Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Цветные иллюстрации из ранобэ Том 1. Глава 1. Видимо, я им не товарищ Том 1. Глава 2. Жизнь пограничника не так уж плоха Том 1. Глава 3. Полуэльф из старого квартала Том 1. Глава 4. Гора и пламя Том 1. Глава 5. Начинается моя тихая жизнь Том 1. Глава 6. Герой Лит и простак Рэд Том 1. Глава 7. Принцесса, которая не смогла стать спутником Героя Том 1. Глава 8. Герой Лит хочет помочь Том 1. Глава 9. Давай жить счастливо вместе Том 1. Глава 10. Первое утро они провели вместе Том 1. Глава 11. Мебельный магазин полуорка в центре города Том 1. Глава 12. Дар от Бога Том 1. Глава 13. Одинокая героиня Рути Том 1. Глава 14. Новое лекарство Том 1. Глава 15. Встреча с Альбертом Том 1. Глава 16. Кольцо из листьев в янтарном браслете Том 1. Глава 17. Давай доставим лекарства Том 1. Глава 18. Яд и лекарство Том 1. Глава 19. Сейчас не время приключений Том 1. Глава 20. Лит и Рэд Том 1. Глава 21. Тени над Золтаном Том 1. Глава 22. Лит, дуэль в полдень Том 1. Глава 23. Эл и Танта Том 1. Глава 24. Роль героя Том 1. Глава 25. Одинокая ночь героини Рути Том 1. Глава 26. Сегодня шторм Том 1. Глава 27. Герой и шторм в один из прошлых дней Том 1. Глава 28. Тлеющий огонь после шторма Том 1. Глава 29. Мастер оружия Эл Том 1. Глава 30. Город беспокоится о схваченном Танте Том 1. Глава 31. Прикосновение к ложному богу Том 1. Глава 32. Героиня получила летающий корабль Том 1. Глава 33. Эл получил превосходный меч Том 1. Глава 34. Вместе навсегда Том 1. Глава 35. Тревога Лит и потерянная рука Том 1. Глава 36. Давай купим меч в городе Том 1. Глава 37. Жаль! Том 1. Глава 38. Встреча с Адеми Том 1. Глава 39. Публичная речь Большого Ястреба о его безумных мечтах Том 1. Глава 40. Меня зовут Альберт Том 1. Глава 41. Рождение героя Том 1. Глава 42. Конец человека, который пытался стать Героем Том 1. Глава 43. Давай примем ванну после тяжёлого дня Том 1. Глава 44. Герой Рути и Демон-Контракт Том 1. Глава 45. Герой получает крылья Том 1. Глава 46. Пожелание удачи в путешествии Том 2. Глава 1. Рэд и Лит готовят тушёное мясо Том 2. Глава 2. Убийца получает новую работу Том 2. Глава 3. Немного скучаем друг по другу Том 2. Глава 4. Рыцарь-бандит, которого смыло течением Том 2. Глава 5. Оден, горчица и тикува Том 2. Глава 6. Убийца предупреждает Истинного Героя Том 2. Глава 7. Рэд и Лит наслаждаются спокойным днём Том 2. Глава 8. История начинается прямо здесь Том 2. Глава 9. Поглощённый горьким вихрем Том 2. Глава 10. Настоящий герой Том 2. Глава 11. Угедж-сан машет обеими лапами Том 2. Глава 12. Руины древних эльфов Том 2. Глава 13. У Лит – кофе, у Рути – какао Том 2. Глава 14. Мудрец и Альберт Том 2. Глава 15. Герой вспоминает о банных процедурах Том 2. Глава 16. История о спасении Героя Том 2. Глава 17. Разговор трёх людей и паука Том 2. Глава 18. В порт Золтана Том 2. Глава 19. Неожиданное воссоединение Том 2. Глава 20. Дела, которые надо решить; Вопросы, о которых нужно позаботиться + экстра Том 2. Глава 21. Асура и Мудрец Том 2. Глава 22. Разрушенная размеренная жизнь Том 2. Глава 23. Лит колеблется и решает Том 2. Глава 24. Рэд пробирается через руины Древних Эльфов Том 2. Глава 25. С наилучшими пожеланиями к размеренной жизни, о которой ты мечтала Том 2. Глава 26. Холодный пот на лице Годвина Том 2. Глава 27. Робкая Теодора следует за Героем Том 2. Глава 28. Желаемое Героем лекарство Том 2. Глава 29. Я больше не буду помогать тебе Том 2. Глава 30. Шёпот демона Том 2. Глава 31. Битва на глубине Том 2. Глава 32. Выбор Мудреца Том 2. Глава 33. Герой против Мудреца Том 2. Глава 34. Вспышка Героя Том 2. Глава 35. Последний блеск Громовержца Том 2. Глава 36. Медный меч Том 2. Глава 37. Конец схватки Том 2. Глава 38. Снегопад в Золтане Том 2. Глава 39. Герой Том 2. Глава 40. Счастливая Рути оглядывается и смеётся Том 3. Глава 1. Кавалерия Виверн Рути Том 3. Глава 2. Начало фестиваля зимнего солнцестояния Том 3. Глава 3. Фестиваль зимнего солнцестояния Золтана Том 3. Глава 4. Всадник Дрейка и зимний демон Том 3. Глава 5. Благодарность Том 3. Глава 6. Старушка Архимаг Том 3. Глава 7. Рэд переживает в праздничную ночь Том 3. Глава 8. Лит раньше Том 3. Глава 9. Вместе на передовой Том 3. Глава 10. Предложение Том 3. Глава 11. Тизе и Угедж-сан принимают ванну Том 3. Глава 12. Давайте вместе порыбачим Том 3. Глава 13. Краснеющие щёки Рути Том 3. Глава 14. Экстра на день дурака: История ложного мира. Том 3. Глава 15. Герой и Убийца взволнованы маленьким бутоном Том 3. Глава 16. Сотрудники Гильдии авантюристов доверяют авантюристу В-ранга Рути. Том 3. Глава 17. Рути участвует в Золтанском совещании Том 3. Глава 18. Рэд оказывает Рути небольшую помощь Том 3. Глава 18.5 Короткая история в честь празднования выхода ранобэ: Наша неспешная жизнь на границе. Том 3. Глава 19. Рэд желает сдержать своё обещание перед Рути Том 3. Глава 20. Горячие споры сотрудников гильдии о героях Том 3. Глава 21. Принц и высший эльф пират Том 3. Глава 22. Женщина-пират в полном восторге Том 3. Глава 22.5 Короткая история из фальшивого мира: Герой и её надёжные товарищи Том 3. Глава 23. Юность сорокапятилетней давности Том 3. Глава 24. Яростная Рути Том 3. Глава 25. Аспект волка Том 3. Глава 26. Принцесса встречает пирата Том 3. Глава 27. Принцесса стала пиратом Том 3. Глава 28. Тёмный континент Том 3. Глава 29. Пират сражается вместе с Асурой, чтобы противостоять Королю демонов Том 3. Глава 30. И вот так принцесса вернулась в Веронию Том 3. Глава 30.1 Дополнительная история: Текстовая версия пролога комикс-версии Том 3. Глава 30.2 Интерлюдия: Рути Том 3. Глава 31. Рути страдает в тишине Том 3. Глава 32. В конце воспоминаний Том 3. Глава 33. Рути обнимает свои колени в одиночестве Том 3. Глава 34. Моя младшая сестра самая милая в мире Том 3. Глава 35. Как насчёт лекарства? Том 3. Глава 36. Озадаченные рыцари в имперской столице Том 3. Глава 37. Герой Рути против Холодной Плесени Том 3. Глава 38. Счастливое время Рути Том 3. Глава 39. Цель Риринары Том 3. Глава 40. Давайте иногда пересыпать Том 3. Глава 41. Дуэль с Риринарой Том 3. Глава 42. Рути принимает смелое решение Том 3. Глава 43. Рути решает дело Том 3. Глава 44. В Золтане эхом раздаётся колокольный звон Том 3. Глава 45. Риринара в отчаянии Том 3. Глава 46. Королевская власть этого мира Том 3. Глава 47. История, которая идёт не так, как хотелось бы Том 3. Глава 48. Леонор Том 3. Глава 49. Шторм на западе, сегодня мирный день Том 3. Глава 50. Рэд пробует свои силы в морской кухне Веронии Том 3. Глава 51. Солдаты Веронии впечатлены кухней Золтана Том 3. Глава 52. Потому что плавание быстрее, чем гребля Том 3. Глава 53. Утерянные и приобретённые вещи Том 3. Глава 54. Ненадёжные герои Золтана Том 3. Глава 55. Великая битва Героя Лит Том 3. Глава 56. Второе имя героя Том 3. Глава 57. Величайшее сражение в истории Золтана Том 3. Глава 58. Замысел Леонор Том 3. Глава 58.1 Дополнительная история: Общий зонт Том 3. Глава 58.2 Дополнительная история: Угедж и Золотой дракон, часть 1 Том 3. Глава 58.3 Дополнительная история: Угедж-сан и золотой дракон, часть 2 Том 3. Глава 58.4 Дополнительная история: Угедж-сан и золотой дракон, часть 3 Том 3. Глава 58.5 Дополнительная история: Приключение маленькой Лит: Первый шаг Том 3. Глава 59. Моя надёжная младшая сестра Том 3. Глава 60. Асура смеётся во время воссоединения со старым другом Том 3. Глава 61. Окровавленная злая женщина и чистая божественная защита Том 3. Глава 62. Смерть злодея Том 3. Глава 63. Золтан на границе шумно празднует мир Том 3. Глава 64. Рути Золтана Том 3. Глава 65. Неожиданный визит Принца и Высшей эльфийки Том 3. Глава 66. Время воссоединения Том 3. Глава 67. День попутного ветра Том 3. Глава 68. История про героя без героя Том 3. Глава 69. История злодейки и фальшивого мира Том 3. Глава 70. Дэмис Том 3. Глава 70.1 Курс по использованию шотели от Лит Том 4. Глава 1. Приход Йарандорары в спокойный день Том 4. Глава 2. Йарандорара и заходящее солнце Том 4. Глава 3. Юноша и Йарандорара, часть 1 Том 4. Глава 4. Юноша и Йарандорара, часть 2 Том 4. Глава 5. Я хотел увидеть небо Том 4. Глава 6. Предложение высшей эльфийки Том 4. Глава 7. Ответ Гидеона Том 4. Глава 7.1 Истинный товарищ, эпизод 0 Том 4. Глава 7.2 Истинный товарищ, эпизод 0
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Голубые, словно небо, глаза Лит были устремлены в землю.

Хотя по следам Мистоме уже ходили пешеходы, пользующиеся этой дорогой, Лит без колебаний шла по ним.

При помощи заклинания духовной магии [Интуиция охотника] и [Аспект волка], Лит могла ясно видеть следы, которые я видеть не мог.

Заклинание [Интуиция охотника] – усиливает восприятие, повышая внимательность к мелким деталям.

В случае с [Аспектом волка], использующий это заклинание обретает различные перцепционные способности волка, которые позволяют ему выслеживать свою добычу.

Заклинания аспекта относятся к категории заклинаний трансформации. Заклинания трансформации – это заклинания, которые даруют частичку способностей существа, в которое частично перевоплощается пользователь. В этой категории существует четыре типа заклинаний: сила, аспект, облик и форма.

Заклинания типа силы используются для обретения частички физических способностей существа и нисколько не меняют внешний вид заклинателя. Это заклинания, которые просто увеличивают мышечную силу. Например, [Сила волка], добавит к способностям заклинателя мышечные силу и ловкость волка.

Заклинания типа аспект и прочих типов, напротив, полностью меняют внешний вид заклинателя на вид существа. [Образ волка] заставит человека выглядеть как двуногий волк, гибрида волка и человека. [Форма волка] полностью изменит внешность заклинателя на внешность волка.

В таком случае, [Аспект волка]…

– Сюда.

Из-под юбки идущей впереди нас Лит выглядывал кончик медленно покачивающегося волчьего хвоста. На её голове торчала пара волчьих ушей.

В случае с заклинаниями аспекта, у заклинателя проявляются определённые аспекты существ.

Это было несколько… мило. Мне вдруг захотелось погладить её по голове безо всякой на то причины.

– М?

Лит обернулась, как если бы заметила мой взгляд. Как и ожидалось от чувств волка. Я помахал рукой, чтобы показать, что всё в порядке и чувствуя себя немного смущённо, отвёл от Лит взгляд.

– Лит потрясающая.

Рути выглядела впечатлённой. Теперь, когда я думаю об этом, Арес был плох в магии трансформации и попросту не использовал её заклинаний. Йарандорара могла использовать только те заклинания, что повелевали растениями, а Священная магия обладала только магией трансформации типа силы, так что Теодора также не могла пользоваться такими заклинаниями. Вдобавок к невозможности использования магии трансформации, Рути имела абсолютную устойчивость к магии такого рода.

«Герой» – сильнейшая божественная защита человечества не была всемогуща ни в чём, кроме своих боевых способностей. Однако хотя все её параметры были выше среднего, когда дело касалось отслеживания, Лит всё же была лучше.

Сейчас, Лит, Рути, Тизе и я идём по следам Мистомы. Рути и Тизе, похоже, слышали про историю Мистомы и группы и потому быстро присоединились к их поискам.

Похоже, расследование со стороны Рути было завершено и им оставалось только дождаться ответа от церкви Веронии, в которую они отправили письмо, чтобы услышать точку зрения стороны Веронии.

И так, Рути и Тизе присоединились к нашим поискам Мистомы и группы.

В тот день, после того как Мистома отправилась в Гильдию, она и Гарадин пошли переночевать к нему домой.

Ранним утром следующего дня они отправились в церковь, где находился епископ Сьен, и спустя несколько часов они покинули город верхом на лошадях.

– Это был день, когда прибыл военный корабль Веронии.

Напомнила Тизе.

Она была права. Когда прибыл тот корабль, Мистома и группа временно покинули Золтан.

– Их всех можно считать ключевыми фигурами Золтана. Так зачем же они объединились в группу и покинули город?

– Ни Гарадин, ни Моен, ни епископ Сьен не обделены чувством ответственности. Они также любят Золтан, как свою родину.

– Тем не менее, их действия кажутся безответственными.

– Говоря иначе, они были убеждены в том, что Верония пришла не за тем, чтобы вредить Золтану.

Если дело было в этом, тогда я мог понять их действия. Из случая с божественной защитой Дьявола, я понял, что любовь Моена к своей семье и ненависть Гарадина, которую он испытывает к Альберту и компании, что нарушили покой Золтана, не были поверхностными.

– Они знали, что проблем не будет, даже если они покинут Золтан.

Лит кивнула, убеждённая нашей интерпретацией их действий.

Мы покинули Золтан, откуда прошли по травянистой дороге и вышли к лесу. Хоть дорога и была хорошо протоптана, она находилась в плохом состоянии и грязь с неё налипала на ботинки путешественников.

Похоже проехать по этой дороге в экипаже будет непросто.

– Следы остались очень отчётливые.

Даже я мог без труда видеть их.

На грязной дороге были следы от копыт лошадей, которые проходили по ней несколько раз за последнее время.

– Но лес, я в нём раньше не бывал.

Он находился примерно в двух часах пути на северо-запад от Золтана.

Возможно деревья, что росли здесь были тонкими и кривыми из-за недостатка питательных веществ в болотистой почве. Это придавало лесу ужасающий вид, поэтому жители Золтана стали распускать слухи о живущих в нём монстрах, что ели людей, вроде ведьм.

– Во-первых, ведьму никто никогда не видел. Это больше походит на страшилку, которой родители пугают непослушных детей. Что мол, если они не будут слушаться, придёт ведьма и утащит их в лес.

– У нас в Логавии тоже такие есть. Мне их не рассказывали, но есть страшилка про лесных эльфов из леса Обмана, которые схватят тебя и утащат в холодную и тёмную нору.

– В моей деревне детей пугали тем, что с гор спустятся огры и съедят их.

– Эх, так они везде одинаковые.

Волчьи уши на голове Лит дёрнулись.

– Я что-то слышу.

– Угу, я тоже.

Рути также обнажила свой меч. Тизе держала в руке свой метательный нож, я тоже положил руку на рукоять своего меча.

Внезапно накатил туман. Я увидел, как по другую сторону белого тумана пробежала человеческая тень.

Эта фигура была одета в робу… фигура Мудреца Ареса.

Арес обратил на меня взгляд полный ненависти и вытянул в мою сторону обе руки. Они обе отвалились и из мест, где они только что были хлынула кровь.

Я вытащил свой меч и немедля рассёк им воздух перед собой.

На меч брызнула зелёная слизь, налипнув на лезвие. Фигура Ареса исказилась, как кривоватый набросок и внезапный туман рассеялся.

– Это был Туман ужаса.

Лит выглядела слегка удивлённой. Это был монстр с газообразным телом, который создаёт иллюзию, чтобы напугать своего противника и поглощает его ментальную и магическую силу.

Поскольку иллюзия не способна адаптироваться к ситуации, она не будет страшной, пока ты будешь сохранять спокойствие. Так как он не может атаковать физически и на то, чтобы убить своего противника у него уйдёт некоторое время, уровень угрозы был низким. Однако разбираться с газообразным телом было непросто. Проще всего будет разогнать его огнём.

Ну, все четверо присутствующих могли естественным образом «резать частицы, образующие туман», так что проблем не возникло.

– Похоже он был чьим-то питомцем.

Тизе и Рути не бросились в атаку сразу же, поскольку ощутили, что Туман ужаса был чем-то вроде сторожевого пса. Лит не знала о существовании Тумана ужаса, так что, то, что она его не заметила имело смысл.

– Скорее всего он принадлежит самой Мистоме или кому-то из тех, кто вместе с ней. Он пахнет как она.

Тем не менее, хоть она и не знала о существовании такого монстра, как Туман ужаса, обретённые Лит при помощи её [Аспекта волка] обонятельные чувства, позволили ей уловить мимолётный запах, который оставил после себя живой туман. Мистома находилась в лесу.

А значит

– Я сдерживался изо всех сил. Рана не должна быть смертельной. Если мы бросимся за ним, то наконец сможем встретиться с Мистомой.

Лужи зелёной слизи продолжались в лесу. Это была кровь Тумана ужаса, вытекавшая из его тела.

– Раз так, это заклинание мне больше не понадобится.

Лит сосредоточилась на рассеивании заклинания.

– Ах, подожди.

– Хм?

Я не смог устоять, да.

Я подошёл к Лит, притворяясь спокойным.

– В чём дело?

– Мы смогли выследить их благодаря тебе. Спасибо.

Озвучив такой предлог, я почесал Лит за её волчьими ушами, стараясь не растрепать её волосы. Они были мягкими и пушистыми. Это было приятно.

На мгновение глаза Лит округлись в удивлении, но после она смирилась с этим и в смущении опустила голову. Но по виду её вилявшего из стороны в сторону хвоста, я мог сказать, что она не была недовольна этим.

Я рад. Но её юбка была готова вот-вот задраться, так что я решил больше так не делать, не тогда, когда рядом были другие люди.

В итоге мы продолжили путь, не рассеяв заклинание Лит.

Девушка шла рядом со мной, её хвост радостно вилял из стороны в сторону.

Оглавление