Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Святой рыцарь и вампир Том 1. Глава 2. Девушка-зомби в отрицании Том 1. Глава 3. Труд нежити Том 1. Глава 4. Послушница Церкви Том 1. Глава 5. Попытка подчинения Том 1. Глава 6. Каннибализм зомби Том 1. Глава 7. Отец Арвел Том 1. Глава 8. Жемчужина контроля Том 1. Глава 9. Лицемерка Том 1. Глава 10. Финальная схватка Том 1. Глава 11. Осквернение Том 1. Глава 12. Нежеланный визит Том 1. Глава 13. Прощание с домом Том 1. Глава 14. Возвращение домой Том 1. Глава 15. Возможная истина Том 1. Глава 16. Некрополис Том 1. Глава 17. Острые зубы Том 1. Глава 18. Разница Между Нами Том 1. Глава 19. Результат пари Том 1. Глава 20. Облачные рыцари Том 1. Глава 21. Кольца Амарантин-Пойнт Том 1. Глава 22. Скелет класса «рыцарь» Том 1. Глава 23. Кармен Том 1. Глава 24. Серебряные волосы Том 1. Глава 25. Отдавать и брать Том 1. Глава 26. Дамоклов меч Том 1. Глава 27. Таинственное знакомство Том 1. Глава 28. Безумие Барсига Том 1. Глава 29. Надежда в форме молота Том 1. Глава 30. Нейтрализация нежити Том 1. Глава 31. Письмо Арвела Том 1. Глава 32. Исследователь Том 1. Глава 33. Дружелюбный или враждебный Том 1. Глава 34. Командир аванпоста Том 1. Глава 35. Бывший Облачный Рыцарь Том 1. Глава 36. Загадочное волнение Том 1. Глава 37. Воссоединение с мертвыми Том 1. Глава 38. Проекция крови Том 1. Глава 39. Причина обращения Том 1. Глава 40. Владелица Песни Жука Том 1. Глава 41. Церковные заговоры Том 1. Глава 42. Девочки собирают ягоды Том 1. Глава 43. Растущее пламя Том 1. Глава 44. Безрассудство и импульсивность Том 1. Глава 45. Открытое сердце Том 1. Глава 46. Забывчивость Том 1. Глава 47. Признания Энн Том 1. Глава 48. Робкая девушка Том 1. Глава 49. Шоковая терапия Том 1. Глава 50. Частичное восстановление Том 1. Глава 51. Линия, которую нужно пересечь Том 1. Глава 52. Сердечный приступ Том 1. Глава 53. Мечтает ли нежить о любви Том 1. Глава 54. Ночь полная страсти Том 1. Глава 55. Отвлечение Том 1. Глава 56. Конфликтное напряжение Том 1. Глава 57. Завершение Том 1. Глава 58. Знак неба Том 1. Глава 59. Опасная битва Том 1. Глава 60. Подставной бой? Том 1. Глава 61. Убеждение Том 1. Глава 62. Нежная госпожа Том 1. Глава 63. Первая помощь Том 1. Глава 64. Неожиданный штурм Том 1. Глава 65. Разные таланты Том 1. Глава 66. Истинная угроза Том 1. Глава 67. Раздутая плоть Том 1. Глава 68. Бумажный тигр Том 1. Глава 69. Заблокированный выход Том 1. Глава 70. Взгляд на священное Том 1. Глава 71. Уничтожение Том 1. Глава 72. Святой и нежить Том 1. Глава 73. Возможности стучатся Том 1. Глава 74. Случайная встреча Том 1. Глава 75. Скатывание по наклонной Том 1. Глава 76. Я ненавижу тебя Том 1. Глава 77. Возвращение в шахты Том 1. Глава 78. Протоиерей-стажер Том 1. Глава 79. Священный контракт Том 1. Глава 80. Звёзды Том 1. Глава 81. Проблемы Виктории Том 1. Глава 82. Олень Том 1. Глава 83. Грубая дикая магия Том 1. Глава 84. Обещание Том 1. Глава 85. Высокомерный дворянин Том 1. Глава 86. Давай поженимся Том 1. Глава 87. Хищник Том 1. Глава 88. Неблагодарный вредитель Том 1. Глава 89. Впечатления Том 1. Глава 90. Воссоединение Том 1. Глава 91. Камилла Том 1. Глава 92. Отношения восстановлены Том 1. Глава 93. Благословение при лунном свете Том 1. Глава 94. Сценарий Том 1. Глава 95. Компактность пяти черепов Том 1. Глава 96. Стены Мольтроста Том 1. Глава 97. Сопровождение Том 1. Глава 98. Проблемы Люсьен Том 1. Глава 99. Новая сторона зомби Том 1. Глава 100. Окраина Мольтроста Том 1. Глава 101. Угол трущоб Том 1. Глава 102. Оценщик Том 1. Глава 103. Очаровательные гребни Том 1. Глава 104. Бегство Том 1. Глава 105. Резня Том 1. Глава 106. Мститель Том 1. Глава 107. Гостиница Том 1. Глава 108. Откровение Том 1. Глава 109. Ванна Том 1. Глава 110. Одно ложе Том 1. Глава 111. Пижама Том 1. Глава 112. Слова любви Том 1. Глава 113. Куб Том 1. Глава 114. Охота за намерениями Том 1. Глава 115. Статуи Том 1. Глава 116. Ловушка Том 1. Глава 117. Деревня равнин Том 1. Глава 118. Укрепление Том 1. Глава 119. День досуга Том 1. Глава 120. Храмовник Том 1. Глава 121. Отсутствие практики Том 1. Глава 122. Бесшумное убийство Том 1. Глава 123. Засада сработала Том 1. Глава 124. Предчувствие Том 1. Глава 125. О верности Том 1. Глава 126. Поворот Том 1. Глава 127. Мужская сила Том 1. Глава 128. Возрождение нежити Том 1. Глава 129. Отступающие тени Том 1. Глава 130. В лесу Том 1. Глава 131. Игтрат Великий Том 1. Глава 132. Обвинение Том 1. Глава 133. Кровавое испытание Том 1. Глава 134. Почему ты здесь? Том 1. Глава 135. По ком звонит колокол Том 1. Глава 136. Обратной дороги нет Том 1. Глава 137. Логово лича-черепа Том 1. Глава 138. На юг Том 1. Глава 139. Необозначенные границы Том 1. Глава 140. Отсутствие денег Том 1. Глава 141. Карьерный транспорт Том 1. Глава 142. Изоляция Том 1. Глава 143. Банковский дом Том 1. Глава 144. Что-то не так Том 1. Глава 145. Украсть крылья Том 1. Глава 146. Пинки-обещание Том 1. Глава 147. Гильдия Том 1. Глава 148. Каталог заданий Том 1. Глава 149. Логово Том 1. Глава 150. Кости лжеца Том 1. Глава 151. Прибыль Том 1. Глава 152. Вкус крови Том 1. Глава 153. Браконьерство и напряжение Том 1. Глава 154. Крылья и потеря
Глава 46 - Забывчивость
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Я пойду искать её! – Флер встала.

– Энн просто беспокоилась обо мне…

Взгляд девушки встревожил её, и Флер подумала, что если всё так оставит, то больше не увидит подругу. Кроме того, Энн никогда раньше не повышала на неё голос, что только придавало больше беспокойства. Кто знал, что за чудовище скрывается в этих лесах, готовое охотиться на одинокую девушку. Что, если Энн упадет и что-нибудь свернёт?

– Подожди, ты знаешь, где её найти? – спросила Камилла.

Флер замолчала.

– Она пошла туда, – сказала девушка, указывая в том направлении, где исчезла Энн.

Насколько Флер знала, у подруги действительно не было причин идти куда-нибудь, кроме как прямо, но Камилла покачала головой.

– Нетрудно заблудиться в лесу, даже если ты пытаешься идти прямо. Можешь ли ты гарантировать, что идёшь по прямой, когда пытаешься идти по следу, а тем более, когда не с ней? – сказала она.

В её словах был смысл. На пути было много деревьев. Если она просто обойдет его, не задумываясь о том, что она сделала, то вероятно, немного отклонится от своего первоначального пути, когда вернется к своему курсу. И все эти деревья и небольшие отклонения складывались.

Даже когда они с Энн пошли за водой и ягодами, им пришлось пройти по тропинке на небольшом расстоянии, прежде чем они добрались до стоянки после некоторых поисков.

– И что я должна делать? – спросила Флер. Лес был огромен, а Энн давно не было. Она не знала, ответит ли подруга ей, когда Флер начнет звать, и, насколько девушка знала, Энн могла даже спрятаться от неё.

Смотря на Камиллу, Флер надеялась увидеть хоть какое-либо решение.

Если то, что сказала Камилла, должно было удержать от похода, то она всё равно уйдет.

– Я должна пойти за ней. Ты можешь пойти со мной?

Камилла покачала головой.

– Если я уйду, это только ухудшит положение. В любом случае тушеное мясо почти готово, и мне нужно убедиться, что оно не пригорает.

Её старый дядя Кармен также был довольно беспечным, и теперь Флер увидела, что, когда он стал тетей Камиллой, она совсем не изменилась. Беспокоясь о еде в такое время.

– А как насчет прямой линии?

Ей тоже не хотелось заблудиться и обойти Энн, потому что она сбилась с курса.

Камилла указала на солнце.

– Используйте солнце как ориентир или тень, которую ты отбрасываешь из-за него. Хотя солнце на самом деле не стоит неподвижно, но оно относительно высоко, поэтому тебе не нужно беспокоиться о том, что свернёшь не туда. Держи тени в одном направлении относительно того, куда ты собираешься.

Так вот как. Флер приняла инструкции Камиллы близко к сердцу и посмотрела в том направлении, куда ушла Энн, запомнив положение тени.

Когда она всё запомнила, то вышла в лес.

– Если пройдёт слишком много времени, я пойду за вами обеими, – крикнула Камилла из-за спины.

 После того, как ты её найдешь, вас будет ждать ужин.

После слов Камиллы шаги Флер стали смелее. Хотя деревья покрыли дольшую часть пути тенями, сквозь листья просачивалось достаточно солнечного света, чтобы рассеивать их, что более важно, позволить ей увидеть свою тень на земле.

Как далеко зашла Энн?

Флер огляделась, держась прямой. Деревья были достаточно редкими, чтобы она могла видеть приличное расстояние между стволами, но девушка не знала, насколько далека ушла Энн.

Теперь, когда она была одна, он был намного страшнее, чем, когда девушки шли обе по лесной чаще.

Позвать её или нет? Будет ли Анна рада видеть, что она пришла искать?

Флер не была уверена, поэтому промолчала. Глаза скользили по лесу вокруг не, но всегда возвращались к тени на земле, поэтому она не меняла курса. Энн не могла отклониться слишком далеко от курса… если предположить, что она не сбилась с пути намеренно.

Тем не менее, она не понимала, на что именно так злилась девушка. Даже если потеря руки частично касалась Камиллы, это не должно было вызвать такую ​​чрезмерную реакцию у Энн. В конце концов, это была её рука, а не подруги.

Когда она шла по лесу, то потеряла счёт времени, сколько бродила по лесу. Всё, что она знала, это то, что ходила меньше, чем Энн. В таком случае, кто знает, сколько времени пройдет, пока она её догонит? Флер ускорила шаг, пока не побежала трусцой между деревьями. К счастью, на ней больше не было мантии послушницы, иначе она пинала бы её каждый раз, когда делала шаг. Вместо этого на ней были брюки, которые больше подходили для путешествий.

Хотя она хотела промолчать на случай, если Энн избегает её. Подумав, Флер решила вместо этого позвать свою подругу. В этом не было недостатка, поскольку Камилла собиралась прийти за ними через некоторое время, и, если что она поможет найти девушку быстрей.

– Энн!

Она доверяла девушке, верила в их дружбу. Энн обязательно ей ответит.

Подруга сильно ей помогала в то время, когда она была на заставе, и даже сейчас всегда была рядом с ней. Флер многим ей задолжала.

 

Когда её отправили на заставу, это был бы первый раз, когда она пошла куда-либо без хотя бы одного человека, которого знала. Даже когда впервые присоединилась к новичкам ещё в соборе в Мольтросте, ей, по крайней мере, приходилось возвращаться к своему отцу Арвелу каждую ночь, пока она не познакомилась с кем-нибудь поближе.

В случае с аванпостами Амарантин-Пойнт всё было иначе.

Там было всё новое – лица, еда, график и кровать. Как будто её мир перевернулся в одно мгновение, и некому было бы помочь ей приспособиться. Хуже того, девушке пришлось пойти туда, когда она ещё даже не привыкла жить без руки. Будут ли люди презирать её за проблемы, которые она доставит, за то, что не потянет за собой?

Флер думала, что жить там будет как в аду, но в ту первую ночь, когда она изо всех сил пыталась переодеться из мантии послушницы в ночную рубашку, в комнату ворвалась девушка примерно её возраста.

Они смотрели друг на друга, каждый был удивлен присутствию другого человека.

Девушки даже не знали друг друга, но вместо того, чтобы проигнорировать и пойти спать, как ожидала Флер, незнакомка отправила в её сторону сияющую улыбку – настолько дружелюбную, что у Флер создалось впечатление, что там кто-то был стоя позади неё. Но девушка действительно улыбалась ей.

Несмотря на то, что Флер не просила о помощи, девушка всё же подошла и помогла ей. Когда она сказала девушке, что с ней всё в порядке, то незнакомка сказала, что это не проблема, поэтому Флер приняла помощь.

Движения девушки были нежными, как прикосновение пера, и только когда они лежали на своих кроватях – а Флер взяла верх, отказавшись занять нижнюю койку девушки, – она ​​узнала, что девушку зовут Анна, послушница из Мольтроста. как и она, но на год старше.

По сравнению с ужасным временем, которое она представляла себе на заставе, следующие несколько дней были почти небесными.

Энн была освобождена от своих обычных обязанностей на день, и капитан заставы поручил ей показать Флер округ заставы. В тот день девушка познакомила её с задачами, которые можно было ожидать, такими как уборка холлов заставы, помощь на кухне и всё остальное, что нужно делать в данный момент, поскольку в таком месте, как застава, не могло быть праздных рук.

Даже когда Флер снова и снова ловила мысль из-за того, насколько неуклюжей была её левая рука, Энн никогда не винила и не насмехалась над ней.

Сначала Флер думала, что девушка была от природы дружелюбной и общительной, но, проведя с ней день, она поняла, что Энн была одна, и ни с кем не разговаривала постоянно.

Тогда почему она так рвется помочь тому, кого только что встретила, и терпеть проблемы, которые ей доставила Флер?

Девушка не помнила никого, похожего на Энн в Мольтросте, и подруга всегда уклонялась от вопроса, когда она всё же спрашивала. Через несколько дней они оба, естественно, избегали этой темы, даже если Флер всё ещё немного пыталась, Энн дала понять, что не хочет разговаривать.

– Энн, ты где?

– Анна!

– Ты меня слышишь?

Она снова и снова звала подругу, но лес, казалось, заглушал её голос. Зов отпугнул всех животных, отчего место показалось намного мертвее и тише, чем обычно. Девушка начинала думать, что, возможно, она зашла слишком далеко и что Энн была позади, поскольку был слышен ручей.

Пойдет ли Энн так далеко, чтобы перейти ручей?

– Анна! Пожалуйста, ответь мне!

Позади неё грохотали кусты. Энн обернулась и увидела знакомую фигуру, проталкивающуюся сквозь заросли.

– Я тут…

Она подбежала и прыгнула на фигуру, обхватив её за плечи.

– Энн, почему ты так сбежала? Я так волновался за тебя. Если у тебя что-то на уме, просто скажи мне, не держи это при себе.

– Но, если я скажу тебе, ты можешь меня ненавидеть, потому что доставляю пробблемы. – Флер покачала головой.

– Все говорят что это так.

Флер услышала, как голос Энн, казалось, перехватил её горло, и пристальнее посмотрела в глаза девушки. Кожа вокруг глаз подруги опухла, и она всё ещё могла видеть тонкие красные вены, тянущиеся по краям её глаз.

– Ты плакала? Не плачь, – сказала она.

Зрелище было необычным. Обычно её утешала Энн, но внезапно роли поменялись...

Энн вела себя особенно странно сегодня, питая какую-то враждебность к Камилле, ещё до того, как девушка открыла, что она нежить. В чем именно было дело?

– Я не плакала.

Флер сомневалась в этом, учитывая все доказательства против этого утверждения. Она села на землю и заключила девушку в свои объятия, что из-за роста подруги немного смутило.

– Ты определенно плакала. Камилла идет за нами... – Энн застыла при упоминании имени нежити, но Флер продолжила:

– Ты можешь говорить всё, что хочешь, и никто, кроме меня, не узнает, – сказала она.

Поскольку причина, по которой Энн была так взволнована, была из-за Камиллы, то, возможно, если бы человека, о котором идет речь, не было рядом, она была бы более готова поговорить, особенно в условиях нехватки времени?

Девушка бы не догадывалась, что вместо того, чтобы говорить или просто молча сидеть, Энн ещё сильнее покачала головой и отстранилась, напоминая, как раньше она шлепала себя по руке.

– Это тебе я не могу сказать, потому что, если я тебе скажу, всё изменится!

Ответ Энн сбил с толку.

Почему она была единственной, кто не мог знать, что скрывала подруга, что все, включая Камиллу, которую она по какой-то причине ненавидела, могли знать, кроме неё?

– Я не понимаю. Мы ведь друзья? Почему ты не можешь мне сказать?

– А-а-а-а! Ты всегда такая, – Энн подняла голову и внезапно закричала.

– Ты ничего не замечаешь!

Оглавление