования Том 1. Глава 60. В город Том 1. Глава 61. Встреча Том 1. Глава 62. Прогулка Том 1. Глава 63. Начало подготовки Том 1. Глава 64. Магичecкие материалы Том 1. Глава 65. Pабота на неполный день Том 1. Глава 66. Oткpытие Том 1. Глава 67. Coвещание по пpотиводействию Том 1. Глава 68. Конец Том 1. Глава 69. Трюк с Побегом Том 1. Глава 70. Её причина Том 1. Глава 71. Меланхолия Короля демонов Том 1. Глава 72. Пойдём купаться Том 1. Глава 73. Рассмотрение партии Том 1. Глава 74. Неожиданный участник Том 1. Глава 75. Отправляемся в лабиринт Том 1. Глава 76. Прибытие Том 1. Глава 77. Предварительная регистрация искателей приключений
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

— Сeйчаc я объявлю имя этого малыша.

— Да неужели…

— Mы ведь не можем оставить этого бедняжку без имени, так?!

— Думаю, нет.

— Я назвала его Ийг. Пожалуйста, продолжайте заботиться обо мне.

— Воу, неплохо. Что оно значит?

— Это имя демона, которого звали Отец Змеев и прародителя безумия?

— Что!?

А чему вы так удивляетесь, в первую очередь этот малыш – дракон из мифов. Он вырастит до 10 метров в высоту, как и его родители.

Так что это лучшее имя для такого существа!

~*~*~*~*~

Мы с Учителем помирились быстрее, чем я ожидала, но это не значит, что мы сразу можем вести себя как прежде.

Во-первых, мы купили большую повозку, которые используют для транспортировки бревен или саркофагов. Она вышла в 300 золотых монет. Благо Алек и Учитель включились, и нам удалось собрать денег на покупку. У нас осталось примерно 135 золотых, 100 из них Учитель отложил на дорожные расходы, и у каждого из нас осталось по 10 монет. Марл дали оставшиеся 5 монет.

После завершения установочных работ я заморозила труп и поместила его в саркофаг, который укрепила заклинанием и запечатала. Наложила Снижение веса и загрузила на повозку.

Я придумала историю для г-на Эльрика, сказала ему, что нашла здесь особо твердый камень, который хочу забрать с собой, а потом делать из него новые инструменты.

На самом же деле он даже крепче железа.

Кроме того, нам пришлось придумать героев, которые якобы убили дракона. К счастью, физические способности Медведей сильно укрепились благодаря крови дракона. Их нынешняя сила такая же, как у Учителя без усиления.

Без каких-либо доказательств их победы, вы, вероятно, могли бы сказать, что они не очень похожи, да и их внешний вид не внушает доверия… Поэтому, кроме больших доспех для г-на Джека и щита для г-на Кейла, я думаю стоит сделать что-то и для других… над этим я как раз и работаю.

Сначала я отправилась с Учителем вырезать еще несколько частей тела дракона. Мы взяли одно ребро, часть шкуры, когти и сухожилия.

Ребро мы превратили в клинок для г-на Бэйва. Основание было плотным, а само лезвие тонким. Даже ручка была сделана из ребра, так клинок был единым.

Кость слишком твердая, и чтобы заострить и обработать ее, я наложила прочность на его позвонки и использовала эти кости для обработки. Лезвие получилось острее, чем я планировала, и для демонстрации этого, я разрезала старый щит Кейла, словно он был листом бумаги. Это нормально? Все будет хорошо, да?

Всех поразил умопомрачительный меч г-на Джека. Так, следующая мисс Белла.

Девушка, которая отвечает за лечение в компании, ни в коем случае не должна пасть. Но она слабая и не сможет нести тяжелое оружие. Поэтому я сделала мантию из обожженной шкуры.

Это относится и к Джеку, и к Кейлу, но шкура Фафнира сильна против огня, света и необычайно прочна.

Обычные стрелы и мечи не оставят и царапины на такой мантии. Тем не менее, что-то ужасное могло бы произойти, если бы я делала ее, поэтому Учитель сделал ее за меня.

И что-то для г-на Ореаса. Будучи волшебником, он полагается на силу его огня. Тело легендарного дракона служит отличным катализатором, поэтому я использовала его когти. Использовав их как катализатор, я создала посох, который будет усиливать его магическую силу. Когда я проверила его с помощью Оценки, она показала, что он способен увеличить силу огня в несколько раз.

И, наконец, что-то для меня.

С целью использовать остатки ребра, я укрепила свой Третий глаз, а с помощью сухожилия я переделала тетиву. Думаю, теперь его можно назвать комбинированный лук. Но, к сожалению, процесс не из легких, поэтому он еще не закончен.

Я также оставила остатки костей и чешуи, чтобы найти им применение позже.

Эта работа заняла у меня очень много времени, и за неделю, что я потратила на их создание, у меня едва было время видеться с Учителем.

~*~*~*~*~

— Воу!!!! Потрогай! Смотри, какой он безумно легкий!

— Да, да! Теперь скажи мне, подходит ли размер, и есть ли проблемы с его обращением?

Пока Джек прыгал, как идиот, от увиденного владелец магазина оружия смотрел на него и проверял, все ли было сделано правильно.

— Никаких! Щит тоже легкий, и его удобно держать. Только вот, его преувеличенная легкость заставляет меня немного беспокоиться…

— Это потому что я впервые использовала такие материалы. В итоге он получился довольно легким, но его оборонительная сила должна намного превзойти ваш предыдущий щит.

— В таком случае, может, мы протестируем его?

Алек взял меч г-на Бэйва и нанес удар по щиту Кейла.

Меч издает звук и тут же гнется.

— Эй! Хватит нападать без предупреждения!

— Ни царапины, а? Значит ли это, что меч Бэйва неудачный, или же щит получился сверх ожиданий?

— Скорее всего, последнее! Я все же знаю, как выбирать качественное оружие!

— Как думаете, цвет мантии немного простоват?

Похоже, мисс Белла недовольна цветом своей мантии. Мы просто не красили еще ее. Она коричнево-зеленого цвета, что-то похожее на оливковый.

— Такой цвет из-за того, что это обожженная шкура дракона. У нас не было времени покрасить ее…так, Юри… перестань цепляться мне за спину.

— Не-а. Я сейчас в процессе пополнения запасов Сущности Учителя.

— Это еще что такое… тогда может, обнимешь меня спереди?

— Это было бы… Нет, с моим то ростом, некоторые места будут чувствовать себя очень хорошо и достанут меня, так?!

— Что сделают?

— Eсли вы сейчас заберете меня в свою комнату, я не думаю, что смогу вам отказать, так что я отвергаю ваше предложение.

— Я и не собирался!

— ….кхе-кхе…

Г-н Бэйв, я надеюсь, и вы проявите смелость… Я жалостливо на него посмотрела…

Возможно, я достаточно осознала, но не похоже, что у меня могут быть отношения, как у мужчины и женщины, поэтому я чувствую некую связь с ним, понимаю его по-товарищески.

Я имею ввиду… да ладно… будучи женщиной, я во многом бездарна.

— Кстати, Юри! Ты ведь не заклинала эти орудия?

— Нет, не заклинала.

— И они до сих пор ведут себя должным образом…

— Может и правда, дать их другим людям было плохой идеей?

Они все выполнены идеально.

Меч Бэйва способен прорезать железные доспехи, как бумагу. А щит Джека может выдержать удар молота Айвана. На мантии мисс Беллы не осталось бы и следа от стрел Барама.

— Ну что ж, отлично! Ты не думала, что они будут так могущественны, так что нет смысла беспокоиться об этом сейчас. Но теперь, нам следует быть более осторожными.

— Да, именно. У меня есть порошок от костей, и с ним давайте будем аккуратны.

У нас с Учителем был тайный разговор по поводу наших действий. Наши лица были так близко друг к другу, я была счастлива. На лице растянулась довольная улыбка.

— Ну что!? Похоже, все в порядке.

Думаю, из-за наших шуршаний, г-н Эльрик мог слышать нас, вышел он и направился к нам.

За ним шли двое вооруженных…?

— Да, извините за задержку, г-н Эльрик.

— Ничего страшного. Мы изначально застряли бы здесь на целый месяц. А управились за неделю, и это очень хорошо.

— Как скажете…

— И да, мне пришлось нанять еще людей для сопровождения.

— Это они?

Учитель тактично здоровается, и интересуется их целью.

Позади него было 4 юноши. Их оружие блестит от новизны, и внешний вид говорит за себя – новички.

— Приятно познакомится! Мы зовем себя Дикий конь (временно). Для нас большая честь сопровождать путешественника вместе с победителями дракона!

Их зовут: Айлен – воин, Бит – разведчик, Цедар – лучник, Дидрих – маг.

Но вот один момент…

— Почему «временно»?

— Мы только недавно зарегистрировались в гильдии и еще не успели выбрать себе название.

В гильдии есть те, кто собирается группами, и те, кто регистрируется в одиночку. И когда собирается группа, они дают себе название.

Естественно, если их название на слуху, они получат больше запросов на работу, поэтому, как правило, члены и название команды остаются фиксированными. Так что, я думаю, что, поскольку они только недавно собрали свою группу, они не приняли окончательного решения о фиксированном названии партии.

— Понятно... почему вы так строги и формальны с ним, а не со мной?

— А почему, черт возьми, мы должны быть формальны с какими-то подчиненными?

А, так вот оно что…

Ну да, мы, это однорукий парень, человек в возрасте и ребенок. Этого и следовало ожидать?

— Это броня сделана из чешуи дракона? Так круто!

— Да, именно!

— Не вашего ума дело!

Медведям, кажется, неудобно от чрезмерных комплиментов от Диких Коней. А мисс Белла, кажется, засмущалась.

Так, мне не нравится, как ты смотришь на Учителя, ага! «Это» - мое!

— Что ж, если все готово, я бы хотел уехать отсюда завтра, — г-н Эльрик разбивает лед между ними в легкой манере.

Будучи торговцем, я уверена, он хочет быстрее наверстать упущенное время здесь, ведь мы застряли здесь на 10 дней. Понимаю его торопливость.

— Почему старик отвечает ему?

— Ха, кого ты назвал стариком? Я прикончу тебя, парень!

— Успокойся, Юри!

— Чего?! Ребенок ругается!?

Я бросила угрозу Айлену, который назвал Учителя стариком. Хотя я не выгляжу устрашающей, ведь сейчас цепляюсь за спину Учителя, как коала на дереве.

И так, у нас теперь новые попутчики, и мы, наконец, отправляемся в Раон.


Оглавление