Некоторое время мы просто ходили по магазину, чтобы привыкнуть к новой одежде, в ожидании, пока наши напарницы примерят свою одежду. Теперь наша группа, состоящая из меня, Румбы, Моруто и Абайна, больше походила на господина и его стражников, чем на путешественников с другого континента.
После мы вышли из отдела для мужчин и направились искать наших напарниц.
Две девушки стояли около входа в магазин, честно говоря, я даже не узнал их сначала. Это точно были Алиша и Иштар, их легко отличить по цвету волос, но восточные наряды Кагуры превратили их в совершенно других созданий.
Теперь их сложно назвать авантюристками, они стали ангелами. Алиша выбрала длинное кимоно бледно-синего цвета с поясом цвета индиго. Её волосы хорошо гармонировали с цветом одежды.
Стройная фигура производила впечатление даже на меня, а белая шея заставляла многих мужчин терять рассудок.
Рядом с ней стояла Иштар, она взяла бледно-розовое кимоно с красным поясом. Её кимоно было дополнительно украшено лепестками сакуры, сконцентрированными в основном в районе груди и рукавов, чтобы подчеркнуть стройность девушки и выделить особенно важные зоны.
Обе девушки выбрали просто идеальные кимоно, подчёркивающие их красоту и утончённое чувство стиля. Думаю, что прямо отсюда их можно отправлять на бал королей, чтобы выдавать замуж.
Я и раньше понимал, что обе девушки хороши собой, но их красота скрывалась под доспехами и сумочками с нужными вещами для авантюристов.
– А вот и группа наших головорезов.
Девушки продолжали ждать нас около входа, но заметив нас, тут же опустили свои взгляды вниз. Авантюристы не должны думать о красоте, но сейчас…
– Вы…
– Что такое, Абайн?
Румба схватил Абайна за плечо и оттащил в сторону, чтобы тот не портил девушкам настроение. Мы же остались около них и наслаждались прекрасным видом.
– Как вам наши новые наряды?
– Абайн и Моруто больше похожи на городских бандитов, а вот костюм Румбы мне нравится.
– Ага, они классные.
Иштар оценила наши наряды, но тут я с ней согласен. Наряды авантюристов больше походили на костюмы бандитов с большой дороги, чем на одежду городского жителя. Слишком уж они пеклись о цене, но не могли отказать себе в удовольствии купить тут что-то.
Алиша мило улыбнулась, и я был готов поставить все свои деньги на то, что сейчас несколько мужчин получили микроинфаркт.
– Нормальные у нас костюмы! – Моруто пытался как-то выкрутиться, но напарницы по работе и не собирались их обижать.
– Мне понравилась одежда Каруры, она совсем не стесняет во время ходьбы, – Иштар сделала несколько шагов и наглядно показала, что ходить в кимоно намного удобнее, чем в холщовой рубашке, – даже грудь не стесняет.
Остальные тут же покраснели от её фразы, и только Румба продолжал вести себя естественно. Во-первых для парней такое было слушать странно, а во-вторых в Кагуре девушки не могли похвастаться большим бюстом.
Даже девушки, которые помогали мне одеваться, или работники гостиницы, не смотря на всю свою красоту, не обладали бюстом более 2-го размера.
Да, как и в моей родной стране, тут туго с женскими размерами, но по поводу одежды я согласен, она удобная.
– Я даже не подумала, простите.
– Надеюсь, ты больше не заставишь нас краснеть!
Принеся извинения девушкам продавцам, Иштар ещё больше заставила их краснеть, но опытные продавцы сдержали порыв гнева.
– Местная одежда при небольшом различии между мужской и женской хорошо подходит всем. Забавно!
– Верно, она не стесняет движений при любом теле и отличается только цветом.
Обе девушки встали передо мной и поклонились.
– Большое спасибо, что взяли нас с собой!
Я жестом попросил их успокоиться и показал, что не нужно никакой благодарности. Иштар тихо улыбнулась, а Алиша чуть не рассмеялась от моей скромности.
Это куда больше показывало разницу характеров девушек, чем всё остальное. Несмотря на совместную работу, они разные.
– Да, вы остались всё теми же авантюристками, что и раньше.
– Это не мешает нам выглядеть красиво, правда потом всё равно их придётся снять и надевать раз в несколько месяцев…
– А я вот ещё не научилась ходить в них, подол мешает.
Алиша не могла сразу научиться ходить в кимоно, да и вообще, любой человек, только что купивший кимоно, не сможет ходить в нём так же хорошо, как тот, кто привык к нему.
Плюс одежды европейского стиля в том, что в ней легко ходить или бегать, но она слишком плотно прилегает к телу человека и при постоянном ношении вызывает раздражение.
Об этом я понял уже в этом мире, где напрочь отсутствует мягкая синтетика, а шёлк дорогой, так что большая часть моей привычной одежды из хлопка, льна, конопли или шерсти.
Такая одежда быстро пачкается, липнет к телу и натирает!
– В кимоно просто нужно уметь ходить, а когда постоянно носишь его, быстро привыкаешь!
Когда девушка торговка закончила говорить, я обратился к ней с просьбой.
– Мне нужно подобрать кимоно для отца и брата!
Иштар подошла к Рубме и потрогала его кимоно. Приятная на ощупь ткань обволакивала тело, а у девушек кимоно выполнено в немного другом силе.
Может купить отцу точно такое же как и у Румбы?
Нет, я думаю, что отцу нужно что-то более мягкое, как у меня, или вообще их шёлка, да это будет стоить дороже, но я могу себе это позволить. К тому же надо как-то сказать спасибо отцу за то, что отпустил меня так далеко совершенно одного.
Так же нужно подобрать кимоно для матушки и сестры, но с ними куда больше проблем, ведь для девушек важно не только удобство, но ещё и красота.
Может попросить помощи у Иштар с Алишей? Они точно лучше меня смогут выбрать кимоно для женщин.
– Может быть вы уже отойдёте от меня?
Румбе нравилось внимания девушек, но не когда они ощупывали его одежду.
– Ладно, давайте пойдём дальше!
– Спасибо за покупку, пожалуйста, приходите ещё!
Мы покинули магазин одежды и отправились дальше. После покупки местной одежды, мы начали вписываться в окружающий город и перестали бросаться в глаза, но волосы Иштар и Алишы всё равно привлекали внимание.
Я рад, что попал в аналог местной Японии, но уж слишком странно они смотрят на гостей с другого континента.
– Я стала выше, чем обычно.
– Это же хорошо!
Мы вошли в магазин и купили сабо. Такие ботинки точно непривычны для европейцев. Даже в современной Японии только самые активные любители истории продолжают ходить в сабо, но не купить их я просто не мог.
После того, как мы сказали, что недавно купили одежду в магазине, нам сделали приличную скидку на сандалии и сабо. Возможно, оба магазина принадлежат одному торговцу, или они просто делают скидки для хороших клиентов.
Тут же мы с Алишей и Иштар купили для себя гребни для волос и заколки, в основном сделанные из морских обитателей.
Все наши покупки, которые мы не собирались брать с собой прямо сейчас, доставят прямо в гостиницу, так что таскать огромные сумки с покупками не нужно.
– Ох…. Ноги начали уставать.
– Я знаю!
Сабо купили я, Моруто и Абайн, а вот Румба и наши милые девушки решили обойтись привычными сандалиями.
Гэта-сабо хороши для прогулки, но, если ходить на них целый день, с непривычки можно устать.
– Алиша, а ты не хочешь стать повыше?
– Хотелось бы, но не такой ценой!
Слова Алишы немного нас расстроили, но она была права. Учиться ходить сложно, и это умение не пригодится в повседневной жизни.
– Ты хотя бы попробуй, может тебе понравится.
Алиша взяла сабо Моруто и попробовала их надеть.
Девушка сделала несколько шагов, у неё хорошо получалось, наверное, у женщин с рождения заложены знания, как правильно ходить на плохо устойчивой обуви.
Тем не менее через двадцать метров плечи девушки предательски задрожали, даже ей тяжело ходить на сабо и держать осанку.
– Вечером накормлю вас рисом за старания!
– Да, мы хотим расслабиться. Мы же этим сюда и приехали.
– Правильно, я уже готов съесть гору риса, – Абайн постучал себя по животу, показывая, что готов к вечерней трапезе.
Местные мужчины продолжали сворачивать головы, чтобы ещё несколько секунд понаблюдать за пышногрудой девушкой в кимоно, но их жены быстро давали понять, что это была плохая идея!