Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы
Глава 13 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Из моей кроссовки выпала кем-то покрашенная, белая, под цвет стельки, канцелярская кнопка.

– Что это?.. – не веря своим глазам, я смотрел, как она откатилась с глухим стуком.

При виде кнопки я сразу подумал о лекарстве, которое я все ещё продолжал принимать. Потому что это – иммунодепрессант. Он подавляет мой иммунитет, чтобы помочь прижиться моему новому сердцу, но вместе с тем делает меня уязвимым для разных инфекций. Что, если бы... я укололся этой иглой, на которой полно микробов, и которая неизвестно как использовалась? Кому-то другому, может, и ничего. Но только не мне. Для меня и обычная простуда - настоящая проблема.

Что же будет дальше?

– Тама. – Нора вручил мне мои кроссовки, мы обменялись взглядами.

– Внутри тоже всё проверил. Если беспокоишься, можешь мои надеть.

– Нет.

Приняв от него кроссовки, я опасливо сунул туда ноги. Я понимал, что тревожиться больше не о чем, потому что Нора их полностью проинспектировал. И всё же, на мгновение, невольно задержал дыхание. Когда мои стопы убедились, что в кроссовках ничего нет, я присел и обхватил руками колени, прерывисто дыша.

– Тама.

– Ватару ни слова.

– Но...

– Прошу тебя, не надо. К тому же, не такая уж это и редкость – кнопка в туфле. Все равно что обнаружить бритву в письме, или получить пустую распечатку, или залитый водой локер.*

– Из той же серии?

– Ну, я только в книгах об этом читал.

Я поднял глаза и взглянул на дверь за его спиной. Нижняя ее половина была из матового стекла, а через верхнюю виднелись школьные ворота и припаркованная машина. Это была машина Ватару.

– В любом случае, лишний шум поднимать не хочу. Если сам не разберусь, не смогу в школу ходить.

– Ясно.

– Да, про Мике не забудь. – бросил я на него просящий взгляд, и он понимающе кивнул.

«Белая» кнопка осталась у него в руке.

Я не мог понять, кто-то засунул мне кнопку в обувь просто шутки ради? Кого-то другого это могло бы и позабавить. Но для меня это вопрос здоровья, вот я и переживаю из-за каждой царапины. Кроме того, она намеренно была выкрашена в цвет стельки, чтобы её нельзя было заметить, а это уже смахивает на злой умысел.

***

– Ну как первый день в школе? – весело спросил Ватару, когда я залез на пассажирское сиденье.

–Да я недолго пробыл, так что толком не понял.

– Вот как. Ну ничего, потихоньку.

– Угу.

Пристегнувшись, я откинулся на спинку сиденья, и машина плавно тронулась. Его аккуратное, как всегда, вождение успокоило меня, и я вынул из кармана телефон. Стараясь выглядеть непринужденно, я немного отодвинулся, чтобы Ватару не был виден экран.

Сколько ни ломал я голову над этой кнопкой, так ни к чему и не пришёл. Обувные шкафчики не запираются. Кто угодно мог сделать это. Я ещё только начал ходить в школу, чтобы успеть смертельно обидеть кого-то, я даже лиц и имён почти никого не помню. А может, это просто обычный прикол, и кнопка попала в мой кроссовок случайно?

Ну да ладно. Больше ведь ничего не случилось. Так что всё нормально. А пока есть ещё кое-что, что меня тревожит. Разговаривая в школьном туалете по телефону со старшим братом, я рассказал ему о том сне про удар в спину. Может быть, когда донора ударили, он вылетел на дорогу, и тут его переехала машина? Братец сказал, что этот мой сон, скорее всего, вызван предрассудками и чувством вины. Но, если такой случай произошёл в действительности, то о нем должны были сообщить в новостях. Трансплантация проводится сразу же после извлечения органа. Так что, если приснившиеся мне события происходили на самом деле, то заключение о смерти мозга должно было быть вынесено незадолго до моей операции. Операцию мне делали 20 февраля. Интересно, были ли перед этим какие-то происшествия?..

– Что-то случилось? – голос Ватару вывел меня из размышлений. Я невольно сжал телефон.

Ватару остановился на красный сигнал светофора и, держа руки на руле, смотрел на меня.

– А что?

– Да у тебя вид был какой-то испуганный. – Он протянул руку и надавил мне на переносицу.

– Тебе показалось. Больно, между прочим.

– Звиняй-звиняй, – с простодушным лицом, без капли сожаления, он грубовато потрепал меня по голове, нимало не заботясь о том, что взъерошил мне волосы. Большие руки Ватару мягкими не назовешь, зато они теплые. Эти руки всю жизнь меня оберегали, заботились обо мне. Матери у меня не было, отец всегда занят, старшему брату не до меня, только Ватару всегда вкладывал в меня всю душу. Он из тех людей, что всегда ставят себя на второе место, поэтому я хочу уменьшить его нагрузку. Не хочу доставлять ему хлопот. Хочу сам решать свои проблемы и постепенно расширять круг того, что я могу делать. Совсем не хочу быть ему обузой.

Я смотрел вечерние новости, как вдруг в дверь позвонили. Глянув в экран домофона, я увидел, что перед дверью стоит Мике с портфелем в обнимку и улыбается во весь рот:

– Йоу! А я пришел с ночёвкой!

Чего это вдруг?!


* локер - металлический шкафчик с замком.

Оглавление