Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы
Глава 17 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Ну что ж, на этот раз тоже ничего необычного. Хороший прогресс, – сообщил кардиолог Уодзуми Аманэ, отрываясь от записей.

Сегодня я пришел за результатами регулярного обследования. Чтобы в случае чего вовремя обнаружить возможные осложнения или инфекционные заболевания, приходится проверяться раз в неделю.

– Честно говоря, просто удивительно, как всё хорошо идёт. Лучше, чем у любого из пациентов, которых я обследовал до этого. Ты-то сам как себя чувствуешь?

Доктор Уодзуми – с детства мой лечащий врач.

После операции было решено, что в случае чего либо мой старший брат, с которым всегда легко связаться, либо доктор Уодзуми, будут спрашивать совета у моего хирурга. Глубокие тени под глазами и изношенный лабораторный халат всегда делали его старше своего возраста, но сегодня он выглядел каким-то помолодевшим. Модная рубашка и халат были отглажены, кто знает, может и галстук на нём был.

– С результатами анализов всё прекрасно, но, может, тебя что-то другое беспокоит? Кушаешь хорошо, в туалет ходишь нормально, много спишь?

– Кушаю хорошо, в туалет хожу нормально, много сплю, доктор.

– Чудесно.

Удовлетворенно кивнув, доктор Уодзуми забегал ручкой по планшету. Я не понимал, что он пишет, но невольно следовал глазами за движениями его руки.

– А в школе как? Девушку нашёл?

– Ну, я редко хожу, так что.. А, познакомился кое с кем.

– О-о-о? Это хорошо. Симпатичная?

– Это парни.

– Да что ты будешь делать!

Захохотав, доктор Уодзуми опустил планшет с ручкой на стол. Посреди медосмотра его потянуло посудачить о том, о сём. Он никогда не отмахивался, но и не сильно вмешивался, не слишком строго расспрашивая о разном, внимательно проводил медосмотр. Между тем, Ватару не любит этого человека, хоть и не говорит об этом вслух. У старшего брата, похоже, тоже есть своё мнение на его счёт.

– Ну что у тебя лицо такое печальное? Что-то тебя тяготит?

– Да нет. Думал, интересно, сколько Вам лет. Вы сегодня выглядите как-то молодо. Даже принарядились.

– В этом году мне сорок, я теперь завидный старикан. Даже сказать стыдно. Но мы ведь не об этом. Какие-то юношеские терзания? Или в теле какой-нибудь дискомфорт?

– Да ладно, даже если скажу, всё равно ведь не решить.

– Нет, я не понимаю. Я ведь не впустую прожил все эти годы. Страдания такого коротышки, как ты, вмиг смогу разрулить, наверное.

– Правда, что ли?

– Правда, правда.

– Расскажите о моём доноре.

– Опаньки! Какая-то внезапная болезнь. Ну, иди домой уже. У меня ещё куча дел.

Доктор легко толкнул мое колено, и стул откатился. Хранившая молчание знакомая медсестра поймала меня со стулом и вернула его в исходное положение.

– Есть ещё кое-что.

– Что такое?

– Были ли случаи пересадки сердца убитого человека?

– Нет, если человека убили, то труп остается для расследования, верно? Как ты в таком случае используешь орган? Но прежде всего, в такой ситуации риск очень высокий, так что эта больница себе никогда такого не позволит.

Я согласно кивал головой.

Действительно, в случае убийства без трупа никак нельзя. Будет вскрытие, но это не приведет к смерти мозга. Если смерть мозга не зафиксирована, невозможно делать пересадку. Выходит, что, по крайней мере, официально мой донор не был жертвой убийства.

– А самоубийство?

– Слушай, это сердце уже часть тебя, так что нет нужды так забивать себе голову донором, понял? Разве тебе Цукаса не говорил то же самое? Мне тебя и правда с консультантом познакомить?

Мой старший брат – кардиолог этой больницы. Раньше меня спрашивали, хочу ли я, чтобы он был моим лечащим врачом, но я, конечно, отказался.

– И ещё один вопрос.

– Что, ещё не всё?

– Что с расходами на моё лечение?

– То есть?

– Я слышал, что транспортировка органов и операция по пересадке стоят баснословно дорого.

– А, это... Ну, у Цукасы головокружительная карьера, да и отец твой, кажется, достаточно зарабатывает, так что с этим проблем не было. К счастью, не пришлось тратиться на транспортировку. Тут неподалеку одна семья сообщила...

Доктор снова толкнул мое колено, направляя мой стул к выходу, будто намекая, что меня всегда приходится выпроваживать вручную.

– То, о чем мы сейчас говорили, брату не...

– Понял-понял! О чем бы меня не спросили, буду хранить врачебную тайну, так что давай, дуй домой. Ватару, наверняка, посинел уже, дожидаясь тебя в приёмной.

Склонив голову в благодарности, я поднялся со стула. Проскользнув мимо медсестры, открывшей дверь, я поплёлся в приёмную. Ватару, наверное, нервничает из-за того, что сегодня наш разговор с доктором Уодзуми несколько затянулся. Ватару его терпеть не может, а мне он даже нравится. «Возможно, ты так и не вырастешь» – это именно он сказал, когда мне было семь. С этими, такими тяжелыми, словами мне одному было трудно справиться . Однако доктор Уодзуми, ничего не скрывая, не пытался говорить уклончиво. Он предоставил мне, ребёнку, право знать правду. И научил меня тому, чему не научил даже Ватару. Поэтому, раз уж он так сказал, значит, так и есть: больница, в которой окончил свои дни мой донор, должна быть где-то неподалеку.

А вдруг это... эта же самая больница?

Оглавление