Януал помахал рукой перед Дитценом, который потерял сознание от такого количества роботов.
По всей видимости, это было знаком, и Юри кивнула.
— Пожалуйста, проснитесь, господин Дитцен, — исступленно пробормотала она.
На её ладони появилась прозрачная сфера из воды размером с кулак, подрагивая в воздухе.
— Эй!
Юри подняла руку над водяной сферой и крикнула, превратив её снаряд, способный облить лицо Дитцена.
Не выдержав такого, Дитцен покатился по земле, корчась от боли.
— Ох-ох…Мой нос, мои уши! Как жестоко!
Дитцен взвыл и поднялся, а Януал фыркнул с усталым выражением лица.
— Это ты упал в обморок, а значит, ты сам виноват.
— А? Упал в обморок? А?! Верно!
Придя в себя и еще раз взглянув на выстроившихся в ряды роботов, Дитцен с покрасневшими глазами напал на меня с вопросами.
— Господин Дайки! Могут ли все эти големы двигаться одновременно?! Или вы используете только несколько из них, а остальные запасные?!
— Ну, считай, что они все могут двигаются одновременно.
— Все!? — воскликнул шокированный Дитцен.
Глаза Януала чуть на лоб не полезли от удивления.
— И сколько сотен практиков находится на этом летающем острове? Странно, что мы еще не встретили ни одного их них.
Юри склонила голову, стоя рядом с озадаченным Януалом.
— Кстати, мы почти не встречали людей. Хотя иногда появляется ощущение, что рядом есть люди, похожие на практиков, — пробормотала она.
Дитцен стал оборачиваться по сторонам с широко открытыми глазами.
— Где?!
— Думаю, где-то там, — сказала Юри, указывая в сторону медпункта за рядами роботов.
— Вон там, за теми големами.
И как только она сказала это, Дитцен убежал. Он пронесся сквозь щели между роботами и влетел в медицинский кабинет.
Затем раздался девичий крик, прерываемый приглушенным голосом. Переглянувшись, мы направились к месту происшествия.
Когда я заглянул в медицинский кабинет, Дитцен лежал на полу с пеной на губах, а рядом с ним стояли Меа и Рэнт.
— Ах, господин Дайки.
— Что случилось? — спросил я.
Рэнта хмуро посмотрел на Меа, которая была покрыта холодным потом. Она отступила на шаг,
— Он внезапно выскочил, поэтому я от неожиданности пнула его…
— Пнула?
Услышав слова Меа, я наклонил голову. Кто бы упал с пеной у рта только из-за того, что его пнула девушка?
— Это слабое место мужчины, — объяснил Рэнт.
Я невольно почувствовал, как по моей промежности пробежали мурашки, и заметил, что он лежал, держась руками за пах.
— Ну, тут ничего не поделаешь. Нападать на такую милую леди. Мы должны осудить преступника по вашим законам, — сказал Януал.
Юри кивнула, глядя на Меа.
– Я согласна. Кстати, вот эта барышня. Разве она не подходила к нам несколько раз с тех пор, как мы сюда прибыли?
– Э?
Удивленная её неожиданными словами Меа невольно посмотрела на меня. Я кивнул, и она робко заговорила.
— Да. Из соображений безопасности, господин Дайки, я пряталась…
— Значит, я была права.
Довольная словами Меа, Юри повернулась ко мне.
— Я поняла это сразу, потому что только от неё исходит магия. Кажется, это довольно сильное волшебство. Она ученица практика?
— Что?!
Сильнее на эти слова отреагировал Януал. Он пристально посмотрел на Меа и хмыкнул.
— Хм. Практик зверочеловек? Это довольно необычно.
— А? Практик? Вы имеете в виду волшебника?
Пока Меа была сбита с толку, шокированная Айла отступила назад и прислонилась к стене.
— Меа волшебница…ученица господина Дайки? Что же мне делать? Забудь о кулинарии — я ни в чем не могу победить Меа...
И необычно подавленная Айла бормотала что-то. А пока я размышлял, что с этим делать, Дитцен, лежавший на полу с пеной у рта, поднялся.
Увидев Меа, он на секунду испугался, но затем сразу же оглядел медицинский кабинет.
— Господин Дайки! Это что за место?!
— Считай, что это комната для лечения травм и болезней, — ответил я.
Дитцен бросился с налитыми кровью глазами и прижался к Машине Сексуальных Домогательств.
— Это…
— Вы можете лечить себя, если полежите там.
— Вы говорите, что человека можно вылечить, просто положив туда? Не хорошо. Я вообще ничего не понимаю ...
Януал нахмурился, глядя на Дитцена, который на некоторое время замолчал, явно задумавшись над чем-то.
— Планируешь снова куда-нибудь убежать? Из соображений дипломатии я подумываю о том, чтобы остановить тебя, даже если для этого придется тебя побить.
— Нет, все в порядке. Это настолько выходит за рамки моего понимания, что, наоборот, меня успокоило. На самом деле, я чувствую себя будто во сне, — со вздохом ответил Дитцен, качая головой.
Юри скрестила руки на груди.
— Боже мой! Господин Дитцен наконец-то не кусок мусора.
Дитцен застонал, услышав безжалостное замечание Юри, но быстро вернул своему лицу нормальное выражение.
— Больше всего меня впечатлило множество замечательных технологий. Однако сегодняшней информации слишком много, чтобы уместиться в моей голове, поэтому завтра я хотел бы снова попросить вас провести экскурсию. Простите, но в той комнате чудесный туалет.
Хотя я думал, что он наконец успокоился, дыхание Дитцена снова стало тяжелым. Скорее всего, он продолжит исследовать туалет, не прерываясь даже на сон. Увидев это, Айла криво улыбнулась.