Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Мечта человека - несокрушимый замок, летающий в небе. Том 1. Глава 2. Хочу осмотреть замок. Том 1. Глава 3. Небесный замок Том 1. Глава 4. Конец дня Том 1. Глава 5. Спустя месяц. Том 1. Глава 6. Первый поселенец. Том 1. Глава 7. Первая встреча с человеком из другого мира Том 1. Глава 8. Что произошло, когда она проснулась. Том 1. Глава 9. Первая встреча Том 1. Глава 10. Друзья Том 1. Глава 11. Экскурсия по замку и острову Том 1. Глава 12. Они обеспокоены Том 1. Глава 13. Великая страна узнала о Небесном Замке Том 1. Глава 14. Реакция императора Том 1. Глава 15. Изменение курса Том 1. Глава 16. Королевство Том 1. Глава 17. Охота на рабов Том 1. Глава 18. Кошка, кошка, кошка Том 1. Глава 19. Жена Балтика, брат, сестра и еще одна девушка Том 1. Глава 20. Коты-зверолюди в замке Том 1. Глава 21. Меа, которая не может зайти в замок Том 1. Глава 22. Хаос в Королевстве Том 1. Глава 23. Секрет Эйлы Том 1. Глава 24. Люди, которые действуют за кулисами Том 1. Глава 25. Начало войны Том 1. Глава 26. Военный потенциал имперской армии Том 1. Глава 27. Отряд Големов Том 1. Глава 28. Таинственные големы Том 1. Глава 29. Визит генералов Том 1. Глава 30. Письмо с неба Том 1. Глава 31. Решение генерала Виолетты Том 1. Глава 32. Дело о похищении торговца Том 1. Глава 33. Небесный король отправляется в путешествие Том 1. Глава 34. Империя Флейда Том 1. Глава 35. Самый сильный дрон Том 1. Глава 36. Дрон, о котором ходят слухи Том 1. Глава 37. Трио из Империи Флейда Том 1. Глава 38. Встреча Том 1. Глава 39. Кажется, пришли неожиданно важные персоны Том 1. Глава 40. Дитцен в азарте Том 1. Глава 41. Невероятное зрелище Том 1. Глава 42. Я вообще ничего не понимаю Том 1. Глава 43. Потрясающая жизнь в отеле Том 1. Глава 44. Нежеланное возвращение Том 1. Глава 45. Император Флейда Том 1. Глава 46. Информация Том 1. Глава 47. Секрет Том 1. Глава 48. Гости Том 1. Глава 49. Превосходство Том 1. Глава 50. Что же произошло? Том 1. Глава 51. Пугающий голем Том 1. Глава 52. За гранью ожиданий Том 1. Глава 53. Король големов Том 1. Глава 54. Интересы Империи Том 1. Глава 55. Переговоры Том 1. Глава 56. Силы Айфы Том 1. Глава 57. Поворотный момент Том 1. Глава 58. Имперская информация Том 1. Глава 59. О местонахождении эльфов Том 1. Глава 60. В поисках эльфов Том 1. Глава 61. План, идущий под откос Том 1. Глава 62. Сжатые сроки Том 1. Глава 63. Первые спасённые эльфы Том 1. Глава 64. Ожидания Виолетты. Открытия Юри Том 1. Глава 65. Находим эльфов одного за другим Том 1. Глава 66. Плененная Эльфийская Деревня Том 1. Глава 67. Последний эльф Том 1. Глава 68. Переполох Том 1. Глава 69. В особняк леди Том 1. Глава 70. Приветствие с крыши Том 1. Глава 71. Смена тактики? Том 1. Глава 72. Занавес поднимается Том 1. Глава 73. Революция Том 1. Глава 74. Приезд Меа Том 1. Глава 75. Путаница Том 1. Глава 76. Суждение Дайки Том 1. Глава 77. Решение Том 1. Глава 78. Намерение Виолетты Том 1. Глава 79. Незамеченная революция Том 1. Глава 80. Новый император прибыл на остров Том 1. Глава 81. Его Величество возвращается Том 1. Глава 82. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 1 Том 1. Глава 83. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 2 Том 1. Глава 84. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 1 Том 1. Глава 85. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 2 Том 1. Глава 86. Экстра. Магическая практика Меа, часть 1 Том 1. Глава 87. Экстра. Магическая практика Меа, часть 2 Том 1. Глава 88. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 1 Том 1. Глава 89. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 2 Том 1. Глава 90. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 1 Том 1. Глава 91. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 2 Том 1. Глава 92. Новая страна Том 1. Глава 93. За пределами города Том 1. Глава 94. Разница в состоянии внутри и вне города Том 1. Глава 95. Жизнь детей и Летиции Том 1. Глава 96. Драма перелома Летиции Том 1. Глава 97. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 1 Том 1. Глава 98. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 2: Аукцион Том 1. Глава 99. Причина спора Том 1. Глава 100. -- Новое название -- Том 1. Глава 101. Неприятности от непонимания Том 1. Глава 102. Послушаем Том 1. Глава 103. Введение Том 1. Глава 104. Встретим сопротивление Том 1. Глава 105. Укрытие Том 1. Глава 106. Аудиенция у короля Том 1. Глава 107. Катрин Халфен Том 1. Глава 108. Мстители Том 1. Глава 109. Встреча Том 1. Глава 110. Амбиции Зига Том 1. Глава 111. Угроза под видом дискуссии Том 1. Глава 112. Альтернативное решение Том 1. Глава 113. Борьба мстителей Том 1. Глава 114. Собираем помощников и поднимаемся в небо Том 1. Глава 115. Магазин построен Том 1. Глава 116. Глупый Небесный Король? Том 1. Глава 117. Поставщик рабов Великого королевства Том 1. Глава 118. Гнев работорговцев Том 1. Глава 119. Точки зрения работорговцев Том 1. Глава 120. Как правильно обращаться с высококлассным рабом? Том 1. Глава 121. Искусство переговоров Том 1. Глава 122. Спор Грея Том 1. Глава 123. Захват Грея и Катрин Том 1. Глава 124. Двое прибывших Том 1. Глава 125. Мотивы Дайки и предсказания Катрин Том 1. Глава 126. Убить одним выстрелом не двух, а трех зайцев Том 1. Глава 127. Это должен был быть легкий бой Том 1. Глава 128. Хотя мы их отбили Том 1. Глава 129. Вызов Том 1. Глава 130. Поломка Том 1. Глава 131. Оно начинается Том 1. Глава 132. Пламя революции Том 1. Глава 133. Революция провалилась? Том 1. Глава 134. Результат Том 1. Глава 135. В Колдовское королевство Тельсиэль Том 1. Глава 136. Город-замок Том 1. Глава 137. Эльфийское чтение мыслей
Глава 77 - Решение
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Дитцен

 

— Виолетта, хм... По какой причине ты вместе с этими големами?

После этого вопроса императора в зале воцарилась тишина.

Нет, раз уж появилось больше десяти големов Дайки, то вполне естественно, что никто не может действовать.

Но с появлением Виолетты мы тоже не можем действовать.

Почему Виолетта находится на големе господина Дайки?

Может быть, Виолетта предала Империю? Или что-то случилось...

Пока мои мысли ходили по кругу, Виолетта спустилась на пол тронного зала и стала подходить к Императору.

Спокойной и элегантной походкой. Все, кто еще мгновение назад ругался, теперь приковались взглядами к Виолетте.

— Стой, Виолетта.

Но император был другим.

— Да, Ваше Величество.

По слову императора Виолетта тут же остановилась. Прищурив глаза, император наблюдал за ней.

— Повернись и разденься.

— Ха?

Я издал странный голос в ответ на неуместный приказ.

Однако обстановка в зале оставалась такой же напряженной, и все внимательно следили за действиями Виолетты.

— Да, Ваше Величество.

Что касается Виолетты, то она даже слабо улыбнулась, услышав этот загадочный приказ, и повернулась спиной к императору.

Без всяких колебаний она снимает с себя одежду.

И в тот момент, когда меня охватило странное мутное чувство, словно я смотрю на что-то, чего не должен видеть, Виолетта оказалась совершенно обнаженной.

Открылось великолепное обнаженное тело, на спине которого была выгравирована печать раба. Эта рабская печать выглядела идентично той, что была у Айфы.

— Печать раба нетронута.

Когда император заговорил, старый маг согласился.

— Да, в потоке магии нет ощущения несоответствия.

Выслушав ответ, император глубокомысленно кивает.

— Если так, то иди сюда.

Сказав это, Виолетта накинула халат и снова начала идти.

Услышав обмен мнениями между императором и магами, маги и солдаты с облегченными лицами рассматривали големов Виолетты и Дайки, занимавших территорию.

Напротив, в груди, как тяжелый камень, засела тревога. Даже если этот маг с его невообразимой техникой был застигнут врасплох, сможет ли Виолетта справиться с ним?

Считая это абсурдным, я все же не могу избавиться от беспокойства. Посмотрев в сторону, я увидел, что выражение лица Юри также выглядит несколько напряженным. И мы были не одни, Меа и Шни тоже не могут двигаться, так что у них должны быть похожие мысли.

Это плохо. Если големы Дайки выступят против нас, у нас не останется ни единого шанса на победу.

— Отчет.

Пока я обливался холодным потом, Виолетта подошла к императору и тихо опустилась перед ним на колени.

Опустив голову, Виолетта доложила императору.

— Мы с Айфой достигли Небесной страны и имели аудиенцию у ее короля Дайки. Технологии, которые я там увидела, противоречат здравому смыслу. Похоже, Айфа решил, что, заимствовав эту силу, он сможет отобрать эльфов у Вашего Величества.

— Значит, Небесный король поддерживает Айфу, а не Шварца? Но это не имеет смысла. Здесь есть что-то большее. Обычно нужно попытаться что-то сделать с самой Империей.

Пробормотав это, император опустил глаза, словно размышляя о чем-то.

— У меня есть несколько мыслей, но всем им не хватает решающего фактора. А раз так, то чем больше материала для переговоров, тем лучше.

Император перевел взгляд на Шварца, и солдаты бросились в бой.

Застигнутые врасплох Шварц и Фиатор были немедленно схвачены и прижаты к земле.

— Гх.

Раздался приглушенный голос, и, наконец, Шварц и Фиатор тоже попали в руки императора.

Теперь, когда все трое держали мечи, направленные им в шею, действовать было невозможно. Это означало бы отказ от жизни заложников.

Ситуация ухудшалась с каждым мгновением, а я все еще не знал, что делать.

— Как я захватил и эльфов, и знамя для этой революции. Что касается остального, то если Виолетта сможет сдвинуть големов с места, то это не составит труда.

—  Как скажет Ваше Величество. Тогда позвольте мне управлять големами.

В ответ на слова императора, прозвучавшие так, словно он хотел что-то подтвердить, Виолетта встала и подняла одну руку. Затем, подняв ладонь, она обратилась к големам.

 

Дайки

 

На экране я увидел Виолетту, которая манила, стоя лицом к камере.

Я не знал, что делать, когда она вдруг оказалась обнаженной, но обнаружение печати рабыни на ее спине, напротив, остудило мою голову.

Одно неожиданное развитие событий за другим заставляет меня удивляться, но я не могу позволить себе даже слегка расслабиться.

Выбрав робота, которого вызывала Виолетта, я двинул его вперед.

— Разве генерал Виолетта не может бросить вызов Императору?

Пробормотала Айла, которая совсем замолчала, увидев рабскую печать на спине Виолетты.

 

 

Оглавление