Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы
Глава 28 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Перед моим обувным шкафчиком...

Что это?

... стоял ученик невысокого роста.

Не замечая меня, он стоял ко мне правым боком и чем-то шуршал. Тень от шкафчика скрывала его и то, что он делал.

Должен ли я позвать его или посмотреть, что будет дальше? Или позвать Нору или кого-то из учителей?

Нора точно разозлится потом, если его не позвать.

Но, если сейчас его тут не схватить, потом может и не увижу.

Так-так-так...

Пока я сомневался, что же мне лучше сделать, под моей ступнёй скрипнула половица.

От резкого звука он буквально подпрыгнул на месте и обернулся.

И вот...

– А...

...наши взгляды встретились.

Красный галстук первоклашки и огромные очки.

– Э.... э....

Он побледнел прямо на глазах, и я подумал, что где-то его уже видел.

Когда?

Где?

Продолжая разглядывать его лицо, я пытался нащупать что-то в своей памяти.

Он такой же, как все остальные первоклашки этого года, среди которых у меня нет знакомых.

Но это.. точно было в тот день, когда учитель Сугино поведал нам о тех сплетнях насчет расправы над Ао.

А, точно, тогда среди первоклашек, которые шептались у входа, он тоже был!

– Эй!

Не успел я его окликнуть, пацан бросился к выходу. Однако он не выбежал из здания школы, а скрылся в тени обувного шкафчика. Может, это он посылает мне эти письма? Желая проверить свою догадку, я в волнении открыл шкафчик, и точно, там было точно такое же письмо. Такие же буквы, легкий запах чернил отдает чем-то сладким. Убедившись в своей догадке, я сжал письмо.

Тогда...

...эти нелепые сплетни...

...и упавшая ваза...

...и кнопка в туфле...

Зачем он всё это сделал?

Почему... я?

Я что, в чём-то виноват?

– Эй, постой!

Раньше, чем я успел подумать, тело само ринулось вперёд.

Я бросил портфель и заглянул за шкаф. Однако только что мелькнувшая тут его спина исчезла, и издалека послышался удаляющийся топот ног. Ноги быстро барабанили по дощатому полу.

Не так уж много мест, куда можно убежать отсюда. Но если совсем потерять из виду, придётся искать его потом среди всех первогодок.

Я вернулся в коридор и оглянулся по сторонам.

И тут слева я заметил удаляющуся фигуру.

Ноги сами собой двинулись за ним.

Находившиеся в коридоре первогодки насмешливо таращились на меня.

Но мне нельзя было обращать на них внимания.

Сколько себя помню, взрослые всегда держали меня за руку, чтобы я внезапно не побежал. И с соседскими детьми играть не мог, и другие ограничения были. Когда я достаточно повзрослел, чтобы понимать состояние своего здоровья, я сам сознательно старался не бегать.

Так что, наверное, это первый раз, когда мне придётся вот так бежать.

Нет, точно первый раз.

Я всегда притворялся послушным ребёнком, но, лёжа в постели, тосковал по этому.

Наверное, ещё немало времени пройдёт, прежде чем я смогу побежать, думал я.

И вот теперь, заветное желание сбывается.

Мечта стала реальностью!

Удивительно: бежал я впервые, но ось моего тела была в равновесии и руки естественно двигались вперёд и назад. А ноги волшебным образом были какими-то слишком лёгкими. Только правая нога выходила вперед, сразу за ней левая сама шла, и наоборот так же. Пейзаж вокруг меня смазался, и я всей кожей почувствовал ветер. Я знал, как нужно дышать, чтобы было легко. Я понимал, как правильно бежать быстрее.

Первое, что я почувствовал - тепло в груди и на щеках. И...

Мне не тяжело!

Мне хорошо, весело, я так рад, рад, как же хорошо!

Как же я рад!

– Ха-ха-ха....

Что б я, да мог так бегать?!...

Мной овладело чувство восторга, и все клетки моего тела, казалось, дрожали от радости.

Я даже почти забыл, зачем бегу.

Но, пробегая по коридору мимо лестницы, я услышал, как кто-то окликнул меня по имени и способность трезво мыслить вернулась ко мне.

Мельком взглянув в сторону звука, я увидел Ао и Хачи, которые стояли на половине лестничного пролёта с выпученными глазами. Но я не мог позволить себе отвлечься на них, внимание сразу вернулось к первокласснику. По громкому топоту за моей спиной я понял, что ребята последовали за мной.

Маленькая спина первоклашки уже была близко. То ли это он бежал медленно, то ли я – слишком быстро. Повернув за угол в конце коридора, мы почти столкнулись.

Я протянул руку и...

– Попался!..

...наконец-то схватил очкарика за руку.

Оглавление