Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Смерть и... Том 1. Глава 2. Реинкарнация Том 1. Глава 3. Альфрид Слоутен Том 1. Глава 4. Я хочу новую магию Том 1. Глава 5. Я стал ленивым трёхлетним ребёнком? Том 1. Глава 6. Пространственная магия и жук Том 1. Глава 7. Задумчивый трёхлетний ребёнок Том 1. Глава 8. Симпатия Бартоло Том 1. Глава 9. Предмет вопроса Том 1. Глава 10. Мне исполнилось четыре года Том 1. Глава 11. На площади Том 1. Глава 12. Реверси Том 1. Глава 13. Сковорода и яйца Том 1. Глава 14. И опять... Том 1. Глава 15. Мне исполнилось шесть лет Том 1. Глава 16. Вторжение в мой дом Том 1. Глава 17. Драконоубийца Том 1. Глава 18. Люди, которые не учатся на своих ошибках Том 1. Глава 19. Рост Том 1. Глава 20. Грустный Сильвио Том 1. Глава 21. В лес с Румбой Том 1. Глава 22. Игра в мяч. Искренние чувства Том 1. Глава 23. Гамбургский стейк и Мина Том 1. Глава 24. Остро-остро!!! Том 1. Глава 25. Давай устроим пикник Том 1. Глава 26. Добрая сестрица Том 1. Глава 27. Прохладное лето Том 1. Глава 28. Баня, демоны и урожай Том 1. Глава 29. Фестиваль урожая Том 1. Глава 30. Угощение фруктовой водой Том 1. Глава 31. Господин исчез! Том 1. Глава 32. Улыбка ангела Том 1. Глава 33. Чисто Том 1. Глава 34. Два сна Том 1. Глава 35. Дьявол, герой и потерянный щит Том 1. Глава 36. Последний день фестиваля Том 1. Глава 37. Жених для сестры Том 1. Глава 38. Этот парень?! Том 1. Глава 39. Элегантный Аль Том 1. Глава 40. Бесконечное небо Том 1. Глава 41. Создаём горячую воду Том 1. Глава 42. Тапочки Том 1. Глава 43. За мной гонится злой маньяк! Том 1. Глава 44. Просто волнения Том 1. Глава 45. Король снегов - Бартоло! Том 1. Глава 46. Падает снежок... Том 1. Глава 47. Три ледяные фигуры Том 1. Глава 48. Снежная война с сёстрами I Том 1. Глава 49. Снежная война с сёстрами II Том 1. Глава 50. Фестиваль снежного искусства жителей деревни Том 1. Глава 51. Билет на вечеринку Том 1. Глава 52. Перемены Том 1. Глава 53. Гордость! Том 1. Глава 54. Прибытие в Королевскую Столицу Том 1. Глава 55. Главная столица королевства Том 1. Глава 56. Прогулки с Ра-чан! Том 1. Глава 57. Книжный магазин чудес Том 1. Глава 58. Дед и внук Том 1. Глава 59. встреча с представителями дворянства Том 1. Глава 60. Совесть, не самое лучше чувство Том 1. Глава 61. Мы всё же дети Том 1. Глава 62. Аль-спаситель! Том 1. Глава 63. Недопонимание Том 1. Глава 64. Весёлое время Том 1. Глава 65. Вторая дворянская вечеринка Том 1. Глава 66. Рыжеволосая дочь графа Том 1. Глава 67. Вторая принцесса Кудерия Том 1. Глава 68. Любовь через поединок Том 1. Глава 69. Весёлая пара Том 1. Глава 70. Аль и Эрик Том 1. Глава 71. Торговая улица в выходной день Том 1. Глава 72. Дуновение ветра Том 1. Глава 73. Ты всё видел! Том 1. Глава 74. Гнилые люди Том 1. Глава 75. Встреча в небе Том 1. Глава 76. Театральный дракончик Том 1. Глава 77. Окончание пьесы Том 1. Глава 78. Покупки Том 1. Глава 79. Сувенирная лавка Том 1. Глава 80. Возвращение в деревню Кориант Том 1. Глава 81. Сувениры Том 1. Глава 82. Королевский чай Том 1. Глава 83. Качели Том 1. Глава 84. Оригами - прекрасные танцующие лепестки Том 1. Глава 85. Обед в коробочке Том 1. Глава 86. Холодное утро Том 1. Глава 87. Приготовление сладостей Том 1. Глава 88. Ужин Том 1. Глава 89. Камень, ножницы, бумага - бинго! Том 1. Глава 90. Непробиваемая защита Сильвио! Том 1. Глава 91. Риса нет Том 1. Глава 92. Я хочу поехать в Кагуру! Том 1. Глава 93. Надёжный эскорт Том 1. Глава 94. Серебряный ветер Том 1. Глава 95. Исчезающее яйцо Том 1. Глава 96. Слизни Том 1. Глава 97. Слёзы Абайна Том 1. Глава 98. Достопримечательности Кикки Том 1. Глава 99. Гостиничные постельные войны Том 1. Глава 100. Демоны Том 1. Глава 101. Во время поездки Том 1. Глава 102. Третья принцесса королевства Лейла и синие небо Том 1. Глава 103. Разве морская вода вкусная? Том 1. Глава 104. Отличное место для барбекю Том 1. Глава 105. Гребешки с морским соусом Том 1. Глава 106. Пираты капитана Дугласа? Том 1. Глава 107. Морское путешествие Том 1. Глава 108. Небесная крепость Альфрида Том 1. Глава 109. Ледяная комната Том 1. Глава 110. Ленивые дорожные дни Том 1. Глава 111. Такая рыбалка тоже интересна Том 1. Глава 112. Большая рыбалка Том 1. Глава 113. Сашими Том 1. Глава 114. Ускорение корабля Том 1. Глава 115. Окончание морской поездки Том 1. Глава 116. Прибытие в Кагуру Том 1. Глава 117. Утопия Том 1. Глава 118. Ванная комната Рёкана Том 1. Глава 119. Горячая война! Том 1. Глава 120. Полная ванная и отдохнувшее тело Том 1. Глава 121. Приятный ностальгический аромат Том 1. Глава 122. Две палочки Том 1. Глава 123. Интересное открытие Том 1. Глава 124. Большая комната Том 1. Глава 125. Подушка Том 1. Глава 126. В конце жестокой битвы Том 1. Глава 127. Холодные полотенце Том 1. Глава 128. Сильвио: удар щитом Том 1. Глава 129. Рис и мисо-суп Том 1. Глава 130. Прогулка по Кагуре Том 1. Глава 131. Варёный лосось Том 1. Глава 132. Где купить вещи Кагуры? Том 1. Глава 133. Привлекательные особы Том 1. Глава 134. Жаренные рисовые шарики Том 1. Глава 135. Кондитерская, в которой можно набить желудок Том 1. Глава 136. Джентельменские игры Том 1. Глава 137. Давайте поиграем в настольный теннис Том 1. Глава 138. Будет классно, если игра станет популярной Том 1. Глава 139. Управляющая и Санносукэ Том 1. Глава 140. Гриль Том 1. Глава 141. Трудности фехтовальщика Том 1. Глава 142. Кодзиро тебе надо бросать профессию мечника Том 1. Глава 143. Я хочу тебе кое-что сказать! Том 1. Глава 144. Странное знакомство Том 1. Глава 145. Бог воды и Бог творец Том 1. Глава 146. Хару и Дженга Том 1. Глава 147. Два защитника Том 1. Глава 148. Битва брата Том 1. Глава 149. Золотой принц Том 1. Глава 150. Пора возвращаться Том 1. Глава 151. Волшебство истинного предназначения Том 1. Глава 152. Хару и странная магия? Том 1. Глава 153. Сукэ и Каку? Том 1. Глава 154. Прогулка по городу Том 1. Глава 155. Решение одной проблемы Том 1. Глава 156. Кеда и воспитание Хару Том 1. Глава 157. Последний день игры Том 1. Глава 158. Покупка сувениров Том 1. Глава 159. Покупка одежды Кагуры Том 1. Глава 160. Выбери и себе Том 1. Глава 161. От гостиницы до порта Том 1. Глава 162. Кодзиро, ты всё же бросил работу? Том 1. Глава 163. Друзья Том 1. Глава 164. Покидаем Кагуру Том 1. Глава 165. Я дома! Том 1. Глава 166. Магическая тренировка матери и сына Том 1. Глава 167. Развитие в магии Том 1. Глава 168. Пельмени и одежда Том 1. Глава 169. Отец Норд и пинг-понг Том 1. Глава 170. Изучение соевого соуса Бартоло Том 1. Глава 171. Блюда сильного вкуса, блюда лёгкого вкуса Том 1. Глава 172. Рис исчезающий по волшебству Том 1. Глава 173. Я не понимаю мир мечей Том 1. Глава 174. Топор, а не меч? Том 1. Глава 175. Сёстры! Том 1. Глава 176. Волшебник ледяной магии? Том 1. Глава 177. Операция «Шейла» Том 1. Глава 178. Операция «Шейла» Том 1. Глава 179. Операция «Шейла» Том 1. Глава 180. Операция «Шейла» Том 1. Глава 181. Операция «Шейла» Том 1. Глава 182. Горничная Том 1. Глава 183. Очарование слизневой подушкой Том 1. Глава 184. Красивые бутоны Том 1. Глава 185. Аристократическая личность Том 1. Глава 186. Модные магазины Том 1. Глава 187. Проблемная сестра Том 1. Глава 188. Освобождение от работы Том 1. Глава 189. Трусость Том 1. Глава 190. Река с нами Том 1. Глава 191. Грязное водяное поло Том 1. Глава 192. Доказательства того, что Тор не цыплёнок Том 1. Глава 193. Где мои слизни? Том 1. Глава 194. Павший Сильвио Том 1. Глава 195. Сходство родителей и детей Том 1. Глава 196. Расслабление с подушкой-слизнюшкой–пробуждашкой Том 1. Глава 197. Летняя тренировка Том 1. Глава 198. Защита Сильвио Том 1. Глава 199. Возвращение Элионоры Том 1. Глава 200. Утро с Элионорой Том 1. Глава 201. Совместное обучение Том 1. Глава 202. Копьё и щит Том 1. Глава 203. Тучное тело Том 1. Глава 204. Альфрид худеет Том 1. Глава 205. Стиль одежды Том 1. Глава 206. Удаление сорняков при помощи магии Том 1. Глава 207. Смех мотыги Том 1. Глава 208. Подарок от виконта Доула Том 1. Глава 209. Бойтесь ходячих кукол Том 1. Глава 210. Волшебник можно быть хорошим Том 1. Глава 211. Ночной патруль Мины Том 1. Глава 212. Женское собрание, не женский профсоюз Том 1. Глава 213. Будь готов работать и в своём огороде! Том 1. Глава 214. Подарок от дедушки Том 1. Глава 215. Ожидая побоев Том 1. Глава 216. Лучшая игрушка Том 1. Глава 217. Дежавю Том 1. Глава 218. Алиби Альфрида Том 1. Глава 219. А башенка-то падает Том 1. Глава 220. Неподходящее время Том 1. Глава 221. Тихая история: третья принцесса Лейла и мальчик, падающий с небес Том 1. Глава 222. Недостатки телепортационной магии? Том 1. Глава 223. Пожалуйста, не надо! Том 1. Глава 224. Сборы Том 1. Глава 225. Облака Том 1. Глава 226. Важность общения с отцом Том 1. Глава 227. Аль и Лошадь Том 1. Глава 228. Матушка Элна на тренировке? Том 1. Глава 229. Способности матушки Элны Том 1. Глава 230. Подготовка перед приготовлением Том 1. Глава 231. Готовим вместе Том 1. Глава 232. Материнская забота Том 1. Глава 233. Перерыв у Озера Том 1. Глава 234. Мой дом и тут, и там Том 1. Глава 235. Обычное зрелище Том 1. Глава 236. Ночной дозор Том 1. Глава 237. Я не хочу работать Том 1. Глава 238. Ароматный мисо Том 1. Глава 239. Прибытие в дом Эрика Том 1. Глава 240. Знакомство Том 1. Глава 241. Важность диванов и кроватей Том 1. Глава 242. Пойдём на пляж Том 1. Глава 243. Осколки волшебного камня Том 1. Глава 244. На борт! Том 1. Глава 245. Разница между братом и сестрой Том 1. Глава 246. Близнецы-рыбаки Том 1. Глава 247. Сашими на корабле Том 1. Глава 248. Приправа из Кагуры Том 1. Глава 249. Перерыв на пляже Том 1. Глава 250. Замок из песка Том 1. Глава 251. Строим замок вместе Том 1. Глава 252. Беседку забыли… Том 1. Глава 253. Бесплодные аргументы Том 1. Глава 254. Травма Эрика Том 1. Глава 255. Отдых перед ужином Том 1. Глава 256. За дружбу! Том 1. Глава 257. Свежепойманная вкуснятина Том 1. Глава 258. Небольшая прогулка и вновь за еду Том 1. Глава 259. Соевый соус против майонеза Том 1. Глава 260. Отличное утро Том 1. Глава 261. Суета на пляже Том 1. Глава 262. Сестрица Элионора против Эрика Том 1. Глава 263. Братец Сильвио против Луны Том 1. Глава 264. Реванш между Эриком и Альфридом Том 1. Глава 265. Меня пугают слова старика Том 1. Глава 266. Совет опытного мечника Том 1. Глава 267. Смыть с себя песок Том 1. Глава 268. Игры в море? Том 1. Глава 269. Водные игры: Старшая сестрица против младшего брата Том 1. Глава 270. Поедая бутерброд в тени Том 1. Глава 271. Меня вела дорога приключений, но потом… Том 1. Глава 272. Пока мужчины отдыхают в тени, девушки тренируются! Том 1. Глава 273. В светлое завтра Том 1. Глава 274. Расслабляющая ванна Том 1. Глава 275. Утро Том 1. Глава 276. Наслаждаться рисовыми шариками и отдыхать Том 1. Глава 277. Перерыв после еды Том 1. Глава 278. Магическая битва Том 1. Глава 279. Задание от мамы Том 1. Глава 280. Лестница мечты Том 1. Глава 281. Повторение мать учение, но с магией это не работает, пока ты не освоишь всё правильно Том 1. Глава 282. Беги, Эрик, Беги! Том 1. Глава 283. Имитация дуэли волшебников Том 1. Глава 284. Первая атака Том 1. Глава 285. Как же хлопотно Том 1. Глава 286. Магическая защита Сильвио Том 1. Глава 287. Магическое противостояние Эрика Том 1. Глава 288. Волшебников нельзя недооценивать Том 1. Глава 289. Завтра выходной? Том 1. Глава 290. Тяжёлое утро Том 1. Глава 291. Спокойное дневное время Том 1. Глава 292. Я всё ещё хочу быть ленивым Том 1. Глава 293. Пожать руку Том 1. Глава 294. Маленький шаг вперёд Том 1. Глава 295. На деревенскую площадь Том 1. Глава 296. Суп из морепродуктов и маленький краб Том 1. Глава 297. У Торнелла
Глава 135 - Кондитерская, в которой можно набить желудок
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Мы отправились к реке, чтобы насладиться красотой природы и просто отдохнуть, предварительно отведав различные кулинарные шедевры местной кухни: якитори, свинину в масле, шашлык из моллюсков с рисовыми онигири.

Около реки мы нашли небольшой столик со скамейками, где не было спинок, но можно было посидеть и отдохнуть. Стол укрытый красной тканью приветливо встречал гостей, протекающая рядом река приветливо журчала, а ива стоящая рядом накрывала тенью уставших путников.

Сегодня хорошая погода, но даже так всем хотелось отдохнуть в тени.

– Ох, как же я устала. Давно у меня так не болели ноги от новой обуви.

– Зато вы стали выше и научились правильно держать осанку.

Абайн и Моруто тоже уселись рядом и легли на стол.

– Разве этот стол тут стоит просто так?

– Нет, должно быть где-то рядом ларёк со сладостями.

– Со сладостями…

Девушки не любят переедать, но от сладостей не откажутся, не смотря на опасность потерять стройность фигуры. Да, сейчас именно они готовы пойти и купить для всех сладости, но, поскольку они просто охраняют, делать это придётся мне.

– Альфрид часто ест сладости, верно?

– Надеюсь, ты пришла к такому выводу не из-за моего веса?

Девушки отвернулись, чтобы сдержать смех, но всё равно тихо хихикали, прикрывая рты руками. Я знаю о том, что у меня есть проблемы с лишним весом, но бегать и худеть прямо сейчас не собираюсь. Что говорить, еда моё единственное развлечение.

– Нет, не из-за него.

– Подозрительно!

– Подозрительно?!

После небольшой перепалки Алиша и Иштар отправились к небольшому кондитерскому ларьку, который располагался в пяти метрах от столика около реки. Хорошее место. Многие городские влюблённые могут приходить сюда, чтобы насладиться красотой природы и заказать сладости.

– Добро пожаловать, что вы хотите заказать?

Клерк улыбнулся, смотря на лица двух милых девушек. Похоже, ему так понравились красавицы, что он готов был баловать их сладостями целый день.

Алиша долго смотрела на цветное меню, но потом ткнула в одну из записей.

– Мне данго и зелёный чай.

– Порция данго для милой леди и зелёный чай, а что вам?

– То же самое!

– Две порции данго для двух милых девушек и зелёный чай, принято!

Алиша и Иштар сделали свои заказы, а влюблённый клерк полетел выполнять свои обязанности. Казалось, что он готов даже взлететь выше неба, если они попросят, но девушки послушно ждали шашлычки и никому не мешали.

Девушкам понравилась еда Кагуры, но не настолько, чтобы считать её чем-то особенным, но вот сладости они оценили. Когда появлялась возможность, они покупали новые виды сладостей, чтобы попробовать.

Только сегодня они купили порцию крендельков, две порции мороженного и вот сейчас перешли на данго. Продавец летал по ларьку, готовя для Иштар и Алишы, попутно рассказывая какие-то истории, которые девушки даже не планировали слушать.

Через десять минут после заказа он прокричал: «Две порции данго для милых девушек и вас зелёный чай, прошу!»

Алиша и Иштар забрали заказ и вернулись к нам за столик. Лично я хотел просто расслабиться и насладиться природой, так что смотрел на окружающий мир.

Река протекала прямо по центру города, так что с противоположной стороны стояли дома, где проживали обычные городские жители. Что меня удивляет, так это работа людей этой страны, каждый чем-то занят.

Казалось бы, мы сейчас находимся в самом центре города, большая часть жителей должна отдыхать в обеденное время, но мы сидим тут одни, а на улицах видно только детей и стариков, что давно отработали своё.

Я решил отвернуться от города и посмотрел на реку, по ней медленно плыли листья деревьев, а где-то вдалеке виднелись грузовые и прогулочные лодки.

В одной из лодок я заметил красивую женщину, что сказать, не смотря на маленький рост и бюст, женщины этой страны по своему привлекательны.

– А вы ничего не будете?

Теперь клерк обратился к нам. Я не голоден, но отказывать себе в восточных сладостях не хотелось.

– У вас есть Яки гёдза?

– Да, могу приготовить.

– Всем по порции и зелёный чай.

– Будет сделано!

Клерк отправился готовить, а я продолжал наблюдать за рекой.

Через пятнадцать минут нам принесли наши Яки гёдза и зелёный чай. Аромат чая сразу напомнил мне о доме, но не тут, а там, в японии, он такой же.

Я взял пельмень палочкой для еды и окунул его в соевый соус, после чего закинул рот. Вкус говядины, салата и горький привкус саке ударили в рот, что говорит о схожести рецепта.

Всем остальным тоже понравилось, даже девушки не удержались и попробовали по паре пельмешек.

– Альфрид, это удивительный вкус, но откуда ты о них узнал?

– Ну, просто вспомнил, что такое подавали на балу.

– Вот как, вкуснота-а-а-а-а-а-а-а.

Алиша и Иштар так же заказали себе по порции. Торговец явно был счастлив, что девушки вновь уделили ему немного внимания.

*****

– Я наелась до отвала.

– Я тоже. Пожалуйста, унесите нас в гостиницу, мы больше не можем ходить.

Не смотря на все громкие слова о соблюдении фигуры, девушки за час нашего отдыха съели по полторы порции Яки Гёдза и по порции данго, что много даже для меня.

Разве что Румба не будет толстеть даже от пяти порций, но этот парень легко может съесть жареного кабана и в то же время заботиться о своей фигуре, поскольку весь лишний вес сгонит на тренировках.

Очень странно смотреть на человека, который за десять минут может умять порцию из десяти пельмешек и тут же закричать «повторить!»

– Я больше не могу…

– Добро пожаловать в наш клуб обжор.

Я аккуратно похлопал девушек по животам, но им явно было не до смеха, а вот остальные закатились хохотом.

– Румба, как ты столько ешь?

– Мужчина должен быть сильным, надо много кушать.

Алишу чуть не вывернул от его слов, она явно больше не могла даже думать о еде. Да, девушки слишком привередливые создания в плане кухни.

Мне доводилось слышать о том, что девушки каждый день смотрят на свой живот с опаской, что он увеличится.

– Давайте пойдём в гостиницу!

Девушки стонали от переедания и просили тут же отправиться в гостиницу.

– Хм, чтобы дойти до гостиницы нам понадобится около часа времени, но у меня есть идея.

Я подошёл к реке и вскинул руку, один из лодочников меня заметил и погрёб в мою сторону.

– Что ты делаешь, Альфрид?

– Заказываю доставку!

Лодочник подплыл к нам.

– Нам нужно в западный район, к гостинице для иностранных гостей.

Мы уселись по лодкам, в каждую помещались только двое!

– Вперёд, в гостиницу!

Лодочники погребли, а нас ждало новое приключение!






Оглавление