– Януал, ты понял?
– По крайней мере, не забывай говорить господин. Если тебя кто-то услышит, ты будешь наказан.
– Хватит. Послушай меня, господин Януал — ублюдок, —сказал возбужденный Дитцен с хмурым лицом.
В этот момент Януал с восторгом поглощал нежный бисквит.
– Восхитительно! Что это за текстура!
– Пальчики оближешь, не так ли, господин Януал?
Два человека восхищенно вздохнули, смакуя кусочек торта со свежими сливками.
Видя такое поведение, Дитцен попытался привлечь внимание к себе, стуча по столу.
– Это, конечно, тоже замечательно! Но посмотрите на этих големов! Нет, это и правда настолько вкусно, что слюнки текут, но все же.
– Это так вкусно. Меня этот сладкий хлеб впечатлил больше, чем големы.
– Я согласен. Когда ты ешь его, осознаешь, насколько развита эта страна, понимаешь?
Слушая такие ответы от Януала и Юри, Дитцен надулся.
– Всем это станет понятно, как только они увидят големов, — сказал Дитцен.
Януал в ответ презрительно рассмеялся и сузил глаза.
– Хм. Големы и этот замок — яркие примеры технического развития. Эта еда и навыки общения показывают культурный уровень. Понятно, что у страны с таким уровнем культуры будут завышенные стандарты в повседневных вещах: еде, одежде или постройках.
– Нет! Такие вещи невозможно воспроизвести, поэтому могу без сомнений сказать, что они чужаки в отрыве от всего! Как их големы летают!?
Когда начался этот спор, Юри тихо поднесла чашку с чаем ко рту и немного отхлебнула и вздохнула от удовольствия.
– Ах, это изумительно! Я не понимаю, о чем вы можете спорить, когда тут такой прелестный чай. Это настоящее неуважение к такому восхитительному напитку.
Дитцен и Януал остановили свой спор и уставились на Юри. Она улыбалась и смотрела на замолчавших напротив мужчин.
И когда они успокоились, я заговорил.
– Итак, полагаю, времени немного. Сегодня мне хотелось показать вам территории вокруг замка. Конечно, вы занятые люди, так что скажите, если вам необходимо возвращаться.
– Я могу остаться надолго!
– Пожалуйста выделите мне гостевую комнату!
Януал и Дитцен моментально дали ответ.
Разве они не большие шишки из Империи?
Я и Меа переглянулись.
– Господин Януал? Разве вы не слышали: завтра в крепость прибывает отец, — сказала Юри, задумчиво кивнув.
Януал коротко вдохнул.
– Я уже видел своего отца столько раз! Этот летающий остров мне больше интересен! — ответил Януал, а Юри широко раскрыла глаза.
– Это правда. Мы столько раз его видели. Да и он не прямо сейчас прибыл.
Дитцен и Януал согласно кивнули.
Это неправильное отношение к правителю страны и своему отцу, и я от такой культуры Империи Флейда шокированно заморгал.
После того как все пообедали, мы отправились к башне. Нам пришлось вернуться на первый этаж, и я провел их на самую вершину башни. Нам открылся вид на остров и необъятное небо, а мы были в самом центре.
– Как завораживает…
– Прекрасный вид, не правда ли? И цвет неба отсюда будто отличается от того, который видно с земли.
Два человека завороженно наслаждались пейзажем, а Дитцен без устали ходил вокруг.
– Нет, это и вправду красивый пейзаж. Я бы хотел попить тот чай в этом месте. А что тут будет на закате! — поведал Януал, не обремененный заботами, в отличие от Дитцена.
– Ах, это чудесно. Я тоже пойду с тобой попить чаю.
У Айлы, вероятно, сложилось хорошее впечатление об этих людях, поэтому она кивнула, восхищенно улыбаясь.
– Мне тоже тут нравится. Вообще-то, я бы хотела попробовать попить чаю вместе с господином Дайки. Я бы прекрасно провела время.
– Ага, я все-таки был прав. Этот пейзаж и правда поразительный.
– Я бы хотела жить здесь. Брат, вернёшься на землю без меня?
– Да что ты говоришь? Я тоже не против остаться тут навсегда. Может, стоит Юри отправить на землю?
Пока они смеялись и вели светскую беседу, Дитцен с беспокойством подошёл ко мне.
– Господин Дайки. Я бы хотел увидеть следующее место.
– Ох, извините. Ну раз так, следуйте за мной, — ответил я.
На его лице расцвела улыбка.
– Прошло не так уж и много времени, Дитцен. Сегодня я хочу неспешно насладиться видом с этой башни. Поэтому продолжим осмотр других мест завтра, — сказал Януал, с презрением глядя на него.
– Завтра!?
После таких слов улыбка Дитцена моментально исчезла. Я невольно рассмеялся из-за Дитцена, который уже был готов заплакать.
– Нет, вообще, как и сказал господин Дитцен, времени мало. Для начала я проведу для вас небольшую экскурсию, а после вы можете сами распорядиться оставшимся временем.
Януал посмотрел на Дитцена, как на мусор.
– Видишь, Дитцен, господин Дайки принял тебя во внимание. А если бы ты был внимательнее, понял бы, что он тоже хочет провести весь день на вершине этой башни. Большинство практиков в нашей стране такие легкомысленные. Мне жаль за них, — сказал Януал, глядя на меня.
Я улыбнулся Дитцену в ответ и рассмеялся. Януал был неправ — мне не хотелось весь день провести на вершине башни.