Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Мечта человека - несокрушимый замок, летающий в небе. Том 1. Глава 2. Хочу осмотреть замок. Том 1. Глава 3. Небесный замок Том 1. Глава 4. Конец дня Том 1. Глава 5. Спустя месяц. Том 1. Глава 6. Первый поселенец. Том 1. Глава 7. Первая встреча с человеком из другого мира Том 1. Глава 8. Что произошло, когда она проснулась. Том 1. Глава 9. Первая встреча Том 1. Глава 10. Друзья Том 1. Глава 11. Экскурсия по замку и острову Том 1. Глава 12. Они обеспокоены Том 1. Глава 13. Великая страна узнала о Небесном Замке Том 1. Глава 14. Реакция императора Том 1. Глава 15. Изменение курса Том 1. Глава 16. Королевство Том 1. Глава 17. Охота на рабов Том 1. Глава 18. Кошка, кошка, кошка Том 1. Глава 19. Жена Балтика, брат, сестра и еще одна девушка Том 1. Глава 20. Коты-зверолюди в замке Том 1. Глава 21. Меа, которая не может зайти в замок Том 1. Глава 22. Хаос в Королевстве Том 1. Глава 23. Секрет Эйлы Том 1. Глава 24. Люди, которые действуют за кулисами Том 1. Глава 25. Начало войны Том 1. Глава 26. Военный потенциал имперской армии Том 1. Глава 27. Отряд Големов Том 1. Глава 28. Таинственные големы Том 1. Глава 29. Визит генералов Том 1. Глава 30. Письмо с неба Том 1. Глава 31. Решение генерала Виолетты Том 1. Глава 32. Дело о похищении торговца Том 1. Глава 33. Небесный король отправляется в путешествие Том 1. Глава 34. Империя Флейда Том 1. Глава 35. Самый сильный дрон Том 1. Глава 36. Дрон, о котором ходят слухи Том 1. Глава 37. Трио из Империи Флейда Том 1. Глава 38. Встреча Том 1. Глава 39. Кажется, пришли неожиданно важные персоны Том 1. Глава 40. Дитцен в азарте Том 1. Глава 41. Невероятное зрелище Том 1. Глава 42. Я вообще ничего не понимаю Том 1. Глава 43. Потрясающая жизнь в отеле Том 1. Глава 44. Нежеланное возвращение Том 1. Глава 45. Император Флейда Том 1. Глава 46. Информация Том 1. Глава 47. Секрет Том 1. Глава 48. Гости Том 1. Глава 49. Превосходство Том 1. Глава 50. Что же произошло? Том 1. Глава 51. Пугающий голем Том 1. Глава 52. За гранью ожиданий Том 1. Глава 53. Король големов Том 1. Глава 54. Интересы Империи Том 1. Глава 55. Переговоры Том 1. Глава 56. Силы Айфы Том 1. Глава 57. Поворотный момент Том 1. Глава 58. Имперская информация Том 1. Глава 59. О местонахождении эльфов Том 1. Глава 60. В поисках эльфов Том 1. Глава 61. План, идущий под откос Том 1. Глава 62. Сжатые сроки Том 1. Глава 63. Первые спасённые эльфы Том 1. Глава 64. Ожидания Виолетты. Открытия Юри Том 1. Глава 65. Находим эльфов одного за другим Том 1. Глава 66. Плененная Эльфийская Деревня Том 1. Глава 67. Последний эльф Том 1. Глава 68. Переполох Том 1. Глава 69. В особняк леди Том 1. Глава 70. Приветствие с крыши Том 1. Глава 71. Смена тактики? Том 1. Глава 72. Занавес поднимается Том 1. Глава 73. Революция Том 1. Глава 74. Приезд Меа Том 1. Глава 75. Путаница Том 1. Глава 76. Суждение Дайки Том 1. Глава 77. Решение Том 1. Глава 78. Намерение Виолетты Том 1. Глава 79. Незамеченная революция Том 1. Глава 80. Новый император прибыл на остров Том 1. Глава 81. Его Величество возвращается Том 1. Глава 82. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 1 Том 1. Глава 83. Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 2 Том 1. Глава 84. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 1 Том 1. Глава 85. Экстра. Дни Дитцена в лаборатории, часть 2 Том 1. Глава 86. Экстра. Магическая практика Меа, часть 1 Том 1. Глава 87. Экстра. Магическая практика Меа, часть 2 Том 1. Глава 88. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 1 Том 1. Глава 89. Экстра. День Эйлы и Дайки вместе, часть 2 Том 1. Глава 90. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 1 Том 1. Глава 91. Экстра. Изящная жизнь Юри в Небесном замке, часть 2 Том 1. Глава 92. Новая страна Том 1. Глава 93. За пределами города Том 1. Глава 94. Разница в состоянии внутри и вне города Том 1. Глава 95. Жизнь детей и Летиции Том 1. Глава 96. Драма перелома Летиции Том 1. Глава 97. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 1 Том 1. Глава 98. Исследование столицы королевства Карлук. Часть 2: Аукцион Том 1. Глава 99. Причина спора Том 1. Глава 100. -- Новое название -- Том 1. Глава 101. Неприятности от непонимания Том 1. Глава 102. Послушаем Том 1. Глава 103. Введение Том 1. Глава 104. Встретим сопротивление Том 1. Глава 105. Укрытие Том 1. Глава 106. Аудиенция у короля Том 1. Глава 107. Катрин Халфен Том 1. Глава 108. Мстители Том 1. Глава 109. Встреча Том 1. Глава 110. Амбиции Зига Том 1. Глава 111. Угроза под видом дискуссии Том 1. Глава 112. Альтернативное решение Том 1. Глава 113. Борьба мстителей Том 1. Глава 114. Собираем помощников и поднимаемся в небо Том 1. Глава 115. Магазин построен Том 1. Глава 116. Глупый Небесный Король? Том 1. Глава 117. Поставщик рабов Великого королевства Том 1. Глава 118. Гнев работорговцев Том 1. Глава 119. Точки зрения работорговцев Том 1. Глава 120. Как правильно обращаться с высококлассным рабом? Том 1. Глава 121. Искусство переговоров Том 1. Глава 122. Спор Грея Том 1. Глава 123. Захват Грея и Катрин Том 1. Глава 124. Двое прибывших Том 1. Глава 125. Мотивы Дайки и предсказания Катрин Том 1. Глава 126. Убить одним выстрелом не двух, а трех зайцев Том 1. Глава 127. Это должен был быть легкий бой Том 1. Глава 128. Хотя мы их отбили Том 1. Глава 129. Вызов Том 1. Глава 130. Поломка Том 1. Глава 131. Оно начинается Том 1. Глава 132. Пламя революции Том 1. Глава 133. Революция провалилась? Том 1. Глава 134. Результат Том 1. Глава 135. В Колдовское королевство Тельсиэль Том 1. Глава 136. Город-замок Том 1. Глава 137. Эльфийское чтение мыслей
Глава 83 - Экстра. Януаль, оставшийся один, часть 2
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Мы сменили местоположение и оказались в помещении внутри магазина. Помещение отделано высококачественной древесиной темного оттенка, в нем нет ничего металлического, так что здесь царит довольно спокойная атмосфера. Ковер тоже из высококачественного меха белого зверя-демона.

Я сел на один из четырех стульев из меха крупного зверя, стоявших в центре. Лутц сел напротив меня.

— Ну, что там, о Небесной стране?

Лутц обычно готовит чай, но, возможно, потому, что сегодня ему не терпится, мне было велено перейти к основной теме, как только я сел.

— Ну, успокойся немного. Сначала давайте поговорим с точки зрения этой страны.

Когда я это сказал, Лутц встал с удивленным лицом.

— А, а! Простите, что не угостил вас чаем.

— Нет, все в порядке. Я выпью его в следующий раз.

— Понятно. Тогда позвольте мне пообещать самое лучшее гостеприимство при следующей возможности.

Посмотрев на Лутца, который глубоко поклонился и послушно сел обратно, я с горькой улыбкой начал рассказывать о Небесной стране.

— Ну, хотя я с гордостью сказал "обзор" и так далее, на самом деле я не получил достаточно информации, которую могу рассказать. Сейчас я расскажу вам о ситуации, которую я видел со стороны. Во-первых, это местоположение.

— Местоположение…

Лутц повторил это за мной.

— Место находится над небом. Находится внутри больших облаков.

— Внутри облаков? Вы имеете в виду "облако"?

Я кивнул, испытывая приятные чувства к удивленному Лутцу.

— Да. Когда мы вошли внутрь облаков, там парил остров, как будто его действительно подняли из моря. Он был размером со средний город? Мы едва смогли встретить жителей, но там были прекрасные сады, чистые белые дома и большой замок.

— А, остров - это... действительно страна над небом, а...

— Да, есть. Меня интересуют ресурсы, но, похоже, они могли добывать древесину, а вот с металлом и камнем было сложно. Я уверен, потому что не видел ни каменоломен, ни шахт. Кажется, также не было домашнего скота и так далее, но, возможно, это было в помещении, а я не видел.

При этих словах лицо Лутца превратилось в лицо торговца.

— Понятно, тогда, возможно, они уже ведут торговлю с соседними странами. Пока что я не слышал ничего похожего на ваши рассказы. Иными словами, вполне вероятно, что летающий остров движется. Я сожалею, что не следил за движением облаков, но, к счастью, Императорская страна Флейда находится на краю континента. Возможно, местом, где Небесная страна вела торговлю, была либо Империя Блау, либо Королевство Азул. И если их ресурсы закончатся, то в следующий раз они будут добывать их в этой Имперской стране...

На основе этой скудной информации Лутц быстро строит различные догадки. В конце концов, он пережил гораздо больше, чем я. И это великолепное мышление.

Я отвечаю, кивая на предположения Лутца.

— Угу. Я тоже так думал. Однако и город, и замок настолько совершенны, что у меня нет никаких претензий. Камень, древесина и металл могут даже не понадобиться.

— Полностью, да?

Может быть, потому, что он что-то уловил в моих словах, Лутц сузил глаза и подпер подбородок.

— То есть ты имеешь в виду, что чего-то не хватает в замке или городе, где мы живем, и что есть что-то большее в Небесной стране?

На такой вопрос я нахмурил брови и хмыкнул.

— Хм... Трудно сказать, что именно. Было слишком много вещей, которые я не мог понять. Но если что-то и упомяну, то это технологическая мощь, которой мы не можем обладать в широком смысле, и оборудование, которое во многих аспектах было за пределами моего понимания. Даже дороги, лестницы, структура зданий и украшений. Я не слишком акцентирую на этом внимание, но они построены очень деликатно.

Когда я высказал свою оценку, Лутц с серьезным лицом провел пальцами по подбородку.

Технология...... меня очень интересует. Оборудование, украшения, строительство дорог и лестниц можно как-то воспроизвести, но технологию нельзя имитировать, просто увидев ее. Если возможно, я бы хотел, чтобы вы рассказали мне о ее принципе и механизме...

— Не спрашивайте меня, хорошо? Потому что Дитцен, который пошел с нами, даже обследовал его без сна, но мы вернулись, не получив никаких подсказок.

Когда я так отвечаю, Лутц поднимает голову с широко раскрытыми глазами.

— Это Дитцен? Я думал, что он хорошо разбирается не только в технических формулах, но и в технических инструментах, но...

Он сказал это, и я нахмурился, покачивая головой из стороны в сторону.

— Это не такое простое различие. Например, при размерах... а, может быть, как у этой комнаты. Какими средствами можно переместить такой большой отсек, как эта комната, с первого этажа на второй и третий соответственно, в ситуации, когда в отсеке находятся пять человек и один голем?

На мой вопрос Лутц резко сузил глаза и оглядел комнату. Он опустил взгляд, как бы раздумывая, и поднял голову.

— Обычно это шкив, который используется в колодцах и т.п. Однако если речь идет о большом отсеке, да еще и с големом, то для его подъема необходим большой шкив и несколько человек. Кроме того, его нужно поднимать, подтверждая состояние отсека снаружи, поэтому необходимо подготовить помещение сверху и снизу отсека...

Я фыркнул и поднял брови на Лутца, который догадывался о его механизме и при этом был озадачен.

— Даже я могу до этого додуматься. Однако я не понимаю, почему он не издает ни звука. Она совершенно беззвучна. Дверь также открывается и закрывается сама по себе без звука. Не было также никаких признаков, например, сигнала для движения. Можно было просто нажать указательным пальцем на квадратную коробку.

Когда я это сказал, Лутц моргнул глазами и застыл на месте.

Вот черт. Как я и думал, мне следовало принять предложенный им чай. Это, наверное, надолго.

Я ждал, пока Лутц придет в себя, размышляя о подобных вещах, но его восстановление оказалось быстрее, чем я ожидал. Когда он восстановил свое выражение лица, он спокойно произнес.

— Ваше Высочество. При всем уважении, возможно, вам приснился сон...

— Не говори ерунды. Зачем мне врать?

Я возвращаю жалобу на его неожиданный вывод. Домыслы Лутца - не более чем отказ от мыслей. Может быть, он отличается от меня? Я хочу, чтобы Лутц подумал под другим углом.

Я складываю руки и снова твердо смотрю в лицо Лутцу.

— Кроме того, кран, который дает холодную и горячую воду, просто повернув стержень на бок, удивительно чистый многофункциональный туалет, использующий большое количество воды и чистой белой мягкой бумаги, големы, которые могут летать в небе, черные ящики, позволяющие показывать и видеть далекие места на сайте spot......, и то же самое касается еды и алкоголя. Хлеб был настолько мягким, что я не чувствовал его, когда жевал, а алкоголь был настолько прозрачным и легко пьющимся, но удивительно крепким...... были только невозможные с моей точки зрения вещи. Однако ясно можно понять только его потрясающее великолепие. Я хочу, чтобы вы это увидели.

Когда я это сказал, Лутц сухо рассмеялся.

— Ха, хахаха... если слова Вашего Высочества - правда, то я не уверен, что смогу это сделать, но...

Услышав такие слова, прозвучавшие почти слабым голосом, я сузил глаза.

— Я не сказал прямо сейчас. Дайте мне знать, если придумаете. Я не говорю, что нужно дать мне идеально правильную теорию. Покажите мне возможность того, что у вас может получиться. Если ты сможешь это сделать, я также возьму тебя с собой в Небесную страну любым способом.

Услышав мои слова, Лутц с удивленным видом выпрямил спину. И склонил голову.

— Прошу прощения. Я не смог понять мысли Вашего Высочества и легко произнес нежелательный ответ. Ваше Высочество хочет во что бы то ни стало вернуть технологии Небесной страны в Имперскую страну, поэтому я не смогу отплатить за услугу, если не буду иметь такого же отношения, как Ваше Высочество. Позвольте мне изменить свое отношение и сделать все, что в моих силах.

Когда Лутц сказал это решительным тоном, я нахмурил брови.

— Благосклонность? Ко мне? Я что-то не припоминаю.

Пока я вспоминаю, Лутц громко смеется.

— Может быть, Ваше Высочество и не беспокоится, но для меня это было большое событие и перелом в моей жизни, потому что я открыл магазин в этой Восточной крепости.

Он сказал это, и я нахмурился.

— Я думаю, что было тяжело, когда я пригласил вас в отдаленный район. Поэтому я стараюсь по мере возможности давать преференции.

Лутц посмотрел на меня круглыми глазами.

— Нет, нет, нет. Я не то чтобы ненавижу, но очень благодарен. В конце концов, мне некуда было пойти. Главный магазин есть в столице Империи, а в близлежащих крупных городах и дальних торговых городах уже есть магазины. Так что, вклинившись, вы отнимете прибыль у старших.

Посмотрев на Лутца, который сказал это и горько улыбнулся, я задал вопрос.

— Ты сын крупной торговой компании. Даже не беспокоясь об этом, я думаю, ты сможешь иметь магазин в столице Имперской страны на таком месте, где он не будет мешать, верно?

На мой вопрос он ответил неопределенной улыбкой.

— Помимо идеологии компании, согласно которой важнее всего получить прибыль, существует негласное правило, согласно которому тот, кто вредит интересам компаньонов, будет подвергнут остракизму. Отец советовал мне быть независимым и стать купцом, приносящим большую прибыль, чем другие, но для этого нужно очень много времени. Поэтому, пока я работал в главном магазине столицы Империи, мне удалось найти свои личные связи, каналы сбыта и способных людей. В такое время Ваше Высочество особенно часто называл меня по имени и даже оказал помощь в покупке магазина. Я был бы не в своем уме, если бы не был благодарен.

Заикаясь, Лутц рассказывал об этом.

Даже если я смотрю на его выражение лица или слышу голос, он настолько искренен, что я могу сказать, что здесь действительно нет лжи. Поэтому я многозначительно кивнул и ответил.

— Я этого не знал. Вас вызвали в Восточную крепость, где дела идут очень трудно, и я думал, что это будет неизбежно, даже если вы на меня обидитесь. Но теперь, услышав ваши чувства, я еще больше хочу взять вас с собой в Небесную страну. Дни безвестности, которые я лично придумал, чтобы жадно гнаться за выгодой, а также ваш искренний вид торговца, который стремится к большему росту, даже если у вас сейчас есть магазин. С этим я точно смогу первым договориться с неизвестной страной и получить новые технологии и товары.

Пока я это говорил и удовлетворенно кивал, в моей душе зародилось сомнение.

Я еще раз взглянул на Лутца, у которого был восхищенный вид, и поднял бровь.

— Хм? Может быть, опять моя дурная привычка высказывать свои внутренние мысли?

Услышав это, Лутц покачал головой из стороны в сторону и неловко рассмеялся.

— Это неправда. Даже я сказал то, о чем думал, честно. К тому же, если Ваше Высочество скажет, что Вы не возьмете меня с собой, я буду использовать любые средства, чтобы найти способ подняться в небо своими силами. Ведь девиз моей семьи - выбирать любые средства на благо торговой компании.

В ответ я сухо рассмеялся, впервые почувствовав что-то холодное от Лутца, сказавшего такую немыслимую вещь, и облегченно рассмеялся.

— Ха-ха-ха... Если мне не повезет, то, похоже, мы поднимемся в небо, даже если вы возьмете меня в заложники, а?

Когда я спросил об этом в шутку, Лутц рассмеялся, насупив брови.

— Я бы так не поступил. Наша торговая компания родилась и выросла в Имперской стране, поэтому мы считаем, что королевские особы и титулованные дворяне - наши самые важные клиенты.

— Понятно. Тогда, если я не стану осторожничать, чтобы не потерять власть в Имперской стране, купцы, скорее всего, отвернутся от меня в мгновение ока.

— Хахаха. Я с удовольствием сделаю то немногое, что в моих силах, чтобы помочь Императорской стране добиться дальнейшего прогресса. Поэтому я обязательно отправлюсь в Небесную Страну, для уверенности...

— Угу, понятно. Ха-ха-ха.

Когда я засмеялся, Лутц тоже разразился смехом.

В то время как на поверхности мы вместе счастливо смеялись, в моем сердце вновь зародилась мысль об ужасности существования, называемого торговцем.

Оглавление