Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Святой рыцарь и вампир Том 1. Глава 2. Девушка-зомби в отрицании Том 1. Глава 3. Труд нежити Том 1. Глава 4. Послушница Церкви Том 1. Глава 5. Попытка подчинения Том 1. Глава 6. Каннибализм зомби Том 1. Глава 7. Отец Арвел Том 1. Глава 8. Жемчужина контроля Том 1. Глава 9. Лицемерка Том 1. Глава 10. Финальная схватка Том 1. Глава 11. Осквернение Том 1. Глава 12. Нежеланный визит Том 1. Глава 13. Прощание с домом Том 1. Глава 14. Возвращение домой Том 1. Глава 15. Возможная истина Том 1. Глава 16. Некрополис Том 1. Глава 17. Острые зубы Том 1. Глава 18. Разница Между Нами Том 1. Глава 19. Результат пари Том 1. Глава 20. Облачные рыцари Том 1. Глава 21. Кольца Амарантин-Пойнт Том 1. Глава 22. Скелет класса «рыцарь» Том 1. Глава 23. Кармен Том 1. Глава 24. Серебряные волосы Том 1. Глава 25. Отдавать и брать Том 1. Глава 26. Дамоклов меч Том 1. Глава 27. Таинственное знакомство Том 1. Глава 28. Безумие Барсига Том 1. Глава 29. Надежда в форме молота Том 1. Глава 30. Нейтрализация нежити Том 1. Глава 31. Письмо Арвела Том 1. Глава 32. Исследователь Том 1. Глава 33. Дружелюбный или враждебный Том 1. Глава 34. Командир аванпоста Том 1. Глава 35. Бывший Облачный Рыцарь Том 1. Глава 36. Загадочное волнение Том 1. Глава 37. Воссоединение с мертвыми Том 1. Глава 38. Проекция крови Том 1. Глава 39. Причина обращения Том 1. Глава 40. Владелица Песни Жука Том 1. Глава 41. Церковные заговоры Том 1. Глава 42. Девочки собирают ягоды Том 1. Глава 43. Растущее пламя Том 1. Глава 44. Безрассудство и импульсивность Том 1. Глава 45. Открытое сердце Том 1. Глава 46. Забывчивость Том 1. Глава 47. Признания Энн Том 1. Глава 48. Робкая девушка Том 1. Глава 49. Шоковая терапия Том 1. Глава 50. Частичное восстановление Том 1. Глава 51. Линия, которую нужно пересечь Том 1. Глава 52. Сердечный приступ Том 1. Глава 53. Мечтает ли нежить о любви Том 1. Глава 54. Ночь полная страсти Том 1. Глава 55. Отвлечение Том 1. Глава 56. Конфликтное напряжение Том 1. Глава 57. Завершение Том 1. Глава 58. Знак неба Том 1. Глава 59. Опасная битва Том 1. Глава 60. Подставной бой? Том 1. Глава 61. Убеждение Том 1. Глава 62. Нежная госпожа Том 1. Глава 63. Первая помощь Том 1. Глава 64. Неожиданный штурм Том 1. Глава 65. Разные таланты Том 1. Глава 66. Истинная угроза Том 1. Глава 67. Раздутая плоть Том 1. Глава 68. Бумажный тигр Том 1. Глава 69. Заблокированный выход Том 1. Глава 70. Взгляд на священное Том 1. Глава 71. Уничтожение Том 1. Глава 72. Святой и нежить Том 1. Глава 73. Возможности стучатся Том 1. Глава 74. Случайная встреча Том 1. Глава 75. Скатывание по наклонной Том 1. Глава 76. Я ненавижу тебя Том 1. Глава 77. Возвращение в шахты Том 1. Глава 78. Протоиерей-стажер Том 1. Глава 79. Священный контракт Том 1. Глава 80. Звёзды Том 1. Глава 81. Проблемы Виктории Том 1. Глава 82. Олень Том 1. Глава 83. Грубая дикая магия Том 1. Глава 84. Обещание Том 1. Глава 85. Высокомерный дворянин Том 1. Глава 86. Давай поженимся Том 1. Глава 87. Хищник Том 1. Глава 88. Неблагодарный вредитель Том 1. Глава 89. Впечатления Том 1. Глава 90. Воссоединение Том 1. Глава 91. Камилла Том 1. Глава 92. Отношения восстановлены Том 1. Глава 93. Благословение при лунном свете Том 1. Глава 94. Сценарий Том 1. Глава 95. Компактность пяти черепов Том 1. Глава 96. Стены Мольтроста Том 1. Глава 97. Сопровождение Том 1. Глава 98. Проблемы Люсьен Том 1. Глава 99. Новая сторона зомби Том 1. Глава 100. Окраина Мольтроста Том 1. Глава 101. Угол трущоб Том 1. Глава 102. Оценщик Том 1. Глава 103. Очаровательные гребни Том 1. Глава 104. Бегство Том 1. Глава 105. Резня Том 1. Глава 106. Мститель Том 1. Глава 107. Гостиница Том 1. Глава 108. Откровение Том 1. Глава 109. Ванна Том 1. Глава 110. Одно ложе Том 1. Глава 111. Пижама Том 1. Глава 112. Слова любви Том 1. Глава 113. Куб Том 1. Глава 114. Охота за намерениями Том 1. Глава 115. Статуи Том 1. Глава 116. Ловушка Том 1. Глава 117. Деревня равнин Том 1. Глава 118. Укрепление Том 1. Глава 119. День досуга Том 1. Глава 120. Храмовник Том 1. Глава 121. Отсутствие практики Том 1. Глава 122. Бесшумное убийство Том 1. Глава 123. Засада сработала Том 1. Глава 124. Предчувствие Том 1. Глава 125. О верности Том 1. Глава 126. Поворот Том 1. Глава 127. Мужская сила Том 1. Глава 128. Возрождение нежити Том 1. Глава 129. Отступающие тени Том 1. Глава 130. В лесу Том 1. Глава 131. Игтрат Великий Том 1. Глава 132. Обвинение Том 1. Глава 133. Кровавое испытание Том 1. Глава 134. Почему ты здесь? Том 1. Глава 135. По ком звонит колокол Том 1. Глава 136. Обратной дороги нет Том 1. Глава 137. Логово лича-черепа Том 1. Глава 138. На юг Том 1. Глава 139. Необозначенные границы Том 1. Глава 140. Отсутствие денег Том 1. Глава 141. Карьерный транспорт Том 1. Глава 142. Изоляция Том 1. Глава 143. Банковский дом Том 1. Глава 144. Что-то не так Том 1. Глава 145. Украсть крылья Том 1. Глава 146. Пинки-обещание Том 1. Глава 147. Гильдия Том 1. Глава 148. Каталог заданий Том 1. Глава 149. Логово Том 1. Глава 150. Кости лжеца Том 1. Глава 151. Прибыль Том 1. Глава 152. Вкус крови Том 1. Глава 153. Браконьерство и напряжение Том 1. Глава 154. Крылья и потеря
Глава 13 - Прощание с домом
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Глава 13. Прощание с домом


– Это... – пробормотала Кармен, переворачивая кристалл. Ее брови нахмурились в замешательстве, пока она не подумала о том, чтобы погрузить свои чувства в кристалл. Что-то потянулось в ответ - чистая немертвая мана.

В отличие от немертвой маны зомби, которую она поглощала, немертвая мана, запечатанная в кристалле, была спокойной. Он не пытался подчинить её и была бесхозной. Она не принадлежала никакой нежити.

Энергия была невероятно чистой и первобытной.

Но помимо запаса немертвой маны, внутри кристалла было что-то ещё, скрытое ещё глубже. Изучая магическую конструкцию, Кармен узнала в ней заклинание ментального изображения, очень похожее на то, что было в лунном камне. Но эта была гораздо слабее и проще.

– Сообщение?

В отличие от той, в лунном камне, которая также вызывала окровавленную одежду из камня, эта была одноразовой и, казалось, несла только одно сообщение, что было не так уж много, если верить знаниям Кармен о заклинаниях.

– О чём это может быть? – Послав щупальце маны в кристалл, она активировала заклинание. В её сознании внезапно возник образ Виктории. Её лицо было огромным и близким, почти пугая Кармен.

Мало того, у Виктории была огромная улыбка, которую Кармен никогда не думала увидеть на лице вампира даже во сне. Это было слишком непохоже на Викторию, к которой она привыкла – всегда серьезная и элегантная.

– Здравствуй, дочь моя. Держу пари, ты не ожидала увидеть меня так скоро снова, – сказала Виктория. Она попятилась, уперев руки в бока. В отличие от официального платья, которое Виктория всегда носила, в заклинании образов, казалось, была одета в какую-то ночную рубашку.

Её безупречно причесанные волосы были слегка растрепаны, как будто она только что встала с постели.

– Прямо перед тем, как я произнесла это заклинание, я только что видела, как ты съела зомби – фактически пятого. Ты знаешь, что сейчас середина ночи? Ты ешь круглые сутки.

Кармен нахмурилась. Почему Викторию так волнует, когда она ест? Не похоже, что время суток имело значение, ведь она была зомби, который проводил большую часть своего времени под землей. Кроме того, она ничего не переваривала, просто поглощала энергию. Как или почему Виктория наблюдает за ней?

– Как и следовало ожидать, твоя личность вампира намного приятнее, чем когда ты была человеком. В любом случае, я также случайно узнала, что маленькая церковная девочка, которая крутилась вокруг тебя последние несколько дней, вернулась в свою церковь. Ты никогда не догадаетесь, что она получила от этого священника, – сказала Виктория, откинувшись назад и ложась.

– Зная то, что знаю я, тем самым делаю предсказание, что ты полностью провалишь свою эволюцию. Напомни мне, права ли я, когда мы встретимся в следующий раз, хорошо? С любовью, мама.

Виктория помахала ей рукой, и заклинание ментальных образов закончилось, магическая конструкция распалась. Кармен уставилась на свой пустой мысленный ландшафт, где только что играло заклинание.

Это была Виктория?

Невозможно.

Должно быть, это был какой-то другой вампир, похожий на Викторию, так как все они были похожи - но последняя фраза, сказанная Викторией, устранила все сомнения. Только Виктория была достаточно бесстыдна, чтобы назвать себя матерью Кармен после того, как насильно превратила её в вампира.

Но разница была слишком велика, чтобы её можно было не замечать. Кармен показалось, что у неё разболелась голова. Технически зомби не могли испытывать головную боль, если только они не страдали от психических атак, но Виктория могла сделать невозможное возможным.

Она пришла к двум возможным выводам.

Во-первых, Виктория скрывала свою истинную сущность, когда появлялась на людях. Единственная причина, по которой она раскрыла свое истинное "я" в этом заклинании ментальных образов, заключалась в том, что оно было частным, и заклинание будет стерто сразу же после этого.

Другой вывод заключался в том, что Виктория сотворила всё это заклинание в шутку. Для Виктории это был ещё один способ помучить её и заставить слишком много думать.

Второе было более вероятным, и поэтому Кармен решила больше не зацикливаться на этой теме.

Но что бы ни было правдой, нельзя было отрицать, что Виктория обладала большой предусмотрительностью. Её предсказание в конечном счете сбылось, и прямо сейчас Кармен застряла на пороге превращения в рыцаря зомби, но не могла продвинуться дальше из-за вмешательства Флер.

Кармен посмотрела на белый кристалл в своей руке, чувствуя, как немертвая сила запечатывается внутри, чувствуя себя немного противоречиво. Нежить была чистым злом... вероятно. Это нарушало естественный порядок жизни и смерти, и она всё ещё иногда чувствовала себя плохо, зная, что сама была зомби.

Она не знала, как Виктория получила в свои руки эту ману, какие зверства она совершила в процессе.

Тем не менее, она нуждалась в этой мане, чтобы завершить свою эволюцию, и Виктория предвидела её дилемму и взяла на себя труд подготовить этот кристалл только для неё.

– С любовью, – повторила она.

– Невозможно. Мы едва знаем друг друга. Я ненавижу её. Как она может любить дочь, которую не знает и не любит в ответ? Я не простила тебя.

К её новому платью прилагалась маленькая сумочка, которую можно было поправить так, чтобы она висела на талии или плечах. Кармен положила кристалл в сумку и плотно закрыла её, убедившись, что он не выпадет, даже если она сделает какое-нибудь резкое движение.

В конце концов, ей предстояло попрощаться с этим местом, которое стало ей домом чуть больше чем на неделю.

Когда она только появилась, то была всего лишь обычным зомби с отвратительной внешностью, шатающимся без всякой координации, легко очищаемым даже послушником.

Теперь, уходя, она выглядела неотличимой от юной дочери знатного дома, которая каким-то образом оказалась в этой шахте. Несмотря на свою хрупкую внешность, она была сильнее любого мужчины, не подкрепленного магией.

Разница была также слишком велика, чтобы поверить, и для того, чтобы это произошло всего за неделю…

Кармен в последний раз огляделась и покачала головой.

– И какой-же это был дом.

Инструменты были разбросаны повсюду. Там было несколько конечностей и других разорванных частей тела от её битвы с зомби, которые навалились на неё сверху. Обнажились некоторые рудные жилы.

Бросив последний взгляд, она покинула пещеру и направилась к поверхности. Проходя мимо одного из боковых туннелей, где работают зомби-шахтеры, она заколебалась и вошла внутрь.

У самого входа лежал брошенный мешок, отброшенный в сторону, когда Флер позвала зомби на бойню. Они так и не вернулись.

Несколько кусков камней содержали куски неочищенного металла, вывалившиеся из мешка. Кармен опустилась на колени и подняла один из них. Несмотря на то, что она пробыла в шахтах всего несколько дней, она без особого труда определила металл, содержащийся в сырой руде.

– Олово.

Она взяла еще одну.

– Медь. Золото.

Шахта производила все виды металла, будь то драгоценный металл или металл для промышленности. Добыча полезных ископаемых опасна и имеет один из самых высоких показателей смертности среди всех профессий, часто используется в качестве формы смертной казни.

С точки зрения логики и прагматики, големы и нежить были лучшим выбором для таких опасных работ, которые требовали только черной работы. Единственная причина, по которой Кармен не любила эту шахту, была её ненависть к нежити.

Но оправдана ли её ненависть?

Кармен положила три куска руды в свою сумку вместе с кристаллом. Ей они были ни к чему, но она чувствовала, что это правильно – взять их с собой.

Она никогда больше не станет человеком, даже если решит всё остальное. Ни вампиризм, ни нежить не были обратимы. Таким образом, в некотором смысле её новое начало было здесь. Несмотря на это, она никогда больше сюда не вернется.

В этом была определенная ирония, поскольку, когда она была человеком, её родной город был разрушен во время набега демонов. Даже после того, как она стала Святым Рыцарем, она никогда не возвращалась, чтобы навестить его, так как не было ничего такого в том, чтобы увидеть деревню, уже частично восстановленную природой.

– А эта шахта тоже будет восстановлена? – пробормотала она. Она встала и протянула руку, чувствуя легкий ветерок, который дул через туннель из одной из вентиляционных шахт.

– Скорее всего, нет.

Окружающая немертвая мана была густой в воздухе – намного толще, чем раньше, но всё ещё слишком тонкой для неё, чтобы эффективно поглощать. Должно быть, что-то случилось, пока она была без сознания.

Независимо от того, как это произошло, это не изменило того, что никакая жизнь не прорастет здесь в течение многих лет, пока эта немертвая мана не исчезнет.

Ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до входа в шахту. Она не особенно удивилась, увидев, что земля снаружи была покрыта бесчисленными следами. Все они направились в одном направлении, исчезая за поворотом небольшой тропинки между деревьями.

– Значит, они решили вызвать Орден пораньше, да?

Неудивительно, что она никого не нашла, когда Виктория разбудила её. После того, как Орден очистил зомби, они вернутся сюда за ней. Жаль, что к тому времени её уже не будет.

Но Кармен не торопилась. Следы выглядели не более чем дневной давности, так что пройдет некоторое время, прежде чем придет приказ. Сначала она порылась в комнате Орлога в поисках карты.

Ей удалось найти одну из них в одном из ящиков, вместе с небольшим мешком монет. Ещё там были какие-то безделушки, которые выглядели так, словно имели сентиментальную ценность, а также грубая картина с изображением Орлога, его жены и дочери.

– Хм. Так что даже у него была семья.

Она невольно улыбнулась.

Она была рада, что инцидент разрешился так, что никто не пострадал. Ей даже не пришлось убивать Орлога, как она изначально планировала. Она уже видела слишком много семей, которые были разрушены из-за её пребывания в качестве Святого Рыцаря, чтобы не было необходимости делать это снова.

Пока жадность никому не вредит, её нельзя наказывать. Вместо того, чтобы обвинять Орлога в том, что он воспользовался трудом нежити, вина лежит на Церкви, которая предоставила эту услугу в первую очередь.

Улыбка исчезла с её лица. Она положила безделушки и картину обратно в ящик и придвинула его поближе.

Выйдя из комнаты на несколько монет богаче и обладая новой информацией, Кармен внимательно изучила карту. Когда она прочитала названия ближайших городов и поселков, её глаза расширились.

– Да. О-о-о... это – это действительно близко.

Из всех мест, где она думала оказаться, она не ожидала, что окажется так близко к аббатству-крепости, в котором базировался её старый Орден. До него было всего два дня езды.

Еще ближе был Мольтрост, город, где находилась Церковь, в которой работал его старый друг Арвел.

Его…

Кармен помолчала. Как странно, что, вспоминая о прошлом, она иногда думала о себе как о человеке без малейшего намека на странность.

Его старый друг Арвел... нет, её старый друг.

– Ну, неважно. Я уже смирилась с этим, – с горечью пробормотала Кармен. Она вздохнула и снова посмотрела на карту.

Хотя поблизости было несколько деревень, она в конце концов нацелилась на Мольтрост. Возможно, там она обретет возможного союзника в своем новом крестовом походе.

Кармен ещё раз проверила направление, прежде чем сложить карту и засунуть её в сумку. Она проверила свои ботинки на наличие развязанных шнурков. Не найдя ничего необычного, она кивнула.

– В порядке. Пойдем.


Оглавление