Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Цветные иллюстрации из ранобэ Том 1. Глава 1. Видимо, я им не товарищ Том 1. Глава 2. Жизнь пограничника не так уж плоха Том 1. Глава 3. Полуэльф из старого квартала Том 1. Глава 4. Гора и пламя Том 1. Глава 5. Начинается моя тихая жизнь Том 1. Глава 6. Герой Лит и простак Рэд Том 1. Глава 7. Принцесса, которая не смогла стать спутником Героя Том 1. Глава 8. Герой Лит хочет помочь Том 1. Глава 9. Давай жить счастливо вместе Том 1. Глава 10. Первое утро они провели вместе Том 1. Глава 11. Мебельный магазин полуорка в центре города Том 1. Глава 12. Дар от Бога Том 1. Глава 13. Одинокая героиня Рути Том 1. Глава 14. Новое лекарство Том 1. Глава 15. Встреча с Альбертом Том 1. Глава 16. Кольцо из листьев в янтарном браслете Том 1. Глава 17. Давай доставим лекарства Том 1. Глава 18. Яд и лекарство Том 1. Глава 19. Сейчас не время приключений Том 1. Глава 20. Лит и Рэд Том 1. Глава 21. Тени над Золтаном Том 1. Глава 22. Лит, дуэль в полдень Том 1. Глава 23. Эл и Танта Том 1. Глава 24. Роль героя Том 1. Глава 25. Одинокая ночь героини Рути Том 1. Глава 26. Сегодня шторм Том 1. Глава 27. Герой и шторм в один из прошлых дней Том 1. Глава 28. Тлеющий огонь после шторма Том 1. Глава 29. Мастер оружия Эл Том 1. Глава 30. Город беспокоится о схваченном Танте Том 1. Глава 31. Прикосновение к ложному богу Том 1. Глава 32. Героиня получила летающий корабль Том 1. Глава 33. Эл получил превосходный меч Том 1. Глава 34. Вместе навсегда Том 1. Глава 35. Тревога Лит и потерянная рука Том 1. Глава 36. Давай купим меч в городе Том 1. Глава 37. Жаль! Том 1. Глава 38. Встреча с Адеми Том 1. Глава 39. Публичная речь Большого Ястреба о его безумных мечтах Том 1. Глава 40. Меня зовут Альберт Том 1. Глава 41. Рождение героя Том 1. Глава 42. Конец человека, который пытался стать Героем Том 1. Глава 43. Давай примем ванну после тяжёлого дня Том 1. Глава 44. Герой Рути и Демон-Контракт Том 1. Глава 45. Герой получает крылья Том 1. Глава 46. Пожелание удачи в путешествии Том 2. Глава 1. Рэд и Лит готовят тушёное мясо Том 2. Глава 2. Убийца получает новую работу Том 2. Глава 3. Немного скучаем друг по другу Том 2. Глава 4. Рыцарь-бандит, которого смыло течением Том 2. Глава 5. Оден, горчица и тикува Том 2. Глава 6. Убийца предупреждает Истинного Героя Том 2. Глава 7. Рэд и Лит наслаждаются спокойным днём Том 2. Глава 8. История начинается прямо здесь Том 2. Глава 9. Поглощённый горьким вихрем Том 2. Глава 10. Настоящий герой Том 2. Глава 11. Угедж-сан машет обеими лапами Том 2. Глава 12. Руины древних эльфов Том 2. Глава 13. У Лит – кофе, у Рути – какао Том 2. Глава 14. Мудрец и Альберт Том 2. Глава 15. Герой вспоминает о банных процедурах Том 2. Глава 16. История о спасении Героя Том 2. Глава 17. Разговор трёх людей и паука Том 2. Глава 18. В порт Золтана Том 2. Глава 19. Неожиданное воссоединение Том 2. Глава 20. Дела, которые надо решить; Вопросы, о которых нужно позаботиться + экстра Том 2. Глава 21. Асура и Мудрец Том 2. Глава 22. Разрушенная размеренная жизнь Том 2. Глава 23. Лит колеблется и решает Том 2. Глава 24. Рэд пробирается через руины Древних Эльфов Том 2. Глава 25. С наилучшими пожеланиями к размеренной жизни, о которой ты мечтала Том 2. Глава 26. Холодный пот на лице Годвина Том 2. Глава 27. Робкая Теодора следует за Героем Том 2. Глава 28. Желаемое Героем лекарство Том 2. Глава 29. Я больше не буду помогать тебе Том 2. Глава 30. Шёпот демона Том 2. Глава 31. Битва на глубине Том 2. Глава 32. Выбор Мудреца Том 2. Глава 33. Герой против Мудреца Том 2. Глава 34. Вспышка Героя Том 2. Глава 35. Последний блеск Громовержца Том 2. Глава 36. Медный меч Том 2. Глава 37. Конец схватки Том 2. Глава 38. Снегопад в Золтане Том 2. Глава 39. Герой Том 2. Глава 40. Счастливая Рути оглядывается и смеётся Том 3. Глава 1. Кавалерия Виверн Рути Том 3. Глава 2. Начало фестиваля зимнего солнцестояния Том 3. Глава 3. Фестиваль зимнего солнцестояния Золтана Том 3. Глава 4. Всадник Дрейка и зимний демон Том 3. Глава 5. Благодарность Том 3. Глава 6. Старушка Архимаг Том 3. Глава 7. Рэд переживает в праздничную ночь Том 3. Глава 8. Лит раньше Том 3. Глава 9. Вместе на передовой Том 3. Глава 10. Предложение Том 3. Глава 11. Тизе и Угедж-сан принимают ванну Том 3. Глава 12. Давайте вместе порыбачим Том 3. Глава 13. Краснеющие щёки Рути Том 3. Глава 14. Экстра на день дурака: История ложного мира. Том 3. Глава 15. Герой и Убийца взволнованы маленьким бутоном Том 3. Глава 16. Сотрудники Гильдии авантюристов доверяют авантюристу В-ранга Рути. Том 3. Глава 17. Рути участвует в Золтанском совещании Том 3. Глава 18. Рэд оказывает Рути небольшую помощь Том 3. Глава 18.5 Короткая история в честь празднования выхода ранобэ: Наша неспешная жизнь на границе. Том 3. Глава 19. Рэд желает сдержать своё обещание перед Рути Том 3. Глава 20. Горячие споры сотрудников гильдии о героях Том 3. Глава 21. Принц и высший эльф пират Том 3. Глава 22. Женщина-пират в полном восторге Том 3. Глава 22.5 Короткая история из фальшивого мира: Герой и её надёжные товарищи Том 3. Глава 23. Юность сорокапятилетней давности Том 3. Глава 24. Яростная Рути Том 3. Глава 25. Аспект волка Том 3. Глава 26. Принцесса встречает пирата Том 3. Глава 27. Принцесса стала пиратом Том 3. Глава 28. Тёмный континент Том 3. Глава 29. Пират сражается вместе с Асурой, чтобы противостоять Королю демонов Том 3. Глава 30. И вот так принцесса вернулась в Веронию Том 3. Глава 30.1 Дополнительная история: Текстовая версия пролога комикс-версии Том 3. Глава 30.2 Интерлюдия: Рути Том 3. Глава 31. Рути страдает в тишине Том 3. Глава 32. В конце воспоминаний Том 3. Глава 33. Рути обнимает свои колени в одиночестве Том 3. Глава 34. Моя младшая сестра самая милая в мире Том 3. Глава 35. Как насчёт лекарства? Том 3. Глава 36. Озадаченные рыцари в имперской столице Том 3. Глава 37. Герой Рути против Холодной Плесени Том 3. Глава 38. Счастливое время Рути Том 3. Глава 39. Цель Риринары Том 3. Глава 40. Давайте иногда пересыпать Том 3. Глава 41. Дуэль с Риринарой Том 3. Глава 42. Рути принимает смелое решение Том 3. Глава 43. Рути решает дело Том 3. Глава 44. В Золтане эхом раздаётся колокольный звон Том 3. Глава 45. Риринара в отчаянии Том 3. Глава 46. Королевская власть этого мира Том 3. Глава 47. История, которая идёт не так, как хотелось бы Том 3. Глава 48. Леонор Том 3. Глава 49. Шторм на западе, сегодня мирный день Том 3. Глава 50. Рэд пробует свои силы в морской кухне Веронии Том 3. Глава 51. Солдаты Веронии впечатлены кухней Золтана Том 3. Глава 52. Потому что плавание быстрее, чем гребля Том 3. Глава 53. Утерянные и приобретённые вещи Том 3. Глава 54. Ненадёжные герои Золтана Том 3. Глава 55. Великая битва Героя Лит Том 3. Глава 56. Второе имя героя Том 3. Глава 57. Величайшее сражение в истории Золтана Том 3. Глава 58. Замысел Леонор Том 3. Глава 58.1 Дополнительная история: Общий зонт Том 3. Глава 58.2 Дополнительная история: Угедж и Золотой дракон, часть 1 Том 3. Глава 58.3 Дополнительная история: Угедж-сан и золотой дракон, часть 2 Том 3. Глава 58.4 Дополнительная история: Угедж-сан и золотой дракон, часть 3 Том 3. Глава 58.5 Дополнительная история: Приключение маленькой Лит: Первый шаг Том 3. Глава 59. Моя надёжная младшая сестра Том 3. Глава 60. Асура смеётся во время воссоединения со старым другом Том 3. Глава 61. Окровавленная злая женщина и чистая божественная защита Том 3. Глава 62. Смерть злодея Том 3. Глава 63. Золтан на границе шумно празднует мир Том 3. Глава 64. Рути Золтана Том 3. Глава 65. Неожиданный визит Принца и Высшей эльфийки Том 3. Глава 66. Время воссоединения Том 3. Глава 67. День попутного ветра Том 3. Глава 68. История про героя без героя Том 3. Глава 69. История злодейки и фальшивого мира Том 3. Глава 70. Дэмис Том 3. Глава 70.1 Курс по использованию шотели от Лит Том 4. Глава 1. Приход Йарандорары в спокойный день Том 4. Глава 2. Йарандорара и заходящее солнце Том 4. Глава 3. Юноша и Йарандорара, часть 1 Том 4. Глава 4. Юноша и Йарандорара, часть 2 Том 4. Глава 5. Я хотел увидеть небо Том 4. Глава 6. Предложение высшей эльфийки Том 4. Глава 7. Ответ Гидеона Том 4. Глава 7.1 Истинный товарищ, эпизод 0 Том 4. Глава 7.2 Истинный товарищ, эпизод 0
Глава 21 - Принц и высший эльф пират
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

В магазине мы взяли книг напрокат, вернулись в наш магазин, и я открыл дверь.

– С возвращением, братик, Лит.

Когда я открыл дверь, Рути вышла поприветствовать нас. Я дал ей запасной ключ, так что её нахождение внутри не было чем-то странным. В любом случае обычный замок не сможет помешать Рути или Тизе.

– Давай.

Рути вытянула руку.

– Спасибо.

Я передал свою мантию Рути.

Сестра повесила её на вешалку.

– Хи-хи-хи.

Она почему-то выглядела крайне довольной.

– И ты Лит.

– Спасибо.

Рути забрала робу Лит в той же манере и слегка отряхнула её от пыли щёткой, прежде чем повесила в шкаф.

Когда мы вошли в гостиную, я увидел Тизе, которая пила кофе, рассматривая карту города Золтана.

Повесив робу Лит, Рути быстро вернулась.

– Моена и Гарадина не оказалось на местах и, судя по всему, все члены прошлой группы авантюристов В-ранга, включая Мистому, принимают меры вместе. Не сообщая о своём местоположении своим подчинённым.

– Как и ожидалось. Я сходила в церковь, чтобы показать епископу Сьену черновик, который хочу использовать для получения информации от церкви, но его там не оказалось.

– И у тебя так же?

– Я попросила священника посмотреть на черновик вместо него, но он не знал, где находился епископ.

Стоит ли мне говорить, что я ожидал этого? Но, в отличие от Гарадина и Моена, то, что епископа Сьена не было на месте было странно.

Позицию епископа Сьена также можно назвать позицией лидера Приходской церкви.

Слово приходская ссылается здесь на весь регион Золтана, он управляет всеми церквями в Золтане, а также в окружающих поселениях, и имеет право назначать священников и дьяконов более низкого ранга. Другими словами, он обладает абсолютной властью над человеческими ресурсами. В теории, епископ Сьен способен свободно заменять людей в церкви Золтана по своему усмотрению.

В этот раз, можно сказать, что епископ Сьен возглавляет фракцию, которая выступает против запроса Веронии. То, что он исчез, когда должен был возглавлять это дело в Золтане было невообразимо.

Беззаботные жители Золтана были невинно рады возрождению группы В-ранга прошлого поколения, но это было явно ненормально.

– Ну, мы знаем, что ситуация странная. Лит.

– Вот.

Лит выложила на стол несколько книг, которые достала из сумки для предметов на поясе.

Книги были практически одинакового размера, но все они были довольно тонкими. Вдобавок, у всех них были пожелтевшие страницы.

Качество бумаги было таким себе, да и условия хранения были не из лучших, так что на них виднелись следы укусов насекомых.

– И это?

 «Новости Золтана».

– Каждый том – сборник новостей за год.

«Новости Золтана» были еженедельным выпуском новостей, создаваемым с использованием ксилографии(1). Случаи, которые произошли за неделю, печатаются на одном листе и продаются за десять обычных медных монет.

После, все новости за год переплетаются в книгу и выдаются напрокат магазинами книг, которые выдают книги напрокат. Их было довольно интересно читать.

– Те, что лежат здесь – новости за то время, когда Мистома пришла в Золтан. Мы одолжили все книги начиная с тех что были пятидесяти летней давности и до прошлого года.

– Я удивлена, что вы смогли найти настолько старые записи.

Тизе с интересом листала книги.

– В прошлом со мной консультировались по поводу средства от насекомых для склада. Тогда я увидел, что у задней стены склада лежало большое количество новостных сборников.

– На тебя можно положиться во всех вопросах, ага.

Спустя несколько месяцев после открытия аптеки «Рэд и Лит», я не получал запросов на подчинение монстров, вместо них я получал запросы на травы для отпугивания насекомых, ароматизированные пакетики для саун, а также сбор и приготовление лечебных трав, необходимых в повседневной жизни.

В этот раз, этот опыт пригодился.

– Я и Лит изучили, были ли у Мистомы и остальных из них какие-либо связи с Веронией.

– Спасибо за помощь, братик.

– Ну я же пообещал тебе, что спрошу у Моена.

–М-м.

Когда я сказал это, Рути слабо улыбнулась.

 

Утро следующего дня.

Мэр Тонедо плыл на небольшом паруснике армии Золтана к военному кораблю Веронии, на борту которого находился принц Сариус.

Военно-морской флот Золтана… с другой стороны, его экипаж обычно работал экипажем для торговых и рыболовных судов, так что у них не было опыта в морских сражениях.

Даже во время управления кораблём, команды выкрикивались тише из-за их нервозности.

– Ну, их нельзя винить.

Мэр Тонедо отчаянно не давал себе оцепенеть от того насколько впечатляющим был большой галерный корабль, к которому они подплывали.

Если так себя чувствовал мэр, ничего не сведущий в кораблях, экипаж, который знал о кораблях, вероятно, боялся ещё сильнее.

В конце концов, они понимали, что если находящийся перед ними корабль вдруг решит атаковать их, просто потому что захочет, они не смогут оказать никакого сопротивления и окажутся перебиты, словно палки, которые разламывают пополам.

Но опять-таки, если Верония в самом деле решит атаковать их по прихоти, то, вероятно, виноваты в этом будут они сами.

Ведь на борту этого корабля находились сильнейшие «Герой» и «Убийца» человечества.

– Я рад, что вы двое сопровождаете меня.

Мэр поблагодарил двух девушек, что стояли по обе стороны от него.

– Тифа-кун и Ру… эм, Белый рыцарь-доно, так?

– Угу.

Тизе была одета в свою обычную лёгкую броню, включавшую в себя короткий меч и скрытые метательные ножи, но вот Рути была одета не как обычно.

Сегодня, девушка была одета в доспехи и шлем, который скрывал всё её лицо.

На её груди был герб со львом. Он не принадлежал ни одной группе, она была странствующим рыцарем, ищущим самодисциплины и славы.

Я никогда раньше не бывала в Веронии, но поскольку он дворянин из большой страны, он мог раньше видеть моё лицо где-то.

С того момента, как они начали своё путешествие, Рэд опасаясь атак от армии Короля демонов, тщательно следил за тем, чтобы нигде не было изображений лица Рути и только те, кто встречал её лично знали, как она выглядела.

По этой причине, принц Сариус вряд ли знал, как выглядит Рути, но на всякий случай, девушка скрыла своё лицо шлемом.

На бумаге девушки сопровождали мэра, в качестве его эскорта, но истинной их целью было непосредственное наблюдение за поведением и словами принца Сариуса.

Тем не менее, на данный момент у них было недостаточно информации для проведения переговоров с принцем. В этот раз они лишь проводили предварительный осмотр своего противника. Рути и Тизе не намеревались разговаривать и присутствовали исключительно в качестве охраны.

Наконец, похожий на детский кораблик парусник Золтана коснулся борта огромного военного корабля Веронии.

Солдаты Веронии были облачены в безрукавные кольчуги, которые доходили им до пояса. Ведь если бы они носили тяжёлую броню, то упав за борт просто тонули бы. Оружием им служили абордажные сабли, их клинки были слегка изогнутыми и в длину составляли около семидесяти сантиметров, а также кинжалы с широкими, как у мечей, гардами. На спинах они носили луки и колчаны со стрелами.

Дабы предотвратить перегрев своих кольчуг, находясь в открытом море, они надевали поверх них потёртые рубашки от чего в глазах Тизе они выглядели скорее как пираты, нежели регулярная армия.

– Приветствуем вас, дорогие друзья из Золтана. Последний раз мы виделись вчера.

Из-за двери каюты вышел мужчина, лет тридцати пяти, с улыбкой на загорелом лице. Но Рути слышала, что на самом деле ему было почти пятьдесят.

– Оставаться на палубе, когда плывёшь по зимнему морю вредно для тела. Прошу, заходите внутрь.

В трёх шагах за спиной мужчины стояла красивая девушка с ниспадающими серебряными волосами. У неё были вытянутые уши, а через правый глаз, скрытый глазной повязкой, бежал вертикальный шрам, оставленный лезвием меча.

– Риринара из Сказочных пиратов.

Тихо пробормотала Тизе.

Свыше пятидесяти лет назад, вместе с пиратом-чемпионом Гэйсериком, существовала необычная группа пиратов, состоявшая из высших эльфов, которых боялись за их жестокость. Они звали себя «Сказочными пиратами».

Когда Гэйсерик предал прошлого короля Веронии и напал на столицу, поговаривали, что он смог одолеть армию Веронии при помощи «Сказочных пиратов», возглавляемых Риринарой.

После войны, король Гэйсерик даровал Риринаре и руководителям Сказочных пиратов ключевые позиции в Веронии, а поскольку высшие эльфы – долгоживущая раса, они занимают ключевые позиции в Веронии и сегодня.

Есть конечно вероятность, что это двойник, но шрам такой же, как и у Риринары, о которой я слышала. Другими словами, старый товарищ Гэйсерика… величайший руководитель в Веронии, уступающая только ему, проделала весь путь до Золтана?

Перед ними были настоящий принц, который может унаследовать трон и высшая эльфийка, обладающая огромной властью и уступающая только королю.

Когда Тизе тихо прошептала информацию о Риринаре мэру, лицо мэра Тонедо побледнело.

Хотя в Золтане Тонедо расценивали как резкого и смелого человека, данная ситуация полностью превысила лимит его терпения.

– Всё в порядке.

Обратилась к обеспокоенному и напуганному мэру из-под своего шлема Рути.

– То, что должен сделать мэр не меняется, вне зависимости от того, кто его противник.

– В-верно.

В голосе Рути не было ни капли волнения. Мэр обрёл смелость от её слов и снова стал высшим авторитетом в Золтане.

Республика Золтан была не более чем городом-государством, образованным первопроходцами на границе. Тем не менее, это всё равно была страна. Может между двумя странами и существует большая разница, но ему не нужно было унижаться ради принца.

– Тогда, позволю вам проводить меня.

Хоть его голос слегка дрогнул, мэр улыбнулся Риринаре и дал свой ответ.

 

1.    Ксилогра́фия – вид печатной графики, гравюра на дереве, древнейшая техника гравирования по дереву или оттиск на бумаге, сделанный с такой гравюры. Ксилография возникла и получила распространение в странах Дальнего Востока.

Оглавление