Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Пролог Том 1. Глава 1. Встреча и слезы. Часть 1 Том 1. Глава 2. Встреча и слезы. Часть 2 Том 1. Глава 3. Встреча и слезы. Часть 3 Том 1. Глава 4. Встреча и слезы. Часть 4 Том 1. Глава 5. Встреча и слезы. Часть 4 Том 1. Глава 6. Встреча и слезы. Часть 6 Том 1. Глава 7. Встреча и слезы. Часть 7 Том 1. Глава 8. Первое свидание. Часть 1 Том 1. Глава 9. Первое свидание. Часть 2 Том 1. Глава 10. Первое свидание. Часть 3 Том 1. Глава 11. Первое свидание. Часть 4 Том 1. Глава 12. Подарок для жениха. Часть 1 Том 1. Глава 13. Подарок для жениха. Часть 2 Том 1. Глава 14. Подарок для жениха. Часть 3 Том 1. Глава 15. Подарок для жениха. Часть 4 Том 1. Глава 16. Подарок для жениха. Часть 5 Том 1. Глава 17. Подарок для жениха. Часть 6 Том 1. Глава 18. Подарок для жениха. Часть 7 Том 1. Глава 19. Выбор наперекор. Часть 1 Том 1. Глава 20. Выбор наперекор. Часть 2 Том 1. Глава 21. Выбор наперекор. Часть 3 Том 1. Глава 22. Выбор наперекор. Часть 4 Том 1. Глава 23. Выбор наперекор. Часть 5 Том 1. Глава 24. Глава 24. Конец и новое начало Том 1. Глава 25. Эпилог Том 1. Глава 26. Послесловие Том 2. Глава 0. Пролог Том 2. Глава 1. Кошмары и тревожные тени. Часть 1 Том 2. Глава 2. Кошмары и тревожные тени. Часть 2 Том 2. Глава 3. Кошмары и тревожные тени. Часть 3 Том 2. Глава 4. Кошмары и тревожные тени. Часть 4 Том 2. Глава 5. Кошмары и тревожные тени. Часть 5 Том 2. Глава 6. Каштанововолосый мужчина. Часть 1 Том 2. Глава 7. Каштанововолосый мужчина. Часть 2 Том 2. Глава 8. Каштанововолосый мужчина. Часть 3 Том 2. Глава 9. Глава 9. Каштанововолосый мужчина. Часть 4 Том 2. Глава 10. Глава 10. Каштанововолосый мужчина. Часть 5 Том 2. Глава 11. ГлавВ дом Усуба. Часть 1 Том 2. Глава 12. В дом Усуба. Часть 2 Том 2. Глава 13. В дом Усуба. Часть 3 Том 2. Глава 14. В дом Усуба. Часть 4 Том 2. Глава 15. В дом Усуба. Часть 5 Том 2. Глава 16. В дом Усуба. Часть 6 Том 2. Глава 17. В дом Усуба. Часть 7 Том 2. Глава 18. Свет во тьме. Часть 1 Том 2. Глава 19. Свет во тьме. Часть 2 Том 2. Глава 20. Свет во тьме. Часть 3 Том 2. Глава 21. Вечеринка с раскрытием истины. Часть 1 Том 2. Глава 22. Вечеринка с раскрытием истины. Часть 2 Том 2. Глава 23. Вечеринка с раскрытием истины. Часть 3 Том 2. Глава 24. Вечеринка с раскрытием истины. Часть 4 Том 2. Глава 25. Эпилог Том 2. Глава 26. Послесловие Том 3. Глава 0. Пролог Том 3. Глава 1. Тень и её приглашение. Часть 1 Том 3. Глава 2. Тень и её приглашение. Часть 2 Том 3. Глава 3. Тень и её приглашение. Часть 3 Том 3. Глава 4. Дрожащая и смущённая. Часть1 Том 3. Глава 5. Дрожащая и смущённая. Часть 2 Том 3. Глава 6. Дрожащая и смущённая. Часть 3 Том 3. Глава 7. Дрожащая и смущённая. Часть 4 Том 3. Глава 8. Противостояние свекрови. Часть 1 Том 3. Глава 9. Противостояние свекрови. Часть 2 Том 3. Глава 10. Противостояние свекрови. Часть 3 Том 3. Глава 11. Противостояние свекрови. Часть 4 Том 3. Глава 12. Круговорот эмоций. Часть 1
Глава 26 - Послесловие
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Рада снова видеть вас всех. Я – писательница, получившая широкую известность после продажи первого тома под своим трудным для написания/трудным для чтения/трудным для запоминания на японском языке псевдонимом Акуми Агитоги.

 

Я испытываю глубокое облегчение от того, что мне удалось благополучно доставить второй том "Моего счастливого брака" вам, читателям.

А всё потому, что я выстроила повествование таким образом, что истина, скрывающаяся за оставшимися в первом томе загадками, не будет раскрыта ни на секунду! В связи с этим я, наверное, заставил всех вас проявить нетерпение и беспокойство. Я искренне рада, что мне дали возможность продолжить писать эту историю...

Итак, в этом томе мы рассказали о том, как Миё и Киёка выяснили, почему произошла ситуация, описанная в первом томе. Что вы все думаете? В глубине души я и сама нервничаю. Этот том, который можно считать "ответом" на загадки первого тома, вывел на первый план фантастические элементы даров и тому подобного, и я дрожу от страха, когда пишу это, думая, оцените ли вы все этот сдвиг или нет...

Хотя я думаю, что среди вас могут быть те, кто читает и веб-версию романа, для печатного издания этого тома я сделал несколько серьёзных и значительных изменений. Я сократила многие витиеватые пояснительные разделы (да, они сокращены) из веб-новеллы, и мне кажется, что эмоции персонажей теперь гораздо легче понять.

К слову о веб-версиях, в приложении Gangan Online от Square Enix представлена текущая (по состоянию на июль 2019 г.) версия манги, нарисованная Рито Коусакой. Качество полировки манга-версии превосходно, так что обязательно посмотрите!

 

А теперь – к моему редактору, которому я доставляла неудобства на каждом шагу, даже больше, чем при работе над первым томом: я искренне благодарна за помощь. Простите, что доставила вам столько хлопот. Я буду более внимательной.

Цукихо Цукиока, нарисовавшему иллюстрацию для обложки: Ваша работа была настолько великолепна, что я чуть не бросился оформлять её в рамку и вешать на стену, как только увидела. Я благодарю вас за это.

И наконец, всем вам, читателям, которые держат эту книгу в руках: Я могу продолжить писать эту историю благодаря вашей поддержке и ободрению. Я искренне благодарна вам от всего сердца. Огромное вам спасибо.

 

Пусть мы ещё встретимся.

 

Акуми Агитоги

Оглавление