Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Смерть и... Том 1. Глава 2. Реинкарнация Том 1. Глава 3. Альфрид Слоутен Том 1. Глава 4. Я хочу новую магию Том 1. Глава 5. Я стал ленивым трёхлетним ребёнком? Том 1. Глава 6. Пространственная магия и жук Том 1. Глава 7. Задумчивый трёхлетний ребёнок Том 1. Глава 8. Симпатия Бартоло Том 1. Глава 9. Предмет вопроса Том 1. Глава 10. Мне исполнилось четыре года Том 1. Глава 11. На площади Том 1. Глава 12. Реверси Том 1. Глава 13. Сковорода и яйца Том 1. Глава 14. И опять... Том 1. Глава 15. Мне исполнилось шесть лет Том 1. Глава 16. Вторжение в мой дом Том 1. Глава 17. Драконоубийца Том 1. Глава 18. Люди, которые не учатся на своих ошибках Том 1. Глава 19. Рост Том 1. Глава 20. Грустный Сильвио Том 1. Глава 21. В лес с Румбой Том 1. Глава 22. Игра в мяч. Искренние чувства Том 1. Глава 23. Гамбургский стейк и Мина Том 1. Глава 24. Остро-остро!!! Том 1. Глава 25. Давай устроим пикник Том 1. Глава 26. Добрая сестрица Том 1. Глава 27. Прохладное лето Том 1. Глава 28. Баня, демоны и урожай Том 1. Глава 29. Фестиваль урожая Том 1. Глава 30. Угощение фруктовой водой Том 1. Глава 31. Господин исчез! Том 1. Глава 32. Улыбка ангела Том 1. Глава 33. Чисто Том 1. Глава 34. Два сна Том 1. Глава 35. Дьявол, герой и потерянный щит Том 1. Глава 36. Последний день фестиваля Том 1. Глава 37. Жених для сестры Том 1. Глава 38. Этот парень?! Том 1. Глава 39. Элегантный Аль Том 1. Глава 40. Бесконечное небо Том 1. Глава 41. Создаём горячую воду Том 1. Глава 42. Тапочки Том 1. Глава 43. За мной гонится злой маньяк! Том 1. Глава 44. Просто волнения Том 1. Глава 45. Король снегов - Бартоло! Том 1. Глава 46. Падает снежок... Том 1. Глава 47. Три ледяные фигуры Том 1. Глава 48. Снежная война с сёстрами I Том 1. Глава 49. Снежная война с сёстрами II Том 1. Глава 50. Фестиваль снежного искусства жителей деревни Том 1. Глава 51. Билет на вечеринку Том 1. Глава 52. Перемены Том 1. Глава 53. Гордость! Том 1. Глава 54. Прибытие в Королевскую Столицу Том 1. Глава 55. Главная столица королевства Том 1. Глава 56. Прогулки с Ра-чан! Том 1. Глава 57. Книжный магазин чудес Том 1. Глава 58. Дед и внук Том 1. Глава 59. встреча с представителями дворянства Том 1. Глава 60. Совесть, не самое лучше чувство Том 1. Глава 61. Мы всё же дети Том 1. Глава 62. Аль-спаситель! Том 1. Глава 63. Недопонимание Том 1. Глава 64. Весёлое время Том 1. Глава 65. Вторая дворянская вечеринка Том 1. Глава 66. Рыжеволосая дочь графа Том 1. Глава 67. Вторая принцесса Кудерия Том 1. Глава 68. Любовь через поединок Том 1. Глава 69. Весёлая пара Том 1. Глава 70. Аль и Эрик Том 1. Глава 71. Торговая улица в выходной день Том 1. Глава 72. Дуновение ветра Том 1. Глава 73. Ты всё видел! Том 1. Глава 74. Гнилые люди Том 1. Глава 75. Встреча в небе Том 1. Глава 76. Театральный дракончик Том 1. Глава 77. Окончание пьесы Том 1. Глава 78. Покупки Том 1. Глава 79. Сувенирная лавка Том 1. Глава 80. Возвращение в деревню Кориант Том 1. Глава 81. Сувениры Том 1. Глава 82. Королевский чай Том 1. Глава 83. Качели Том 1. Глава 84. Оригами - прекрасные танцующие лепестки Том 1. Глава 85. Обед в коробочке Том 1. Глава 86. Холодное утро Том 1. Глава 87. Приготовление сладостей Том 1. Глава 88. Ужин Том 1. Глава 89. Камень, ножницы, бумага - бинго! Том 1. Глава 90. Непробиваемая защита Сильвио! Том 1. Глава 91. Риса нет Том 1. Глава 92. Я хочу поехать в Кагуру! Том 1. Глава 93. Надёжный эскорт Том 1. Глава 94. Серебряный ветер Том 1. Глава 95. Исчезающее яйцо Том 1. Глава 96. Слизни Том 1. Глава 97. Слёзы Абайна Том 1. Глава 98. Достопримечательности Кикки Том 1. Глава 99. Гостиничные постельные войны Том 1. Глава 100. Демоны Том 1. Глава 101. Во время поездки Том 1. Глава 102. Третья принцесса королевства Лейла и синие небо Том 1. Глава 103. Разве морская вода вкусная? Том 1. Глава 104. Отличное место для барбекю Том 1. Глава 105. Гребешки с морским соусом Том 1. Глава 106. Пираты капитана Дугласа? Том 1. Глава 107. Морское путешествие Том 1. Глава 108. Небесная крепость Альфрида Том 1. Глава 109. Ледяная комната Том 1. Глава 110. Ленивые дорожные дни Том 1. Глава 111. Такая рыбалка тоже интересна Том 1. Глава 112. Большая рыбалка Том 1. Глава 113. Сашими Том 1. Глава 114. Ускорение корабля Том 1. Глава 115. Окончание морской поездки Том 1. Глава 116. Прибытие в Кагуру Том 1. Глава 117. Утопия Том 1. Глава 118. Ванная комната Рёкана Том 1. Глава 119. Горячая война! Том 1. Глава 120. Полная ванная и отдохнувшее тело Том 1. Глава 121. Приятный ностальгический аромат Том 1. Глава 122. Две палочки Том 1. Глава 123. Интересное открытие Том 1. Глава 124. Большая комната Том 1. Глава 125. Подушка Том 1. Глава 126. В конце жестокой битвы Том 1. Глава 127. Холодные полотенце Том 1. Глава 128. Сильвио: удар щитом Том 1. Глава 129. Рис и мисо-суп Том 1. Глава 130. Прогулка по Кагуре Том 1. Глава 131. Варёный лосось Том 1. Глава 132. Где купить вещи Кагуры? Том 1. Глава 133. Привлекательные особы Том 1. Глава 134. Жаренные рисовые шарики Том 1. Глава 135. Кондитерская, в которой можно набить желудок Том 1. Глава 136. Джентельменские игры Том 1. Глава 137. Давайте поиграем в настольный теннис Том 1. Глава 138. Будет классно, если игра станет популярной Том 1. Глава 139. Управляющая и Санносукэ Том 1. Глава 140. Гриль Том 1. Глава 141. Трудности фехтовальщика Том 1. Глава 142. Кодзиро тебе надо бросать профессию мечника Том 1. Глава 143. Я хочу тебе кое-что сказать! Том 1. Глава 144. Странное знакомство Том 1. Глава 145. Бог воды и Бог творец Том 1. Глава 146. Хару и Дженга Том 1. Глава 147. Два защитника Том 1. Глава 148. Битва брата Том 1. Глава 149. Золотой принц Том 1. Глава 150. Пора возвращаться Том 1. Глава 151. Волшебство истинного предназначения Том 1. Глава 152. Хару и странная магия? Том 1. Глава 153. Сукэ и Каку? Том 1. Глава 154. Прогулка по городу Том 1. Глава 155. Решение одной проблемы Том 1. Глава 156. Кеда и воспитание Хару Том 1. Глава 157. Последний день игры Том 1. Глава 158. Покупка сувениров Том 1. Глава 159. Покупка одежды Кагуры Том 1. Глава 160. Выбери и себе Том 1. Глава 161. От гостиницы до порта Том 1. Глава 162. Кодзиро, ты всё же бросил работу? Том 1. Глава 163. Друзья Том 1. Глава 164. Покидаем Кагуру Том 1. Глава 165. Я дома! Том 1. Глава 166. Магическая тренировка матери и сына Том 1. Глава 167. Развитие в магии Том 1. Глава 168. Пельмени и одежда Том 1. Глава 169. Отец Норд и пинг-понг Том 1. Глава 170. Изучение соевого соуса Бартоло Том 1. Глава 171. Блюда сильного вкуса, блюда лёгкого вкуса Том 1. Глава 172. Рис исчезающий по волшебству Том 1. Глава 173. Я не понимаю мир мечей Том 1. Глава 174. Топор, а не меч? Том 1. Глава 175. Сёстры! Том 1. Глава 176. Волшебник ледяной магии? Том 1. Глава 177. Операция «Шейла» Том 1. Глава 178. Операция «Шейла» Том 1. Глава 179. Операция «Шейла» Том 1. Глава 180. Операция «Шейла» Том 1. Глава 181. Операция «Шейла» Том 1. Глава 182. Горничная Том 1. Глава 183. Очарование слизневой подушкой Том 1. Глава 184. Красивые бутоны Том 1. Глава 185. Аристократическая личность Том 1. Глава 186. Модные магазины Том 1. Глава 187. Проблемная сестра Том 1. Глава 188. Освобождение от работы Том 1. Глава 189. Трусость Том 1. Глава 190. Река с нами Том 1. Глава 191. Грязное водяное поло Том 1. Глава 192. Доказательства того, что Тор не цыплёнок Том 1. Глава 193. Где мои слизни? Том 1. Глава 194. Павший Сильвио Том 1. Глава 195. Сходство родителей и детей Том 1. Глава 196. Расслабление с подушкой-слизнюшкой–пробуждашкой Том 1. Глава 197. Летняя тренировка Том 1. Глава 198. Защита Сильвио Том 1. Глава 199. Возвращение Элионоры Том 1. Глава 200. Утро с Элионорой Том 1. Глава 201. Совместное обучение Том 1. Глава 202. Копьё и щит Том 1. Глава 203. Тучное тело Том 1. Глава 204. Альфрид худеет Том 1. Глава 205. Стиль одежды Том 1. Глава 206. Удаление сорняков при помощи магии Том 1. Глава 207. Смех мотыги Том 1. Глава 208. Подарок от виконта Доула Том 1. Глава 209. Бойтесь ходячих кукол Том 1. Глава 210. Волшебник можно быть хорошим Том 1. Глава 211. Ночной патруль Мины Том 1. Глава 212. Женское собрание, не женский профсоюз Том 1. Глава 213. Будь готов работать и в своём огороде! Том 1. Глава 214. Подарок от дедушки Том 1. Глава 215. Ожидая побоев Том 1. Глава 216. Лучшая игрушка Том 1. Глава 217. Дежавю Том 1. Глава 218. Алиби Альфрида Том 1. Глава 219. А башенка-то падает Том 1. Глава 220. Неподходящее время Том 1. Глава 221. Тихая история: третья принцесса Лейла и мальчик, падающий с небес Том 1. Глава 222. Недостатки телепортационной магии? Том 1. Глава 223. Пожалуйста, не надо! Том 1. Глава 224. Сборы Том 1. Глава 225. Облака Том 1. Глава 226. Важность общения с отцом Том 1. Глава 227. Аль и Лошадь Том 1. Глава 228. Матушка Элна на тренировке? Том 1. Глава 229. Способности матушки Элны Том 1. Глава 230. Подготовка перед приготовлением Том 1. Глава 231. Готовим вместе Том 1. Глава 232. Материнская забота Том 1. Глава 233. Перерыв у Озера Том 1. Глава 234. Мой дом и тут, и там Том 1. Глава 235. Обычное зрелище Том 1. Глава 236. Ночной дозор Том 1. Глава 237. Я не хочу работать Том 1. Глава 238. Ароматный мисо Том 1. Глава 239. Прибытие в дом Эрика Том 1. Глава 240. Знакомство Том 1. Глава 241. Важность диванов и кроватей Том 1. Глава 242. Пойдём на пляж Том 1. Глава 243. Осколки волшебного камня Том 1. Глава 244. На борт! Том 1. Глава 245. Разница между братом и сестрой Том 1. Глава 246. Близнецы-рыбаки Том 1. Глава 247. Сашими на корабле Том 1. Глава 248. Приправа из Кагуры Том 1. Глава 249. Перерыв на пляже Том 1. Глава 250. Замок из песка Том 1. Глава 251. Строим замок вместе Том 1. Глава 252. Беседку забыли… Том 1. Глава 253. Бесплодные аргументы Том 1. Глава 254. Травма Эрика Том 1. Глава 255. Отдых перед ужином Том 1. Глава 256. За дружбу! Том 1. Глава 257. Свежепойманная вкуснятина Том 1. Глава 258. Небольшая прогулка и вновь за еду Том 1. Глава 259. Соевый соус против майонеза Том 1. Глава 260. Отличное утро Том 1. Глава 261. Суета на пляже Том 1. Глава 262. Сестрица Элионора против Эрика Том 1. Глава 263. Братец Сильвио против Луны Том 1. Глава 264. Реванш между Эриком и Альфридом Том 1. Глава 265. Меня пугают слова старика Том 1. Глава 266. Совет опытного мечника Том 1. Глава 267. Смыть с себя песок Том 1. Глава 268. Игры в море? Том 1. Глава 269. Водные игры: Старшая сестрица против младшего брата Том 1. Глава 270. Поедая бутерброд в тени Том 1. Глава 271. Меня вела дорога приключений, но потом… Том 1. Глава 272. Пока мужчины отдыхают в тени, девушки тренируются! Том 1. Глава 273. В светлое завтра Том 1. Глава 274. Расслабляющая ванна Том 1. Глава 275. Утро Том 1. Глава 276. Наслаждаться рисовыми шариками и отдыхать Том 1. Глава 277. Перерыв после еды Том 1. Глава 278. Магическая битва Том 1. Глава 279. Задание от мамы Том 1. Глава 280. Лестница мечты Том 1. Глава 281. Повторение мать учение, но с магией это не работает, пока ты не освоишь всё правильно Том 1. Глава 282. Беги, Эрик, Беги! Том 1. Глава 283. Имитация дуэли волшебников Том 1. Глава 284. Первая атака Том 1. Глава 285. Как же хлопотно Том 1. Глава 286. Магическая защита Сильвио Том 1. Глава 287. Магическое противостояние Эрика Том 1. Глава 288. Волшебников нельзя недооценивать Том 1. Глава 289. Завтра выходной? Том 1. Глава 290. Тяжёлое утро Том 1. Глава 291. Спокойное дневное время Том 1. Глава 292. Я всё ещё хочу быть ленивым Том 1. Глава 293. Пожать руку Том 1. Глава 294. Маленький шаг вперёд Том 1. Глава 295. На деревенскую площадь Том 1. Глава 296. Суп из морепродуктов и маленький краб Том 1. Глава 297. У Торнелла
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Алиша и Иштар отправились в женскую ванную, пока Альфрид и его спутники купались в мужской.

- Вау, здесь просто шикарно!

- Да, такие прекрасные и удобные помещения я не встречала даже в самых дорогих гостиницах королевства.

Девушки восхваляли ванную комнату Каругы, вспоминая, в каких ужасных местах им приходилось мыться.

- Мне это место нравится куда больше, чем наши родные земли.

- Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь красоту этой ванны?

Чтобы показать свою значимость и богатство, в королевстве всё строили из каменных блоков. Дома, ванные комнаты и даже туалеты, всё это делали из мрамора из-за его дороговизны. Вот только сам мрамор холодный, поэтому даже мыться в таких помещениях неприятно.

Тут же, в Кагуре, в основном использовали дерево и ткань, что было более благоразумно, поэтому даже полы оставались теплые.

- Может быть!

В отличии от парней девушки прочитали все таблички, хотя они и раньше не запрыгивали в ванну, пока не смоют с себя пот и грязь. Такие же таблички были и в мужской части, но они остались незамеченными.

Кстати, Иштар 6-я дочь аристократа, а Алиша внучка купца, так что манерам они были обучены с детства. Взяв мягкие полотенца, они отправились в душевую зону. Они шли по полу, напоминающему кожу каменной змеи.

Маленькие стульчики для мойки так понравились девушкам, что они долго их рассматривали.

- Прикольно!

- Ага, интересно, а их можно купить?

Они продолжили осматривать душевую и наткнулись на «душ».

- Что это? Это как-то связано с подачей воды или что?

Можно сказать, что любопытство по отношению к магическим инструментам это страсть всех, кто занимается магией. Альфрид, как и Алиша, был удивлён появлению этой странной вещи.

- Хм… Может надо нажать вот на эту кнопочку?

Алиша нажала на кнопку, и тут же на неё полилась горячая вода. Вскрикнув, девушка вновь нажала на кнопку.

- И точно, это подача горячей воды.

- Это даже интереснее и проще, чем мыться как обычно. Зачем наливать воду в тазик, а потом поливать себя из ковшика, когда можно просто нажать на кнопку и наслаждаться потоком горячей воды.

- Даа, а тут и правда много интересных решений.

Девушки просто не путешествовали по стране, на самом деле такие ванные есть далеко не в каждом городе, ведь строительство такой ванны обходится очень дорого.

- Надо быстрее помыться и отправляться в ванну, а то мы так и не успеем искупаться.

- Ага!

Девушки намылились, смыли мыло.

- Эй, Алиша, давай я потру тебе спинку.

- Ещё чего, я не маленькая девочка, чтобы ты помогала мне мыться.

Иштар подкралась сзади, пока девушка намыливала свои волосы, и резко схватила её чуть ниже плеч.

- Ай! Дура!

*****

- Ухахахахах!

- Черт, мои глаза!

Я смог с помощью магии полностью погрузить Абайна в воду, даже его глаза оказались под водой. Он вынырнул и громко закричал.

- Абайн!

Я просто расслабленно лежал в горячей ванне и смотрел, как Моруто пытается ему помочь. Вот только тот подрывается и начинает топить уже своего друга.

- Хаа! Мои глаза, хоо!

Теперь уже Моруто получил горячей водой в глаза, от чего его глазные яблоки стали красными. Нет необходимости использовать магию, чтобы успокоить их, но лучше не баловаться с такими развлечениями.

- Парни, если будете дальше так баловаться, останетесь без зрения.

Абайн встает из воды, разводит руки в стороны.

- Я не могу в одиночку победить Альфрида, так что вы должны помочь мне.

- Оу!

Два человека кивают и подозрительно смотрят в мою сторону. Разумеется, они опытные авантюристы, но и я не обычный монстр. Три взрослых человека поднимают руки, чтобы окунуть меня в горячую воду.

Чтобы предотвратить перегрев глаз, нужно просто защитить их от попадания воды, для этого достаточно заморозить источник или же не позволить глазам контактировать с горячей водой.

- Охохо!

Румба схватил меня за ноги и потащил на дно, пока Абайн и Моруто пытались направить в мою сторону волну. Я мог бы утонуть, если бы не создал вокруг своей головы небольшой щит из воздуха. Защитив глаза и нос, я смогу свободно двигаться, смотреть и дышать.

- Ухахахаха.

Я просто опустился под воду и закрыл глаза. Не шевелясь, я давал понять своим противникам, что утонул. Они уже поверили и начали присматриваться ко мне, опустив голову пониже.

- Попались!

При помощи магии ветра, я выкинул три столба горячей воды, попав прямо в лица своих противников.

- Мои глазааа, - закричал Абайн и рухнул в воду.

- Ухахаха, а вы думали, что я так просто сдамся!

*****

После того как мы закончили наслаждаться ванной, нам предложили перейти в купальню под открытым небом. Открыв двери, я увидел настоящий горячий источник, обложенный круглыми камнями, из-за разницы температуры это выглядело божественно красиво.

Деревья и гравийная дорожка, что раскинулись от гостиницы до купален, приятный горячий источник, создавали настоящий сад посреди огромного города. Прекрасные цветы окружали все свободное пространство. Деревянная стена прикрывалась длинным цветущим плющом, от чего казалось, что мы попали в какой-то сад в раю.

- Ого, это так классно.

Румба и Триал расслабленно сидели около больших камней, попивая прохладительные напитки, что тут подавали. Это сакэ, я ведь прав?

Моруто и Абайн просто стояли на деревянном настиле и наслаждались атмосферой.

- Все же он победил нас.

- Он трусливо использовал магию.

- Может потому, что нас было трое?

Спорить с ними бесполезно, но победа в очередной раз осталась за мной. Что за авантюристы, которые не могут противостоять магии обычного мальчика?

- Да ладно вам, успокойтесь и выпейте Сакэ!

- Сакэ?

Я уставился на Румбу, что держал в руках бутылку с напитком.

- Нет, Альфи, ты ещё маленький.

Ничего подобного! Это же обычное рисовое вино, которое я так люблю. Вот оно, но мне не удаётся его попробовать….

- Горькое?

- Не, как наше вино, только покрепче.

Абайн и Моруто получили по маленькой стопке сакэ и залпом выпили.

- И правда вкусно…

- А… А..

- А тебе нельзя! – резко ответил мне Румба и налил себе ещё одну стопку.

Ааааа. Это так вкусно, я даже тут ощущаю приятный запах вкусного саке.

- Тебе осталось ещё пять лет, и потом ты сможешь напиться, - ответил мне Триал и опрокинул в себя стопку.


Оглавление