Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы
Глава 40 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– !....

На краю крыши за оградой стоял Нора и, подавшись вперёд, смотрел на школьный двор.

Ветер, поднимавшийся с земли, развевал его волосы и одежду. Словно выплывающая из пылающей вечерней зари, его спина казалась какой-то зыбкой. А что, если прямо сейчас он сделает шаг и... По спине пробежал холодок.

– Нора!!!

Я старался изо всех сил, чтобы ветер не заглушил мой голос. Нора поднял голову.

Он обернулся, широко открыв глаза и одними губами произнес мое имя.

Раньше, чем я успел сорваться с места, он перемахнул через ограду и спустился к нам.

– Тама, ты чего тут?

– Это ты мне скажи! Почему ты здесь, да ещё с той стороны забора?!

Под моим внезапным натиском он лишь с отсутствующим видом склонил голову на бок. Я вспомнил, каким зыбким выглядел только что его профиль, и, желая отогнать это видение, схватил его за руку. Должно быть, он с самого полудня тут стоит, а после захода солнца всё время дул холодный ветер. Его сухие руки замёрзли до кончиков пальцев. Повезло, что кость толще – по сравнению с моими, его руки куда выносливее.

– Да я... и сам не знаю.

– Как это – не знаешь? Ты ведь сам сюда пришел? – заметил Ао.

Нора кивнул:

– Подумал, посплю, пока тепло.

– Так ты и раньше сюда приходил поспать? – воскликнул Мике. – Вот, значит, где ты вечно пропадаешь, когда прогуливаешь!

– ...А когда очнулся, дверь не открывалась.

Ах вот почему кое-где перед дверью на крышу не было пыли – это потому, что он иногда наведывался сюда.

– А телефон?

– В классе, в портфеле. Я не мог вернуться, вот и не видел звонков.

– Нора, так тебя кто-то закрыл? – заподозрил Ао.

От его слов я вздрогнул и посмотрел на Нору.

– Да я... толком не понял, – словно эхо, повторил он.

Вероятно на лестничной площадке немного переставили мебель, чтобы можно было открыть дверь. И вот в этом месте кто-то нагромоздил вещи.

– А если случайно? – предположил Мике. – Может, просто кто-то поставил вещи на то место, которое было свободным?

– Хм-м, может, стоит поспрашивать, не ставил ли кто туда чего?

Намеренно передвигать школьный инвентарь могут учителя. А если студенты, то разве что уборку делали после занятия или клуба. Сложно представить, чтобы в одиночку можно было столько столов перетаскать.

Может, кто-то, не зная о том, что Нора на крыше, случайно заблокировал дверь.

И тут меня посетило ещё одно предположение.

Может, тот, кто пытался уронить на меня вазу, теперь пытается дотянуться до Норы? Но зачем?

Это из-за меня его заперли...

– Тама? – Нора заглянул мне в лицо.

Покачав головой, я вытряхнул из головы эти мысли, пока они окончательно не затянули меня.

– Да так, ничего. Ты не поранился?

– Нет. А почему ты в школе?

– Беспокоился о тебе, вот и решил проверить, как ты. Мике и Ао, и Хачи, которого сейчас тут нет, все они помогали мне искать тебя. Слава богу, что с тобой все в порядке...

Нора глядел то на Ао, то на Мике. Хоть он вслух ничего и не сказал, Ао ответил ему:

– Да не за что!

– Эй, ребят, может уже назад пойдём? Холодрыга такая... – поёжился Мике.

– И то правда, – поддержал его я.

– Схожу за Хачи. – сообщил Ао. – Надо сказать, что нашёлся.

На ходу вынимая телефон, он затрусил к выходу с крыши.

Вслед за ним мы тоже вернулись в здание школы.

Начав спускаться, я глянул на боковую сторону лестницы.

– Нормально, если мы тут всё так оставим?

Те вещи, которые мы отодвинули от двери, теперь заполнили лестничный пролёт до самой лестницы. Да и для того чтоб Нора больше не ходил туда, может, лучше запереть дверь?

– Так тут с самого начала так было... – объяснил он.

– Что?

– Оставили, чтобы дверь можно было открыть.

– То есть, тут всё было так с самого начала, а не появилось, когда ты был на крыше?

Оглянувшись по сторонам, он согласился:

– Наверное.

Исходя из его слов, получается, что дело вовсе не в том, что кто-то поставил на свободное место ненужные в классе вещи. А в том, что те вещи, которые отодвинул Нора, кто-то поставил обратно. Судя по тому, как всё было навалено, человек не особо старался и вряд ли это был кто-то, кому по долгу службы приходится наводить порядок в школе.

В таком случае, зачем все это наваливать тут? Не иначе как чтоб запереть Нору на крыше.

– Слушай, а что это ты там говорил насчет того, что Нора может пораниться? – вспомнил Мике.

– А... да я так, просто… лезет в голову всякое... Это... я просто так выразился.

– М-м-м... – Мике заложил руки за голову и продолжал спускаться по лестнице. Какое-то время мы шли молча, я с Норой позади Мике.

Ао сказал, что попытается что-нибудь разузнать, но может быть сейчас лучше ничего не предпринимать? Пока мы шли за портфелем Норы, который так и остался в классе, Нора закатал рукава:

– Жарко.

После того, как он промёрз на крыше, сейчас, внутри здания, ему стало жарко.

Красная линия всё еще была на его руке под рубашкой.

В глубине души я испытал облегчение.

– О, Нора, что это у тебя?

«Что?..»

Мике что, тоже видит эту линию?!


Оглавление