Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Название главы Том 1. Глава 2. Название главы Том 1. Глава 3. Название главы Том 1. Глава 4. Название главы Том 1. Глава 5. Название главы Том 1. Глава 6. Название главы Том 1. Глава 7. Название главы Том 1. Глава 8. Название главы Том 1. Глава 9. Название главы Том 1. Глава 10. Название главы Том 1. Глава 11. Название главы Том 1. Глава 12. Название главы Том 1. Глава 13. Название главы Том 1. Глава 14. Название главы Том 1. Глава 15. Название главы Том 1. Глава 16. Название главы Том 1. Глава 17. Название главы Том 1. Глава 18. Название главы Том 1. Глава 19. Название главы Том 1. Глава 20. Название главы Том 1. Глава 21. Название главы Том 1. Глава 22. Название главы Том 1. Глава 23. Название главы Том 1. Глава 24. Название главы Том 1. Глава 25. Название главы Том 1. Глава 26. Название главы Том 1. Глава 27. Название главы Том 1. Глава 28. Название главы Том 1. Глава 29. Название главы Том 1. Глава 30. Название главы Том 1. Глава 31. Название главы Том 1. Глава 32. Название главы Том 1. Глава 33. Название главы Том 1. Глава 34. Название главы Том 1. Глава 35. Название главы Том 1. Глава 36. Название главы Том 1. Глава 37. Название главы Том 1. Глава 38. Название главы Том 1. Глава 39. Название главы Том 1. Глава 40. Название главы Том 1. Глава 41. Название главы Том 1. Глава 42. Название главы Том 1. Глава 43. Название главы Том 1. Глава 44. Название главы Том 1. Глава 45. Название главы Том 1. Глава 46. Название главы Том 1. Глава 47. Название главы Том 1. Глава 48. Название главы Том 1. Глава 49. Название главы Том 1. Глава 50. Название главы Том 1. Глава 51. Название главы Том 1. Глава 52. Название главы Том 1. Глава 53. Название главы Том 1. Глава 54. Название главы Том 1. Глава 55. Название главы Том 1. Глава 56. Название главы Том 1. Глава 57. Название главы Том 1. Глава 58. Название главы Том 1. Глава 59. Название главы Том 1. Глава 60. Название главы Том 1. Глава 61. Название главы Том 1. Глава 62. Название главы Том 1. Глава 63. Название главы Том 1. Глава 64. Название главы Том 1. Глава 65. Название главы Том 1. Глава 66. Название главы
Глава 39 - Название главы
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Если дверь так забаррикадирована, на крыше никого быть не должно.

Но вдруг...

– Ао?!

Ао принялся решительно раздвигать мебель.

Похоже, эта лестничная площадка давно уже превратилась в кладовую.

Стоило приблизиться к выходу на крышу, из под ног взметнулись, танцуя, облака пыли. Уклоняясь от светящейся под электрическим светом пыли, я отступил на пару ступенек, прикрыв рукой рот и нос. Мне совсем не хотелось к ней приближаться.

– Эй, Ао!

– По правде говоря, ключа в двери на крышу нет, – ответил он, убирая из-под ног коробки из гофрированного картона. – Он сломался незадолго до начала нового семестра. Хотели сразу починить, а до этого времени забаррикадировали, как будто тут кладовка. Если нагромоздить столько барахла, то ты ведь наверняка решишь, что закрыто, так ведь? И разгребать будет неохота...

– Но ведь если дверь закрыта вот так, на крыше...

– В одном месте пыли не накопилось, – сказал Ао, оглянувшись на меня со стулом в руке. Немного поколебавшись, куда бы деть этот стул, он водрузил его на беспорядочно стоящие столы.

– Вот поэтому-то, хоть и не обязательно он должен быть на крыше, но как-то меня это обеспокоило... Ты ещё немного подальше отойди. А то тут пыли и мелких тварей тьма тьмущая...

Место было так переполнено как попало нагроможденными вещами, что за ними никак не удавалось разглядеть дверь.

Невзирая на это, Ао, будто решая паззл, один за одним убирал вещи и творил порядок. Временами раздавалось легкое чихание. Поскольку у меня с пылью отношения натянутые, мне пришлось ждать в сторонке. Пока я раздумывал, хорошо ли, что ему приходится всё это делать, началась радиотрансляция. Звонкий голос Хачи вызывал Нору.

– Красавчик Хачи! Быстро работает! Тама, на мой смартфон тоже поглядывай. Вдруг Нора объявится.

Ао просунул одну руку сквозь мебель и передал мне свой телефон.

Принимая его, я понял, что он таким образом заботится обо мне. Он заметил мою неловкость от того, что я бездельничаю и решил занять меня наблюдением за телефоном.

– Ао...

– Да-да?

– Извини...

– За что это?

– Это ведь была моя идея искать Нору...

Весь в пыли, он посмотрел на меня издалека.

Это расстояние в несколько ступенек так похоже на ту пропасть между мной и людьми, которую я чувствую. Комплекс неполноценности из-за собственных ограничений. Моё слабое место – страдать от того, что другим приходится для меня что-то делать.

– Может быть, люди не такие добрые, как тебе кажется? Включая меня. – вдруг сказал он.

– Ерунду говоришь. Вы все только помогаете.

– Не, не, я о том, что всякий старается избежать проблем и иногда ленится, правда же? Вот я, к примеру, динамлю работу в студсовете, день за днём. На Хачи если посмотреть, у него тоже есть разгильдяйские моменты. Уверен, и у Мике есть парочка своих мотивов.

– Но ведь и ты, и Хачи, и Мике, разве вы все не помогаете мне сейчас найти Нору?!

– Когда ты сказал, что Нора может пострадать, я подумал: поискать его, что ли? Хоть ты и не просил нас искать его, но ведь начинаешь беспокоиться же, когда речь идет о травмах. Можно, конечно, решить, что это всё слишком сложно, сказать себе: «Ну с Норой-то точно ничего такого не случится.» И пустить всё на самотёк. Я мог оставить всё как есть. Мог, но не стал. Я делаю это, потому что сам так хочу.

Он продолжал говорить спиной ко мне, разгребая завалы. Лишь один раз остановился и обернулся. Мы встретились глазами, и он улыбнулся во все зубы:

– Всякий раз, как вижу тебя, так хочется чем-то помочь.

– Почему?..

– Да кто его знает? Может, потому что ты мне нравишься? Думаю, это и ко всем остальным относится. Так что, думаю, нет ничего плохого в том, чтобы принимать помощь от таких парней, как мы. Когда всё время извиняешься или говоришь, что с тобой всё в порядке, как будто стеной отгораживаешься. Когда отказываешься принимать помощь, люди расстраиваются. – Ао нахмурился.

Кажется, я немного понял, что имел ввиду Хачи, когда говорил, что Ао притягивает людей. Он восприимчив к чувствам других и, сам не заметишь, как западает тебе в душу. Говорит, что делает то, что сам захотел, но в итоге получается, что для кого-то.

– Ты мне тоже нравишься.

– Вот и чудненько! Ну, вот ещё на шаг продвинулись. Тама, будь добр, смс-ни Хачи, что я здесь.

– Ага!

Пока я набирал Хачи сообщение, снизу долетел голос Мике:

– Ао? Тамочка?

Я обернулся и увидел, как он поднимается по лестнице. Похоже, он уже завершил свой обход школы. Ао, заметив, что пришёл Мике, жестом подозвал его.

– Чем помочь?

– Я буду подавать, а ты ставь где-нибудь там возле лестницы.

– Ок-ке-ей. Давай сюда.

Сообща они быстро расправились с мебелью. Вот и дверь показалась. Как и сказал только что Ао, ключ, похоже, был сломан.

– Чё, открываем? – Мике навалился на дверь.

Тяжёлая дверь поддалась, и в щель с улицы ворвался ветер. Солнце садилось за гребень горы, испуская ослепительный свет.

И там, далеко, в этом свете кто-то стоял.

На краю крыши за оградой...

– !...

За оградой, наклонившись вперёд, смотрел на школьный двор Нора.

Оглавление