Осмотрев город после разговора с Летицией, я понял, что он имеет более зловещую сторону.
Стоит сделать шаг в сторону от оживленных улиц в глухие переулки, и вы обнаружите там голодающих, осиротевших детей и даже валяющиеся трупы.
— Ого... Темная сторона пугает...
Бормоча, я оглядываюсь по сторонам. Время от времени мне попадаются подозрительные мужчины и женщины, которые бесцеремонно разглядывают меня.
Они явно не принадлежали к обычной публике. Их взгляды были семенящими, а время от времени даже проскакивали довольно жуткие смешки. Если добавить, то от них еще и жутко воняло.
— Таких бродяг, воров и убийц можно встретить где угодно. Ничего особенного.
— Это очень важно, Айфа.
Я, естественно, ответил на слова Аифы. Это что же такое должно произойти, чтобы убийц встречали чаще, чем бродячих собак?
— Хм? Кстати, я не вижу ни собак, ни кошек.
Когда я сказал об этом, Юри ответил со своим обычным выражением лица.
— Вероятно, они стали пищей, не так ли? Для бедных людей охота - почти единственный способ добыть мясо.
— Охота... На собак? Странно. Разве охота не должна быть на оленей или кабанов?
После этих слов по моему телу пробежала дрожь. Какая страшная история. Разница в достатке буквально напоминала рай и ад.
Как и следовало ожидать, нам пора возвращаться в веселый мир главной улицы.
Когда я так подумал и поднял глаза, в поле моего зрения попала глубинная часть подворотни.
Тупик тусклой подворотни, который был еще более мрачным, чем сама подворотня. Перед закрытой простенькой дверью стояли двое мужчин.
Нет, они не просто стояли, они действительно что-то пинали у своих ног.
— Хах, простите. Извините, пожалуйста...
С суровыми лицами мужчины продолжали пинать пожилого человека по голове и животу. На них легкие кожаные доспехи, но на рыцарей или стражников они не похожи.
Не похоже, что они наказывают старика, который что-то украл.
— Эй!
Невольно окликнул я их. На что мужчины обернулись со страшным выражением лица.
— А? Кто вы?
— Вы хотите умереть вместо этого чудака?
У этих двоих руки и лица были покрыты шрамами, и они произносили устрашающие слова. Хотя они были не очень высокими, но довольно мускулистыми и имели устрашающе свирепый вид, поэтому выглядели на удивление устрашающе.
К сожалению, будучи бабушкиным ребенком, я не мог просто проигнорировать сцену жестокого обращения с пожилыми людьми.
Конечно, то же самое относится и к женщинам - я не могу спокойно смотреть на то, как угнетают тех, кто не имеет власти.
— Этот пожилой человек что-то сделал?
На этот вопрос мужчины сузили глаза с раздраженными лицами.
— Что с этим парнем?
— Погодите-ка, может быть, он сын какого-нибудь знатного человека.
В довольно грубой манере эти двое обменялись репликами, украдкой поглядывая на меня, затем снова повернулись в мою сторону.
— Этот парень выхватил у меня еду. И так мы его наказывали, что он больше никогда так не сделает.
— Нет… Я просто подобрал хлеб, который вы бросили на пол.
— Заткнись, гад.
Пожилой мужчина, пытавшийся объясниться, получил удар ногой со всей силы. Кровь хлынула на землю, когда он получил удар по лицу, способный разбить ему нос. Когда кровь попала на одежду, мужчина снова поднял ногу с разъяренным видом.
— A1!
Когда я закричал, мимо меня с грохотом пролетел А1.
И за мгновение до того, как мужчина собирался ударить пожилого человека, А1 ударил его, отбросив в сторону, и, как следствие, впечатал в стену.
Все это произошло в одно мгновение, а второй мужчина просто стоял и моргал, застыв на месте. Немного запоздало, но он быстро понял ситуацию и, покрывшись холодным потом, сделал шаг назад.
— Погодите-ка! Мы - люди правой руки графа Десперадо, виконта Элмара Рича! Если вы хотите спокойно жить в столице, вам лучше и пальцем нас не трогать!
— Ну, я уже сделал это...
На мои неловкие слова мужчина энергично кивает, выражая свое согласие.
— Да, я знаю! Мы просто немного не поняли друг друга! Ничего не поделаешь, раз вы ничего о нас не знали! Просто досадная случайность! Но теперь все по-другому, верно? Теперь вы в курсе, да?
— В таком случае, лучше избавиться от вас здесь и сейчас.
— Эльф, не говори таких страшных вещей?
Глядя на человека, дрожащего от слов Айфы, я спрашиваю Юри.
— Прости, но ты можешь залечить раны этого старика?
— Пожалуйста, предоставьте это мне.
Беззаботно ответив, Юри бодро направилась к старику.
Увидев, как Юри обрабатывает раны старика, тот, искавший возможность сбежать, повернулся и побежал.
И как только он показал спину, Айфа вызвала заклинание земли, направленное в его затылок. От удара камнем размером с кулак мужчина легко упал.
Бросив косой взгляд на мужчину, потерявшего сознание после сильного падения на бегу, я опускаюсь на одно колено рядом с Юри, которая обрабатывала раны старика.
— Вы в порядке?
С выражением лица, наполовину наполненным ужасом, он выразил свою благодарность, падая на землю.
— Спасибо большое… спасибо большое…
— Нет, не обращайте внимания...... Если вы в порядке, то все хорошо.
Сказав это со смехом, я встал. Старик, похоже, хотел что-то добавить, но, поскольку мужчины были побеждены А1 и Айфой, проблем возникнуть не должно.
Когда мы вышли от старика на главную улицу, небо, которое еще минуту назад было темным и пасмурным, вдруг прояснилось.
Я сразу же почувствовал, как напряжение покидает меня, ведь в радостной атмосфере происходящее и пейзажи задних улиц теперь казались сном.
— Раз уж так вышло, надо проверить и аристократический район.
На мои слова Эйла ответила несколько мрачно.
— Ты против того, чтобы идти туда?
На мой вопрос она покачала головой и опровергла его.
— Нет, я просто заметила магазин, где продают рабов.
— Магазин, где продают рабов?
Проследив за ее взглядом, я посмотрел туда, куда смотрела Эйла, и действительно, у стен замка стояла заметная лавка. Стены и ставни были украшены тканью насыщенных основных цветов, а вывеску, похожую на вывеску у входа, трудно было принять за что-то другое, кроме магазина.
Впрочем, никакого товара перед магазином не было, только вывеска в виде цепочки рядом с выходом.
— Это он? Не похоже, что он слишком популярен.
Если я правильно помню, разве рабы не были одним из основных товаров этой страны? спросил я, но Эйла с сожалением покачала головой.
— В течение некоторого времени повозки, груженные большим количеством рабов, продолжают прибывать и убывать. Скорее всего, на этой улице выстроилось множество магазинов рабов.
— Понятно. Значит, чем дальше мы удаляемся от главных ворот столицы, тем многочисленнее становятся работорговцы. Но, во всяком случае, я видел довольно много повозок, проезжавших мимо нас, вы хотите сказать, что все они были такими?
— Не все, но по крайней мере половина из них...
Больше половины? Мимо нас проехало уже гораздо больше двух десятков карет.
Не в силах скрыть своего удивления, я попытался заглянуть внутрь одного из магазинов.
Внутри было немного тускло, там стояло множество огромных клеток, выстроенных в ряд.
— Тут только старые и больные. С точки зрения местоположения, здесь, вероятно, только дешевая рабсила.
Услышав Айфу, я не мог не нахмуриться.
Не чувствуя желания заходить внутрь, мы пошли по главной дороге.
И, как и ожидала Эйла, чем дальше, тем больше магазинов с рабами мы видели. Также стали появляться магазины, в которых, например, были только сильные мужчины и женщины, или магазины с красивыми молодыми людьми.
Среди них были даже магазины, где были только люди со звериными хвостами и ушами, или магазины, где были только красивые эльфы.
На фоне многочисленных магазинов рабов, огромного разнообразия товаров и толп людей, стекающихся к товарам, выражения лиц не только Эйлы, но и Юри с Айфой постепенно становились все более кислыми.
Как и следовало ожидать, мне это тоже начинает надоедать.
С этими мыслями мы продолжали идти по улице, пока, наконец, в конце ее не показалось удивительно огромное здание. С любопытством глядя на загадочное здание, полностью перекрывшее дорогу, я услышала голоса вошедших туда мужчин в роскошных нарядах.
— Ну что ж, давно пора.
— Компания "Реджим" превзошла нас раньше. На этот раз мы должны одержать победу.
— Да, конечно. Ведь на этот раз, по слухам, есть особый лот - принцесса из павшего королевства. Если нам удастся заключить сделку, это будет способствовать распространению имени нашей компании.
Такой восторженный обмен мнениями дошел до моих ушей.
— Место проведения аукциона рабов, ага.
Сморщившись, я посмотрел на здание, которое своим великолепием напоминало даже господский особняк.