Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Красивый демонический змей Цзы Шань Том 1. Глава 2. Я отказываюсь выходить замуж за столь презренного человека! Том 1. Глава 3. Трёх пощёчин мало Том 1. Глава 4. Телесные наказания. Отец, ты поступил правильно Том 1. Глава 5. Отдать себя в купальне Том 1. Глава 6. Огненная молния и Сердце Божественного Древа Том 1. Глава 7. Кто велел вам это сделать? Том 1. Глава 8. Вторая Мисс? Том 1. Глава 9. План Су Юйфэн Том 1. Глава 10. Хитросплетение Том 1. Глава 11. Мадам Гу Том 1. Глава 12. Шоу начинается Том 1. Глава 13. Смена ролей Том 1. Глава 14. Древесный корень духа Том 1. Глава 15. Служанка становится госпожой Том 1. Глава 16. Будьте послушными, и старшая сестра о вас позаботится Том 1. Глава 17. Посещение невольничьего рынка Том 1. Глава 18. Красивый раб Том 1. Глава 19. Яд блуждающей души Том 1. Глава 20. Трава для исцеления Том 1. Глава 21. Опасная ситуация Том 1. Глава 22. Е Юй Том 1. Глава 23. История Е Юньчжи Том 1. Глава 24. Визит Том 1. Глава 25. Зачарованы Том 1. Глава 26. Методы убийства Том 1. Глава 27. Глупая пятая наложница Том 1. Глава 28. Цинь Ху и Цинь Лю отравлены Том 1. Глава 29. Письмо Е Юньчжи Том 1. Глава 30. Пятая наложница поймана на прелюбодеянии Том 1. Глава 31. Пояс любовника Том 1. Глава 32. Е Юй Сюань в гневе Том 1. Глава 33. Признание кузена Том 1. Глава 34. Кто его убил? Том 1. Глава 35. Проклиная кровь Том 1. Глава 36. Могу я обслужить вас? Том 1. Глава 37. Избавление от яда Том 1. Глава 38. Эректильная дисфункция Том 1. Глава 39. Поджать хвост Том 1. Глава 40. Помощь за поцелуй Том 1. Глава 41. Забейте ее до смерти и похороните их вместе Том 1. Глава 42. Погибшая маленькая девочка Том 1. Глава 43. Обследование костей изнасилованной жертвы Том 1. Глава 44. Подозрения Е Юй Сюаня Том 1. Глава 45. Приглашение для Вань Цзыяна Том 1. Глава 46. Еще одна встреча Том 1. Глава 47. Возвращение Е Юя Том 1. Глава 48. Присвоение эликсиров Том 1. Глава 49. Культиватор темных искусств в зловещем подвале Том 1. Глава 50. Я вырву твоё сердце и съем мозг Том 1. Глава 51. Огонь скроет все следы Том 1. Глава 52. Можешь целовать и прикасаться Том 1. Глава 53. Страстный поцелуй опять... Том 1. Глава 54. Обыск Том 1. Глава 55. Е Юй согласен Том 1. Глава 56. Вести о смерти няни Цю Том 1. Глава 57. Правда раскрыта Том 1. Глава 58. Я сам удовлетворю тебя Том 1. Глава 59. Наследный принц едва сдерживает гнев Том 1. Глава 60. Ход Императрицы Том 1. Глава 61. Е Жуй, выпрямись Том 1. Глава 62. За холмом красивый принц Дунлин Том 1. Глава 63. Императрица пригласила во дворец Том 1. Глава 64. Превентивные меры Том 1. Глава 65. У меня нет такого отца Том 1. Глава 66. Смущающая рука Е Цзюгэ Том 1. Глава 67. Подарок Бай Сун Лина Том 1. Глава 68. Пожалуйста, уберите от меня подальше свой золотой стержень. Том 1. Глава 69. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (1) Том 1. Глава 70. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (2) Том 1. Глава 71. Ловушка Императрицы Том 1. Глава 72. Прибытие Императора Том 1. Глава 73. Возьми вину на себя Том 1. Глава 74. Похоже, Императорская семья безжалостна Том 1. Глава 75. Цена за спасение – Хлыст молниеносной Змеи Том 1. Глава 76. Пробуждение Цзы Шана Том 1. Глава 77. Цзы Шан зол Том 1. Глава 78. Нет! Уйди! Том 1. Глава 79. Наложница для наследного принца Том 1. Глава 80. Способ нейтрализации яда в теле Дунфан Цюэ Том 1. Глава 81. Убийство в округе Хэян Том 1. Глава 82. Безрассудные действия уездной власти Том 1. Глава 83. План Императрицы Том 1. Глава 84. Исчезновение черных шрамов Том 1. Глава 85. Женщина, которая может противостоять Императрице Том 1. Глава 86. Странная болезнь наложницы Си Том 1. Глава 87. Злонамеренный обман Духовного доктора Том 1. Глава 88. Выкидыш наложницы Си Том 1. Глава 89. Боль Затянувшейся Смерти Том 1. Глава 90. Ошибаешься, это не сватовство Том 1. Глава 91. Засада в лесу Том 1. Глава 92. Истинная форма демонического Хлыста Молниевой Змеи Том 1. Глава 93. Неконтролируемое кровожадное демоническое оружие Том 1. Глава 94. Черная Жирная Крыса Том 1. Глава 95. Истинный облик черной жирной крысы Том 1. Глава 96. Истинный облик Белого Лотоса Том 1. Глава 97. Е Юй Сюань учинил скандал Том 1. Глава 98. Красивая внешность, напугавшая отца с дурной репутацией Том 1. Глава 99. Старый Мастер клана Су повышает духовный уровень Том 1. Глава 100. Возвращение беременной Су Юйфэн
Глава 16 - Будьте послушными, и старшая сестра о вас позаботится
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Алхимики настолько влиятельны? - пятая наложница знала, что алхимиков высоко ценили, но её дочь даже из постели встать не может, куда её пилюли формировать.

– Конечно. Как думаешь, почему отец так заботится о Седьмой наложнице? - беззаботно ответила Е Цзюгэ.

Седьмая наложница, Му Сянлань, была начинающим практиком с древесным корнем духа. Она молодая и красивая. Если бы захотела, могла бы выйти замуж и стать главной женой менее влиятельного клана, но она утверждала, что восхищена алхимическими навыками Е Юй Сюаня, поэтому согласилась стать его наложницей. А если честно, то она просто хотела получить доступ к лучшим ресурсам для культивирования. Культивирование само по себе дело сложное, а без помощи пилюль становилось неподъемным. Таким образом, спрос на пилюли был огромным, ну и цена соответствующая. Простому обывателю они не по карману, поэтому множество культиваторов работали в богатых семьях, чтобы заработать деньги на алхимические таблетки. А хорошенькие дамы, такие как Му Сянлань, искали покровителей. Хотя седьмая наложница была замужем уже два года и общих детей родить не успела, Е Юй Сюань всё равно ей благоволил. Ей, также как и Е Шаньшань, каждый месяц выделялась одна бутылка укрепляющих пилюль.

Му Сянлань была умной женщиной, так что, пусть Е Жуй ещё и не стала официальным алхимиком, учитывая её атрибуты, женщина определённо захочет установить хорошие отношения и возьмёт инициативу на себя.

После объяснений Е Цзюгэ пятая наложница заметно успокоилась.

– В таком случае, я подожду её здесь.

– Не надо ждать её здесь, – покачала головой Е Цзюгэ, – собирайтесь и переезжайте в павильон Цюшуй (сад осенних вод).

Глаза пятой наложницы стали словно блюдца.

– В павильон Цюшуй?! - женщина тут же протестующее замотала головой, – Нет! Нельзя! Этот дом Ваша матушка готовила для Вас! Как мы можем поселиться там?

Павильон Цюшуй был самым любимым павильоном Юнь Цзяоцзяо и самым красивым во всей Резиденции Е. Этот двор она планировала отдать Е Цзюгэ, когда та подрастёт. Однако после смерти жены, Е Юй Сюань запретил кому-либо жить там. Е Цзюгэ исключением не была. Правда после того, как Е Цзюгэ признали неспособной, а наследный принц объявил о расторжении помолвки ради Е Шаньшань, Е Юй Сюань разрешил Су Юйфэн обустроить резиденцию Цюшуй для Е Шаньшань.

– Меня вполне устраивает павильон Цилинь. К тому же, Цюшуй – это единственный свободный двор в резиденции. Для вас вполне само разумеющееся переехать туда.

Не давая пятой наложнице заговорить, Е Цзюгэ продолжила: – А если ты говоришь, что Цюшуй принадлежит мне, то послушай меня. Я хочу, чтобы ты и четвёртая сестра жила там и все те слуги, что смотрели на вас сверху вниз, ощутили ваш статус.

Благородный статус человека определялся его домом, одеждой и яствами. Павильон Цюшуй считался местом особенным из-за влияния Юнь Цзяоцзяо, поэтому Мадам Су хотела прибрать его для своей дочки. Если Е Жуй будет жить там, то это будет значить, что её статус выше статуса Е Шаньшань.

Пятая наложница понимала, что значит поселиться в павильоне Цюшуй и поэтому боялась следующего за этим давления.

– Тётя Гу, раз уж ты уже поссорилась с Су Юйфэн, надо доводить дело до конца. Иначе, если обнаружится хоть одна слабость, вас растопчут в пух и прах.

Слова Е Цзюгэ отрезвили женщину. Выражение ее лица менялось снова и снова. В конце концов, она стиснула зубы и сказала: – Я буду действовать так, как прикажете, старшая Мисс.

Поскольку она решила встать на сторону Старшей дочери, то должна была полностью доверять ей.

– Тётя Гу, успокойся! Сейчас четвёртая сестра для отца дороже золота. Никто не посмеет обижать её или тебя. Так что ни о чём не переживай, - заметив, что губы пятой наложницы от тревоги аж побелели, девушка налила чай и вручила ей в руки.

Отпив немного горячего чая, женщина почувствовала себя лучше.

– Тогда позвольте мне собрать вещи. Пожалуйста, не сочтите за труд побыть пока с Малышкой Жуй.

– Без проблем. Я с ней посижу, а ты собирайся скорее, - выпроводив Мадам Гу, Е Цзюгэ присела около девочки и тихо сказала: – Я знаю, что ты всё это время притворялась спящей.

Пальчики девочки дрогнули, прежде чем её глаза медленно открылись, и смущённо пролепетала: – Старшая сестра…

– Всё слышала? - девушка взглянула на младшую сестрёнку.

– Да, - кивнула девочка.

– Поняла, что это значит? - вновь спросила Е Цзюгэ.

Она разжевывала ситуацию пятой наложнице только для того, чтобы просветить эту маленькую лисичку. Насколько сможет мадам Гу противостоять Су Юйфэн во многом зависело от Е Жуй.

– Да, - кивнула девочка. – Во мне пробудился древесный корень духа и в будущем я смогу стать алхимиком, поэтому я заслужила любовь отца. Теперь мадам Су не посмеет грубо с нами обращаться.

– Верно. Тем не менее, она может использовать много коварных тактик. Дальше будет сложнее.  Тебе страшно? - Е Цзюгэ заправила за ухо, прилипшие ко лбу чёрные волосы девочки.

Внешне Е Жуй казалась слабой, но на самом деле она была такой же упрямой, как и мать. Если кого-то из них загоняли в угол, они могли в ответ и укусить. Например, когда кто-то из слуг пытались угнетать её или мать, девочка мастерски могла сыграть обморок, чтобы их отпугнуть. На самом деле Е Жуй была очень умным ребенком.

- Очень страшно! - маленькие пальчики вцепились в видавшее виды одеялко. – Боюсь, что на самом деле не такая способная, как обо мне думают.

Уже в таком юном возрасте девочка понимала, что чем выше взберёшься, тем больнее падать. Даже учитывая кровное родство, ей несдобровать. Е Цзюгэ тому живой пример.

– Хорошо, что ты это понимаешь. - девушка погладила сестрёнку по голове.

Раз Е Жуй понимала чего следует бояться, то она точно не отступится. Даже если она не сможет стать великим алхимиком, с ней всё будет хорошо. Тем более Е Цзюгэ рядом.

– Не переживай. Старшая сестра с тобой и я всегда помогу, - девушка одарила Малышку Жуй ободряющей улыбкой.

Пока Гу Цзиньи и Е Жуй её слушаются, она определённо позаботится об их благополучии.

 

Оглавление