Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Смерть и... Том 1. Глава 2. Реинкарнация Том 1. Глава 3. Альфрид Слоутен Том 1. Глава 4. Я хочу новую магию Том 1. Глава 5. Я стал ленивым трёхлетним ребёнком? Том 1. Глава 6. Пространственная магия и жук Том 1. Глава 7. Задумчивый трёхлетний ребёнок Том 1. Глава 8. Симпатия Бартоло Том 1. Глава 9. Предмет вопроса Том 1. Глава 10. Мне исполнилось четыре года Том 1. Глава 11. На площади Том 1. Глава 12. Реверси Том 1. Глава 13. Сковорода и яйца Том 1. Глава 14. И опять... Том 1. Глава 15. Мне исполнилось шесть лет Том 1. Глава 16. Вторжение в мой дом Том 1. Глава 17. Драконоубийца Том 1. Глава 18. Люди, которые не учатся на своих ошибках Том 1. Глава 19. Рост Том 1. Глава 20. Грустный Сильвио Том 1. Глава 21. В лес с Румбой Том 1. Глава 22. Игра в мяч. Искренние чувства Том 1. Глава 23. Гамбургский стейк и Мина Том 1. Глава 24. Остро-остро!!! Том 1. Глава 25. Давай устроим пикник Том 1. Глава 26. Добрая сестрица Том 1. Глава 27. Прохладное лето Том 1. Глава 28. Баня, демоны и урожай Том 1. Глава 29. Фестиваль урожая Том 1. Глава 30. Угощение фруктовой водой Том 1. Глава 31. Господин исчез! Том 1. Глава 32. Улыбка ангела Том 1. Глава 33. Чисто Том 1. Глава 34. Два сна Том 1. Глава 35. Дьявол, герой и потерянный щит Том 1. Глава 36. Последний день фестиваля Том 1. Глава 37. Жених для сестры Том 1. Глава 38. Этот парень?! Том 1. Глава 39. Элегантный Аль Том 1. Глава 40. Бесконечное небо Том 1. Глава 41. Создаём горячую воду Том 1. Глава 42. Тапочки Том 1. Глава 43. За мной гонится злой маньяк! Том 1. Глава 44. Просто волнения Том 1. Глава 45. Король снегов - Бартоло! Том 1. Глава 46. Падает снежок... Том 1. Глава 47. Три ледяные фигуры Том 1. Глава 48. Снежная война с сёстрами I Том 1. Глава 49. Снежная война с сёстрами II Том 1. Глава 50. Фестиваль снежного искусства жителей деревни Том 1. Глава 51. Билет на вечеринку Том 1. Глава 52. Перемены Том 1. Глава 53. Гордость! Том 1. Глава 54. Прибытие в Королевскую Столицу Том 1. Глава 55. Главная столица королевства Том 1. Глава 56. Прогулки с Ра-чан! Том 1. Глава 57. Книжный магазин чудес Том 1. Глава 58. Дед и внук Том 1. Глава 59. встреча с представителями дворянства Том 1. Глава 60. Совесть, не самое лучше чувство Том 1. Глава 61. Мы всё же дети Том 1. Глава 62. Аль-спаситель! Том 1. Глава 63. Недопонимание Том 1. Глава 64. Весёлое время Том 1. Глава 65. Вторая дворянская вечеринка Том 1. Глава 66. Рыжеволосая дочь графа Том 1. Глава 67. Вторая принцесса Кудерия Том 1. Глава 68. Любовь через поединок Том 1. Глава 69. Весёлая пара Том 1. Глава 70. Аль и Эрик Том 1. Глава 71. Торговая улица в выходной день Том 1. Глава 72. Дуновение ветра Том 1. Глава 73. Ты всё видел! Том 1. Глава 74. Гнилые люди Том 1. Глава 75. Встреча в небе Том 1. Глава 76. Театральный дракончик Том 1. Глава 77. Окончание пьесы Том 1. Глава 78. Покупки Том 1. Глава 79. Сувенирная лавка Том 1. Глава 80. Возвращение в деревню Кориант Том 1. Глава 81. Сувениры Том 1. Глава 82. Королевский чай Том 1. Глава 83. Качели Том 1. Глава 84. Оригами - прекрасные танцующие лепестки Том 1. Глава 85. Обед в коробочке Том 1. Глава 86. Холодное утро Том 1. Глава 87. Приготовление сладостей Том 1. Глава 88. Ужин Том 1. Глава 89. Камень, ножницы, бумага - бинго! Том 1. Глава 90. Непробиваемая защита Сильвио! Том 1. Глава 91. Риса нет Том 1. Глава 92. Я хочу поехать в Кагуру! Том 1. Глава 93. Надёжный эскорт Том 1. Глава 94. Серебряный ветер Том 1. Глава 95. Исчезающее яйцо Том 1. Глава 96. Слизни Том 1. Глава 97. Слёзы Абайна Том 1. Глава 98. Достопримечательности Кикки Том 1. Глава 99. Гостиничные постельные войны Том 1. Глава 100. Демоны Том 1. Глава 101. Во время поездки Том 1. Глава 102. Третья принцесса королевства Лейла и синие небо Том 1. Глава 103. Разве морская вода вкусная? Том 1. Глава 104. Отличное место для барбекю Том 1. Глава 105. Гребешки с морским соусом Том 1. Глава 106. Пираты капитана Дугласа? Том 1. Глава 107. Морское путешествие Том 1. Глава 108. Небесная крепость Альфрида Том 1. Глава 109. Ледяная комната Том 1. Глава 110. Ленивые дорожные дни Том 1. Глава 111. Такая рыбалка тоже интересна Том 1. Глава 112. Большая рыбалка Том 1. Глава 113. Сашими Том 1. Глава 114. Ускорение корабля Том 1. Глава 115. Окончание морской поездки Том 1. Глава 116. Прибытие в Кагуру Том 1. Глава 117. Утопия Том 1. Глава 118. Ванная комната Рёкана Том 1. Глава 119. Горячая война! Том 1. Глава 120. Полная ванная и отдохнувшее тело Том 1. Глава 121. Приятный ностальгический аромат Том 1. Глава 122. Две палочки Том 1. Глава 123. Интересное открытие Том 1. Глава 124. Большая комната Том 1. Глава 125. Подушка Том 1. Глава 126. В конце жестокой битвы Том 1. Глава 127. Холодные полотенце Том 1. Глава 128. Сильвио: удар щитом Том 1. Глава 129. Рис и мисо-суп Том 1. Глава 130. Прогулка по Кагуре Том 1. Глава 131. Варёный лосось Том 1. Глава 132. Где купить вещи Кагуры? Том 1. Глава 133. Привлекательные особы Том 1. Глава 134. Жаренные рисовые шарики Том 1. Глава 135. Кондитерская, в которой можно набить желудок Том 1. Глава 136. Джентельменские игры Том 1. Глава 137. Давайте поиграем в настольный теннис Том 1. Глава 138. Будет классно, если игра станет популярной Том 1. Глава 139. Управляющая и Санносукэ Том 1. Глава 140. Гриль Том 1. Глава 141. Трудности фехтовальщика Том 1. Глава 142. Кодзиро тебе надо бросать профессию мечника Том 1. Глава 143. Я хочу тебе кое-что сказать! Том 1. Глава 144. Странное знакомство Том 1. Глава 145. Бог воды и Бог творец Том 1. Глава 146. Хару и Дженга Том 1. Глава 147. Два защитника Том 1. Глава 148. Битва брата Том 1. Глава 149. Золотой принц Том 1. Глава 150. Пора возвращаться Том 1. Глава 151. Волшебство истинного предназначения Том 1. Глава 152. Хару и странная магия? Том 1. Глава 153. Сукэ и Каку? Том 1. Глава 154. Прогулка по городу Том 1. Глава 155. Решение одной проблемы Том 1. Глава 156. Кеда и воспитание Хару Том 1. Глава 157. Последний день игры Том 1. Глава 158. Покупка сувениров Том 1. Глава 159. Покупка одежды Кагуры Том 1. Глава 160. Выбери и себе Том 1. Глава 161. От гостиницы до порта Том 1. Глава 162. Кодзиро, ты всё же бросил работу? Том 1. Глава 163. Друзья Том 1. Глава 164. Покидаем Кагуру Том 1. Глава 165. Я дома! Том 1. Глава 166. Магическая тренировка матери и сына Том 1. Глава 167. Развитие в магии Том 1. Глава 168. Пельмени и одежда Том 1. Глава 169. Отец Норд и пинг-понг Том 1. Глава 170. Изучение соевого соуса Бартоло Том 1. Глава 171. Блюда сильного вкуса, блюда лёгкого вкуса Том 1. Глава 172. Рис исчезающий по волшебству Том 1. Глава 173. Я не понимаю мир мечей Том 1. Глава 174. Топор, а не меч? Том 1. Глава 175. Сёстры! Том 1. Глава 176. Волшебник ледяной магии? Том 1. Глава 177. Операция «Шейла» Том 1. Глава 178. Операция «Шейла» Том 1. Глава 179. Операция «Шейла» Том 1. Глава 180. Операция «Шейла» Том 1. Глава 181. Операция «Шейла» Том 1. Глава 182. Горничная Том 1. Глава 183. Очарование слизневой подушкой Том 1. Глава 184. Красивые бутоны Том 1. Глава 185. Аристократическая личность Том 1. Глава 186. Модные магазины Том 1. Глава 187. Проблемная сестра Том 1. Глава 188. Освобождение от работы Том 1. Глава 189. Трусость Том 1. Глава 190. Река с нами Том 1. Глава 191. Грязное водяное поло Том 1. Глава 192. Доказательства того, что Тор не цыплёнок Том 1. Глава 193. Где мои слизни? Том 1. Глава 194. Павший Сильвио Том 1. Глава 195. Сходство родителей и детей Том 1. Глава 196. Расслабление с подушкой-слизнюшкой–пробуждашкой Том 1. Глава 197. Летняя тренировка Том 1. Глава 198. Защита Сильвио Том 1. Глава 199. Возвращение Элионоры Том 1. Глава 200. Утро с Элионорой Том 1. Глава 201. Совместное обучение Том 1. Глава 202. Копьё и щит Том 1. Глава 203. Тучное тело Том 1. Глава 204. Альфрид худеет Том 1. Глава 205. Стиль одежды Том 1. Глава 206. Удаление сорняков при помощи магии Том 1. Глава 207. Смех мотыги Том 1. Глава 208. Подарок от виконта Доула Том 1. Глава 209. Бойтесь ходячих кукол Том 1. Глава 210. Волшебник можно быть хорошим Том 1. Глава 211. Ночной патруль Мины Том 1. Глава 212. Женское собрание, не женский профсоюз Том 1. Глава 213. Будь готов работать и в своём огороде! Том 1. Глава 214. Подарок от дедушки Том 1. Глава 215. Ожидая побоев Том 1. Глава 216. Лучшая игрушка Том 1. Глава 217. Дежавю Том 1. Глава 218. Алиби Альфрида Том 1. Глава 219. А башенка-то падает Том 1. Глава 220. Неподходящее время Том 1. Глава 221. Тихая история: третья принцесса Лейла и мальчик, падающий с небес Том 1. Глава 222. Недостатки телепортационной магии? Том 1. Глава 223. Пожалуйста, не надо! Том 1. Глава 224. Сборы Том 1. Глава 225. Облака Том 1. Глава 226. Важность общения с отцом Том 1. Глава 227. Аль и Лошадь Том 1. Глава 228. Матушка Элна на тренировке? Том 1. Глава 229. Способности матушки Элны Том 1. Глава 230. Подготовка перед приготовлением Том 1. Глава 231. Готовим вместе Том 1. Глава 232. Материнская забота Том 1. Глава 233. Перерыв у Озера Том 1. Глава 234. Мой дом и тут, и там Том 1. Глава 235. Обычное зрелище Том 1. Глава 236. Ночной дозор Том 1. Глава 237. Я не хочу работать Том 1. Глава 238. Ароматный мисо Том 1. Глава 239. Прибытие в дом Эрика Том 1. Глава 240. Знакомство Том 1. Глава 241. Важность диванов и кроватей Том 1. Глава 242. Пойдём на пляж Том 1. Глава 243. Осколки волшебного камня Том 1. Глава 244. На борт! Том 1. Глава 245. Разница между братом и сестрой Том 1. Глава 246. Близнецы-рыбаки Том 1. Глава 247. Сашими на корабле Том 1. Глава 248. Приправа из Кагуры Том 1. Глава 249. Перерыв на пляже Том 1. Глава 250. Замок из песка Том 1. Глава 251. Строим замок вместе Том 1. Глава 252. Беседку забыли… Том 1. Глава 253. Бесплодные аргументы Том 1. Глава 254. Травма Эрика Том 1. Глава 255. Отдых перед ужином Том 1. Глава 256. За дружбу! Том 1. Глава 257. Свежепойманная вкуснятина Том 1. Глава 258. Небольшая прогулка и вновь за еду Том 1. Глава 259. Соевый соус против майонеза Том 1. Глава 260. Отличное утро Том 1. Глава 261. Суета на пляже Том 1. Глава 262. Сестрица Элионора против Эрика Том 1. Глава 263. Братец Сильвио против Луны Том 1. Глава 264. Реванш между Эриком и Альфридом Том 1. Глава 265. Меня пугают слова старика Том 1. Глава 266. Совет опытного мечника Том 1. Глава 267. Смыть с себя песок Том 1. Глава 268. Игры в море? Том 1. Глава 269. Водные игры: Старшая сестрица против младшего брата Том 1. Глава 270. Поедая бутерброд в тени Том 1. Глава 271. Меня вела дорога приключений, но потом… Том 1. Глава 272. Пока мужчины отдыхают в тени, девушки тренируются! Том 1. Глава 273. В светлое завтра Том 1. Глава 274. Расслабляющая ванна Том 1. Глава 275. Утро Том 1. Глава 276. Наслаждаться рисовыми шариками и отдыхать Том 1. Глава 277. Перерыв после еды Том 1. Глава 278. Магическая битва Том 1. Глава 279. Задание от мамы Том 1. Глава 280. Лестница мечты Том 1. Глава 281. Повторение мать учение, но с магией это не работает, пока ты не освоишь всё правильно Том 1. Глава 282. Беги, Эрик, Беги! Том 1. Глава 283. Имитация дуэли волшебников Том 1. Глава 284. Первая атака Том 1. Глава 285. Как же хлопотно Том 1. Глава 286. Магическая защита Сильвио Том 1. Глава 287. Магическое противостояние Эрика Том 1. Глава 288. Волшебников нельзя недооценивать Том 1. Глава 289. Завтра выходной? Том 1. Глава 290. Тяжёлое утро Том 1. Глава 291. Спокойное дневное время Том 1. Глава 292. Я всё ещё хочу быть ленивым Том 1. Глава 293. Пожать руку Том 1. Глава 294. Маленький шаг вперёд Том 1. Глава 295. На деревенскую площадь Том 1. Глава 296. Суп из морепродуктов и маленький краб Том 1. Глава 297. У Торнелла Том 1. Глава 298. Кулон Том 1. Глава 299. Почему отец так популярен?
Глава 6 - Пространственная магия и жук
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

- Ходить на своих ногах – намного лучше.

Закончив с утренним завтраком, я мелкими шагами обхожу особняк. Обычно у нас всего два приёма пищи – один днём и один вечером, но мы с Элионорой пробираемся на кухню и едим сладости. Хоть я и ребёнок, два раза в день – недостаточное питание. В случае же Элионоры, она много двигается, и, думаю, потребление энергии у неё просто ужасающее. Но это другое.

- Когда я не мог ходить, я даже не знал, что поделать с этим неудобством, - бормочу я себе под нос, вспоминая те трудные времена младенчества. Всё потому, что я – странный ребёнок, правда? Сегодня стоит прочитать продолжение книги.

Когда я вошёл в кабинет, там был брат Сильвио. Элионоре 9 лет. Сильвио 6 лет. Мне три года. Родители специально так делали? Вряд ли, потому что мне три года, и у меня всё ещё нет младшего брата или сестры. Ну, думаю, двое-трое детей – в самый раз.

Брат Сильвио сидит на стуле и читает книгу. Сильвио внешностью очень напоминает отца Норда. Блондин с голубыми глазами. По моему мнению, у него очень мягкий характер. И у него очень красивое лицо. В будущем он несомненно заставит плакать очень многих женщин. В отличие от Элионоры, заинтересованной мечами, Сильвио интересуется книгами и учёбой. Они абсолютно разные.

Сестре Элионоре нравятся мечи, и она хочет в будущем стать рыцарем. В этом мире патриархальной системы женщине тяжело стать рыцарем, но у Элионоры исключительный талант. Норд сначала хотел отправить её учиться, потому что считал, что она станет домохозяйкой, но поняв, что у неё серьёзные намерения и огромный талант, оставил её тренироваться с мечом.

А я пока что интересуюсь магией. Теперь мать Элна иногда учит меня.

- Аль, тоже будешь читать?

- Ум, я не могу пока кое-что прочитать, но это интересно.

- Правда? Аль хорошо говорит и уже читает, но если ты чего-то не понимаешь, всегда можешь спросить меня, хорошо? – Сильвио улыбается и возвращается к своей книге. Тебе действительно 6 лет!? Сильвио, в отличие от Элионоры , тих, мягок и добр. Я не должен проиграть.

После обеда я направляюсь в лес практиковать магию. В этом мире есть демоны, но в деревне Кориант их вроде бы немного. Потому что отец и совет безопасности часто охотятся на них. Я думал, что они бесконечно выходят из лесов, как в играх, но если бы это было так, человечество бы исчезло. Но демоны всё же скапливаются в местах, где высока плотность маны и в некоторых лесах. Это очень опасно.

Всё, я на месте. Я не захожу глубоко в лес, потому что там демоны, и потому что меня отругают, если я так сделаю. Поэтому я пришел в немного открытое место, переделанное под секретную базу. Мешающие деревья срезаны, стол и стул сделаны магией земли, простенький домик, но здесь есть задел на будущее. Это личное пространство человека. Я хотел себе секретную базу, удобное место, о котором никто бы не знал. В прошлом я основательно подготовил его.

Итак, сегодня я попробую пространственную магию. До сегодняшнего дня я концентрировался на увеличении запасов своей маны, и, хотя я был поглощён изучением иной магии, я не пробовал пространственную магию, но, думаю, с нынешним количеством маны я должен суметь её использовать. Я не имею представления, сколько у меня маны, но она увеличилась больше чем впятеро по сравнению с тем количеством, которое было у меня, когда мне был год. Это жалкое и безнадёжное потребление энергии меня беспокоит.

Итак, во-первых, образ места, куда я хочу переместиться. Сначала короткая дистанция. Из дома, где я нахожусь, переместимся к столу, сделанному магией земли. Подождите, а должен ли это быть я? Могу ли просто переместить, например, этот камешек? Неожиданно, телепортация человека стала высокой планкой. Теперь, даже если я провалюсь, всё будет нормально.

Было использовано во много раз больше маны, чем обычно. Мана обернулась вокруг камешка на моей ладони, и он засиял голубым светом. Я смотрю на стол.

- Телепорт! – когда я пробормотал это, камешек исчез с моей ладони с тихим щелчком.

Камешек внезапно появился над столом, упал на него и покатился. Задержка во времени практически неощутима. Пытаясь утихомирить рвущееся из груди сердце, я попробовал телепортировать ещё несколько камешков, веток, пыли на листьях, всего, что я смог собрать на столе и стуле.

- Вау! Поразительно! Как и ожидалось от Ками!

Поразительно! Чудесно! Я могу телепортировать вещи! С этой силой вам не придётся убираться в доме и нести с собой багаж! Я могу даже контратаковать Элионору, не подставляясь под удар! Это просто замечательно!

Это было первое, что пришло мне в голову, хотя эту мысль нельзя назвать мирной, и я задался вопросом, хорошо ли это, или я идиот.

Кстати говоря, я же смогу зарабатывать деньги телепортацией! Всё для того, чтобы жить беззаботно!

Хорошо, время для следующего эксперимента. Мне интересно, какие здесь правила. У меня было ощущение, что количество маны для камешка и листа было разным. В этот раз я принёс камень, который еле смог поднять обеими руками.

Такой тяжёлый!

- Магическое покрытие!

Фуу, мне пришлось усилить магией это трёхлетнее тело, чтобы принести его сюда. При долгом применении это может вызвать мышечную боль, но даже для трёхлетнего ребёнка это будет безопасно, если использовать его недолго.

- Телепорт!

Отлично, это успех. Я осторожно перенёс его на стол. Моя цель – научиться переносить вещи мягко и осторожно. Теперь, маленькие и лёгкие листья. Условие противоположные. Если моя догадка верна…

- Телепорт!

Листья беззвучно падают на землю. Можно сказать, они случайно упали с дерева. Чёрт, я хотел, чтобы они неожиданно упали на стол. Но это в пределах моих предположений. Я понял, что, чем тяжелее и больше предмет, тем больше маны затрачивается на его телепортацию. Ну, это естественно. Когда один несёт тяжёлое, а другой лёгкое, странно ожидать от первого меньших затрат энергии.

Теперь живая материя. Есть здесь что-нибудь? Я выглянул из окна. Я слышу голоса птиц с деревьев неподалёку.Ничего.

Когда я уже был готов сдаться, я увидел что-то вроде жука. Я говорю, что-то вроде жука, потому что у него были совсем другие рожки. Меня не сильно волнуют рожки, похожие на вилку. Это просто фэнтези. Я осторожно беру жука-вилку. Пока я думал, меня ткнули рогом в виде вилки. Я немного потряс его, и он затих.

- Окей, жук-вилка! Ты будешь первым в мире живым существом, испытавшим на себе телепортацию! Гордись этим! Телепорт!

Мана окутывает жука-вилку так же, как и раньше. И он оказался на столе.

- Успех! Я сделал это! Жук-вилка!

Когда побежал к нему, чтобы поделиться радостью, я услышал какое-то жужжание, и невидимый кулак врезался мне в лоб. Э? Что? В меня бросили камень? Издеваетесь над трёхлетним? Какой жестокий мир…

Недоумённо оглядываясь, я увидел жука с рогом-ложкой (возможно, женская особь), летавшего передо мной. Казалось, она будто бы говорила: «Что ты делаешь с моим мужчиной?». Женщины сильны в любом мире, да? После этого за мной гонялись около получаса.

После того, как за мной гонялся жук-ложка, мне успешно удалось телепортировать себя на короткую дистанцию. Из-за нетерпеливости я совершил ошибку и оказался примерно в метре над землёй. Возвращаясь домой, я упражнялся в телепортации на короткие дистанции. Есть ещё некоторые проблемы при телепортации на длинную дистанцию и при прохождении через объекты, ну да ладно. Я хочу когда-нибудь отправиться путешествовать. И за покупками.



Оглавление